← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant le chapitre " F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs"
Arrêté ministériel modifiant le chapitre " F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
---|---|
12 JUILLET 2024. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre " F. | 12 JULI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "F. |
Chirurgie thoracique et cardiologie » de la liste jointe comme annexe | Heelkunde op de thorax en cardiologie" van de lijst, gevoegd als |
1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et | bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs | van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische | |
médicaux invasifs | hulpmiddelen |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/6, tel | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; | 1994, artikel 35septies/6, zoals ingevoegd door de wet van 15 december |
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, article 178/1 ; Vu la proposition définitive de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs du 18 janvier 2024 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 mai 2024 ; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 14 juin 2024 ; Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, artikel 178/1; Gelet op het definitieve voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 18 januari 2024; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 mei 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 14 juni 2024; Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 26 juin 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 26 juni 2024 op |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
76.921/2 ; | nummer 76.921/2; |
Vu la décision de la section de législation du 26 juin 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 26 juni 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au chapitre " F. Chirurgie thoracique et cardiologie » de |
Artikel 1.In het hoofdstuk "F. Heelkunde op de thorax en cardiologie" |
la Liste, jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 | van de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 |
fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention | juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût | inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten | |
des implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifiée en dernier | en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het |
lieu par l'arrêté ministériel du 27 mai 2024, les modifications | ministerieel besluit van 27 mei 2024, worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1° les modifications suivantes sont apportées à la condition de remboursement F- § 05 : | 1° de volgende wijzigingen worden aan de vergoedingsvoorwaarde F- § 05 aangebracht: |
a) le point " 1. Critères concernant l'établissement hospitalier » est | a) het punt "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" wordt |
remplacé par ce qui suit : | vervangen als volgt : |
" 1. Critères concernant l'établissement hospitalier | "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting |
Les prestations 158992-159003, 159014-159025, 159036-159040, | De verstrekkingen 158992-159003, 159014-159025, 159036-159040, |
158970-158981, 159552-159563 et 170656-170660 ne peuvent faire l'objet | 158970-158981, 159552-159563 en 170656-170660 kunnen enkel in |
d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont | aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
effectuées dans un établissement hospitalier qui dispose de l'agrément | indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die beschikt |
accordé par l'autorité compétente pour les programmes partiels B1 et | over de door de bevoegde overheid verleende erkenning voor de |
B2 du programme de soins "pathologie cardiaque". » ; | deelprogramma's B1 en B2 van het zorgprogramma "cardiale |
pathologie"."; | |
b) le point " 4. Procédure de demande et formulaires » est remplacé | b) het punt "4. Aanvraagprocedure en formulieren" wordt vervangen als |
par ce qui suit : | volgt : |
" 4. Procédure de demande et formulaires | "4. Aanvraagprocedure en formulieren |
Pas d'obligation administrative. » ; | Geen administratieve verplichting."; |
c) le point " 5.2. Autres règles » est remplacé par ce qui suit : | c) het punt "5.2. Andere regels" wordt vervangen als volgt : |
" 5.2. Autres règles | "5.2. Andere regels |
Les prestations 159014 - 159025 et 159036 - 159040 ne peuvent faire | De verstrekkingen 159014 - 159025 en 159036 - 159040 kunnen enkel in |
