Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/05/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
12 MAI 2023. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté 12 MEI 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd
royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de
en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in
indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques de kosten van farmaceutische specialiteiten
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, § 8, troisième bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
alinéa, inséré par la loi du 19 décembre 2008 et l'article 72bis, § van 22 juni 2016, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december
1bis, alinéa 1er, dernière phrase, inséré par la loi du 22 décembre 2008 en artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, laatste zin, ingevoegd bij
2008 et modifié par la loi du 22 juin 2016, § 2, première, deuxième et de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016,
troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 décembre 2008; § 2, eerst, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22 december
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, vooral
notamment les articles 60, 71 et 130; artikels 30, 71 en 130;
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émises le 31 janvier 2023 et les 14 et 28 février 2023; Geneesmiddelen, uitgebracht op 31 januari 2023 en 14 en 28 februari
Vu les avis de l'inspecteur des finances donnés le 21 février 2023 et 2023; Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 21
les 6, 10 et 16 mars2023; februari 2023 en 6, 10 en 16 maart 2023;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget du 24 février 2023 et Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op
des 9 et 16 mars 2023 ; 24 februari 2023 en op 9 en 16 maart 2023;
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités NEULASTA, PELGRAZ, Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten NEULASTA,
PELMEG, PELMEG (Abacus), PELMEG (Orifarm) et ZIEXTENZO, notre PELGRAZ, PELMEG, PELMEG (Abacus), PELMEG (Orifarm) en ZIEXTENZO, door
Secrétaire d'Etat du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de Onze Staatssecretaris voor Begroting geen akkoord is verleend binnen
dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à een termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken
juillet 1994, et qu'en application de cette disposition législative, akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht
les accords concernés sont par conséquent réputés avoir été donnés; te zijn verleend;
Vu les notifications au demandeur des 9, 15, 27 et 28 mars 2023; Gelet op de notificaties aan de aanvrager op 9, 15, 27 en 28 maart
Vu la demande d'avis 73.429/2 dans un délai de 30 jours, adressée au 2023; Gelet op de adviesaanvraag 73.429/2 binnen 30 dagen, die op 7 april
2023 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel
Conseil d'Etat le 7 avril 2023, en application de l'article 84, § 1er, 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State,
alinéa 1er,2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 gecoördineerd op 12 januari 1973;
janvier 1973; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973, State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes: volgende wijzigingen aangebracht:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 12 mai 2023. Brussel, 12 mei 2023.
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^