← Retour vers "Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution "
Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution | Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie vallen. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 12 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des jeunes travailleurs pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution (1) Le Ministre de l'Emploi, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 12 JULI 2006. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om jonge werknemers in dienst te nemen voor de ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie vallen. (1) De Minister van Werk, |
Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, | Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de |
notamment l'article 42, modifié par la loi-programme du 22 décembre | werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 42, gewijzigd bij de |
2003 et la loi du 3 juillet 2005; | programmawet van 22 december 2003 en de wet van 3 juli 2005; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van |
alinéa 1er, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2 et § 5, alinéa 2, | de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4, |
42, § 2, 46, alinéa 1er, 47, § 4, alinéas 1er et 4 de la loi du 24 | tweede lid, en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4, |
décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notamment l'article | eerste en vierde lid, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering |
van de werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 10, gewijzigd bij de | |
10, modifié par les arrêtés royaux du 21 janvier 2002 et du 21 janvier | koninklijke besluiten van 21 januari 2002 en van 21 januari 2004; |
2004; Vu la convention collective de travail du 28 juin 2005 concernant la | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2005 inzake |
formation conclue au sein de la Sous-commission paritaire des | vorming en opleiding gesloten in het Paritair subcomité voor de |
électriciens : installation et distribution; | elektriciens : installatie en distributie; |
Vu la demande et l'avis de la Sous-commission paritaire des | Gelet op de aanvraag en het advies van het Paritair subcomité voor de |
électriciens : installation et distribution du 26 septembre 2005; | elektriciens : installatie en distributie 26 september 2005; |
Vu la proposition du Comité de gestion de l'Office national de | Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
l'Emploi faite le 16 février 2006, | Arbeidsvoorziening, gedaan op 16 februari 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la |
Artikel 1.De ondernemingen die voor hun werklieden onder de |
compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : | bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : |
installatie en distributie worden, voor de periode van 1 januari 2006 | |
installation et distribution sont entièrement exemptées de | tot 31 december 2007, volledig vrijgesteld van de verplichting om |
l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs visés à l'article 39, | nieuwe werknemers in dienst te nemen, zoals bedoeld in artikel 39, § |
§ 4, de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, | 4, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de |
et ce pour la période du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2007. | werkgelegenheid. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Bruxelles, le 12 juillet 2006. | Brussel, 12 juli 2006. |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000; | Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000; |
Loi du 7 juillet 2005, Moniteur belge du 19 juillet 2005; | Wet van 7 juli 2005, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2005; |
Arrêté royal du 30 mars 2000, Moniteur belge du 31 mars 2000; | Koninklijk besluit van 30 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 31 maart 2000; |
Arrêté royal du 21 janvier 2002, Moniteur belge du 7 février 2002; | Koninklijk besluit van 21 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 7 |
februari 2002; | |
Arrêté royal du 21 janvier 2004, Moniteur belge du 3 février 2004. | Koninklijk besluit van 21 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 3 |
februari 2004. |