l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si seuls des | aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
drug eluting stents sont utilisés. | indien uitsluitend drug-eluting stents werden gebruikt. |
Si une combinaison de drug eluting stents et de bare metal stents, ou | Indien een combinatie van drug-eluting stents en bare-metal stents of |
uniquement un/des baremetal stent(s) est/sont utilisé(s), alors la | enkel (een) bare-metal stent(s) wordt/worden gebruikt, dan dient |
prestation 158992 - 159003 doit être attestée. | verstrekking 158992 - 159003 te worden geattesteerd. |
Les prestations 158970 - 158981, 158992 - 159003, 159014 - 159025, | De verstrekkingen 158970 - 158981, 158992 - 159003, 159014 - 159025, |
159036 - 159040 et 170656 - 170660 ne peuvent faire l'objet d'une | 159036 - 159040 en 170656 - 170660 kunnen enkel in aanmerking komen |
intervention de l'assurance obligatoire qu' à l'occasion des | voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering naar aanleiding |
prestations 589013 - 589024 ou 589190-589201 de la nomenclature. | van de verstrekkingen 589013-589024 of 589190-589201 van de nomenclatuur. |
La prestation 159036 - 159040 ne peut faire l'objet d'une intervention | De verstrekking 159036 - 159040 kan enkel in aanmerking komen voor een |
de l'assurance obligatoire qu'à l'occasion du traitement d'un | tegemoetkoming van de verplichte verzekering naar aanleiding van de |
multivesseldisease | behandeling van een multivesseldisease |
- soit lors des prestations 589013-589024 et 589035-589046 de la | - hetzij tijdens de verstrekkingen 589013-589024 en 589035-589046 van |
nomenclature, | de nomenclatuur, |
- soit lors de deux prestations 589013-589024 de la nomenclature sur | - hetzij tijdens twee verstrekkingen 589013-589024 van de nomenclatuur |
des journées différentes au cours de la | op een verschillende dag gedurende |
même période d'hospitalisation, | eenzelfde hospitalisatieperiode, |
- soit lors des prestations 589013-589024 et 589190-589201 de la | - hetzij tijdens verstrekkingen 589013-589024 en 589190-589201 van de |
nomenclature sur des journées différentes au cours de la même période | nomenclatuur op een verschillende daggedurende eenzelfde |
d'hospitalisation. | hospitalisatieperiode. |
La prestation 159552-159563 ne peut être attestée qu'une seule fois | De verstrekking 159552-159563 kan slechts eenmaal per opname |
par séjour. » ; | geattesteerd worden."; |
d) le point " 6. Résultats et statistiques » est remplacé par ce qui | d) het punt "6. Resultaten en statistieken" wordt vervangen als volgt |
suit : | : |
" 6. Résultats et statistiques | "6. Resultaten en statistieken |
Pas d'application. » ; | Niet van toepassing."; |
e) le point " 7. Divers » ancien, devenant le point 8, est remplacé | e) het vroegere punt "7. Allerlei", dat punt 8 wordt, wordt vervangen |
par ce qui suit : | als volgt: |
" 7. Traitement des données | "7. Verwerking van gegevens |
Pas d'application. » ; | Niet van toepassing."; |
f) le point " 7. Divers » ancien, devenant le nouveau point " 8. | f) het vroegere punt "7. Allerlei", dat het nieuwe punt "8. Allerlei" |
Divers » est remplacé par ce qui suit : | wordt, wordt vervangen als volgt: |
" 8. Divers | "8. Allerlei |
La Commission peut, en tout temps, demander au " Belgian Working Group | De Commissie kan ten allen tijde aan de "Belgian Working Group on |
on Interventional Cardiology » une évaluation avec rapport. La nature | Interventional Cardiology" een evaluatie met verslag vragen. De aard |
de l'évaluation demandée est déterminée par la Commission. » | |
2° les modifications suivantes sont apportées à la condition de | van de gevraagde evaluatie wordt door de Commissie vastgesteld." |
remboursement F- § 29 : | 2° de volgende wijzigingen worden aan de vergoedingsvoorwaarde F- § 29 aangebracht: |
au point " 1. Critères concernant l'établissement hospitalier », le | in punt "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" wordt de |
deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit : | tweede alinea vervangen als volgt: |
" L'établissement hospitalier dispose de l'agrément accordé par | "De verplegingsinrichting beschikt over de door de bevoegde overheid |
l'autorité compétente pour les programmes partiels B1 et B2 du | verleende erkenning voor de deelprogramma's B1 en B2 van het |
programme de soins " pathologie cardiaque ». » | zorgprogramma "cardiale pathologie"." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Donné à Bruxelles, le 12 juillet 2024. | Gegeven te Brussel, 12 juli 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |