Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/05/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans le canal Pommeroeul-Condé "
Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans le canal Pommeroeul-Condé Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk verboden wordt op het kanaal Pommeroeul-Condé
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 12 MAI 2014. - Arrêté ministériel interdisant temporairement la pêche dans le canal Pommeroeul-Condé Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, WAALSE OVERHEIDSDIENST 12 MEI 2014. - Ministerieel besluit waarbij de visvangst tijdelijk verboden wordt op het kanaal Pommeroeul-Condé De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed,
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, les houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij,
articles 9 à 12; inzonderheid op de artikelen 9 tot 12;
Vu la requête du 2 avril 2014 de la Fédération halieutique et Gelet op het verzoek van de hengel- en visserijfederatie van het
piscicole du sous-bassin de la Dendre; deelstroomgebied van de Dender van 2 april 2014;
Considérant l'organisation du Championnat d'Europe 2014 de pêche au Gelet op de inrichting van het Europees Kampioenschap 2014 vissen met
coup dans le canal Pommeroeul-Condé les 28 et 29 juin 2014; aas op het kanaal Pommeroeul-Condé op 28 en 29 juni 2014;
Considérant que l'organisation de cette importante manifestation Overwegende dat de inrichting van die belangrijke sportwedstrijd een
sportive représente un intérêt certain sur le plan régional; zeker belang op gewestelijk vlak vertoont;
Considérant que pour assurer le succès d'une telle manifestation, il Overwegende dat het voor de garantie op succes van een dergelijk
est nécessaire d'interdire la pêche sur les lieux mêmes où se gebeuren nodig is de visvangst minstens twee weken voor aanvang van de
déroulera cette compétition internationale, au moins deux semaines oefenstonden van de wedstrijddeelnemers te verbieden op de plaatsen
avant le début de l'entraînement des compétiteurs, zelf waar die internationale wedstrijd plaats zal vinden;
Arrête : Besluit :
Article unique. La pêche est interdite dans la totalité du canal Enig artikel. De visvangst is verboden op de gehele loop van het
Pommeroeul-Condé : kanaal Pommeroeul-Condé :
1° entre le 9 et le 22 juin 2014; 1° tussen 9 en 22 juni 2014;
2° entre le 23 et le 29 juin 2014, sauf pour les compétiteurs 2° tussen 23 en 29 juni 2014, behoudens voor de deelnemers aan het
participant au Championnat d'Europe 2014 de pêche au coup. Europees Kampioenschap 2014 vissen met aas.
Namur, le 12 mai 2014. Namen, 12 mei 2014.
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^