Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/05/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions relatives à la dénomination botanique de la tomate "
Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions relatives à la dénomination botanique de la tomate Ministerieel besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende de botanische benaming van tomaten
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 MAI 2014. - Arrêté ministériel modifiant diverses dispositions relatives à la dénomination botanique de la tomate La Ministre ayant la Politique agricole dans ses attributions, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 MEI 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van verscheidene bepalingen betreffende de botanische benaming van tomaten De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor het Landbouwbeleid,
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux matières premières pour Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de grondstoffen voor de
l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage, l'article 2, § 1; landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, artikel 2, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31
août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van de
semences de légumes et de chicorée industrielle, les articles 14 et 25 keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie, de
§ 1er, 2° ; artikelen 14 en 25, § 1, 2° ;
Vu l'arrêté ministériel du 10 décembre 2010 introduisant certaines Gelet op het ministerieel besluit van 10 december 2010 tot
dérogations pour l'admission des races primitives et variétés de vaststelling van bepaalde afwijkingen voor de toelating van landrassen
légumes traditionnellement cultivées dans des localités et régions en rassen van groenten die van oudsher op bepaalde plaatsen en in
spécifiques et menacées d'érosion génétique, et des variétés de bepaalde gebieden worden gekweekt en die door genetische erosie worden
légumes sans valeur intrinsèque pour la production commerciale mais bedreigd, en van groenterassen die geen intrinsieke waarde hebben voor
créées en vue de répondre à des conditions de culture particulières, de commerciële productie van gewassen, maar die ontwikkeld zijn voor
ainsi que pour la commercialisation de semences de ces races teelt onder bijzondere omstandigheden, en voor het in de handel
primitives et variétés; brengen van zaaizaad van die landrassen en rassen;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et les autorités Gelet op het overleg tussen de gewestelijke regeringen en de federale
fédérales en date du 18 décembre 2013, dont le rapport a été approuvé overheid op 18 december 2013, waarvan het verslag is goedgekeurd op 2
le 2 janvier 2014; januari 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, rendu le 28 janvier 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
Vu l'avis n° 55.422/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 mars 2014, par januari 2014; Gelet op het advies 55.422/3 van de Raad van State, gegeven op 20
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose la directive d'exécution

Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van de

2013/45/UE de la Commission du 7 août 2013 modifiant les directives uitvoeringsrichtlijn 2013/45/EU van de Commissie van 7 augustus 2013
2002/55/CE et 2008/72/CE du Conseil ainsi que la directive 2009/145/CE tot wijziging van de Richtlijnen 2002/55/EG en 2008/72/EG van de Raad
de la Commission en ce qui concerne la dénomination botanique de la en van Richtlijn 2009/145/EG van de Commissie wat betreft de
tomate. botanische benaming van tomaten.

Art. 2.Dans les tableaux figurant aux annexes II, point 3, a) et III,

Art. 2.In de tabellen in de bijlagen II, punt 3, a) en III, punt 2,

point 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 31
du 31 août 2006 portant réglementation du commerce et du contrôle des augustus 2006 houdende reglementering van de handel in en van de
semences de légumes et de chicorée industrielle, tel que modifié par keuring van groentezaad en zaad van cichorei voor de industrie, als
les arrêtés du Gouvernement de 21 juin 2007 et du 10 juin 2010, les gewijzigd door de besluiten van de Regering van 21 juni 2007 en van 10
mots « Lycopersicon esculentum » sont remplacés par les mots « Solanum juni 2010, worden de woorden "Lycopersicon esculentum" vervangen door
lycopersicum L. ». de woorden "Solanum lycopersicum L.".

Art. 3.Dans les tableaux figurant aux annexes 1 et 2 de l'arrêté

Art. 3.In de tabellen in de bijlagen 1 en 2 van het ministerieel

ministériel du 10 décembre 2010 introduisant certaines dérogations besluit van 10 december 2010 tot vaststelling van bepaalde afwijkingen
pour l'admission des races primitives et variétés de légumes voor de toelating van landrassen en rassen van groenten die van
traditionnellement cultivées dans des localités et régions spécifiques oudsher op bepaalde plaatsen en in bepaalde gebieden worden gekweekt
et menacées d'érosion génétique, et des variétés de légumes sans en die door genetische erosie worden bedreigd, en van groenterassen
valeur intrinsèque pour la production commerciale mais créées en vue die geen intrinsieke waarde hebben voor de commerciële productie van
de répondre à des conditions de culture particulières, ainsi que pour gewassen, maar die ontwikkeld zijn voor teelt onder bijzondere
la commercialisation de semences de ces races primitives et variétés, omstandigheden, en voor het in de handel brengen van zaaizaad van die
les mots « Lycopersicon esculentum Mill. » sont remplacés par les mots landrassen en rassen, worden de woorden "Lycopersicon esculentum
« Solanum lycopersicum L. ». Mill." vervangen door de woorden "Solanum lycopersicum L.".

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 31 mars 2014.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 maart 2014.

Bruxelles, le 12 mai 2014. Brussel, 12 mei 2014.
Mme C. FREMAULT Mevr. C. FREMAULT
^