Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Ministère des Finances | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
12 JUILLET 1991. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 12 JULI 1991. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de | ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een |
certains agents du Ministère des Finances | vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van het |
Ministerie van Financiën | |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des | Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene |
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des | regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan |
Ministères, notamment l'article 7; | het personeel der ministeries, inzonderheid op artikel 7; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de | Gelet op het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling |
van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van het | |
formation en faveur de certains agents du Ministère des Finances, | Ministerie van Financiën, gewijzigd bij het ministerieel besluit van |
modifié par l'arrêté ministériel du 27 juillet 1990; | 27 juli 1990; |
Vu le protocole du 31 mai 1991 du Comité de secteur II - Finances; | Gelet op het protocol van het Sectorcomité II - Financiën van 31 mei 1991; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 mars 1991; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mars | maart 1991; Gelet op het akkoord van de Minister van Openbaar Ambt, gegeven op 15 |
1991; | maart 1991; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989 et 4 juillet 1989; | augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que pour des raisons techniques, il y a lieu d'aligner les | Overwegende dat omwille van technische redenen het past de |
modalités d'application de la prime de formation et celles de la prime | toepassingsmodaliteiten van de vormingspremie te laten overeenstemmen |
de restructuration accordée en vertu de l'arrêté royal du 31 octobre 1990; | met deze van de herstructureringspremie bij toepassing van het koninklijk besluit van 31 oktober 1990; |
Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard le présent | Overwegende dat het noodzakelijk is om zonder dralen dit besluit te |
arrêté afin d'éviter que les agents du Ministère des Finances qui sont | nemen teneinde te vermijden dat de personeelsleden van het Ministerie |
recrutés à un grade ou à un niveau supérieurs ne perdent pendant la | van Financiën die in een hogere graad of in een hoger niveau |
durée de leur stage la prime de formation à laquelle ils avaient droit | aangeworven worden, de vormingspremie zouden verliezen tijdens hun |
avant le début de celui-ci, | stage waarop ze voor deze stage reeds recht hadden, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er de l'arrêté ministériel du |
Artikel 1.In artikel 1, § 1 van het ministerieel besluit van 14 |
14septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de | september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van |
certains agents du Ministère des Finances, modifié par l'arrêté | sommige personeelsleden van het Ministerie van Financiën, gewijzigd |
ministériel du 27 juillet 1990, les mots « qui sont en activité de | bij het ministerieel besluit van 27 juli 1990, worden de woorden « en |
service et bénéficient d'un traitement et » sont insérés entre les | die in dienstactiviteit zijn en een wedde genieten » gevoegd tussen de |
mots « à titre définitif » et les mots « qui auront suivi ». | woorden « in vast verband, » en de woorden « die een specifieke |
Art. 2.Un article 2bis, rédigé comme suit est inséré dans le même |
vorming ». Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2bis ingevoegd, luidend |
arrêté : | als volgt : |
« Art. 2bis.Lorsqu'un agent d'un niveau est recruté à un grade ou à |
« Art. 2bis.Wanneer een ambtenaar van een niveau in een hogere graad |
un niveau supérieurs, il conserve pendant la durée de son stage le | of in een hoger niveau wordt aangeworven, blijft hij tijdens de duur |
bénéfice de la prime de formation à laquelle il avait droit avant | van de stage de vormingspremie, waarop hij recht had vóór de voormelde |
ledit stage. ». | stage, behouden. ». |
Art. 3.Le Secrétaire général est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Secretaris-generaal is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1990 sauf en |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1990 behalve wat |
ce qui concerne les agents en fonction à l'Administration des | betreft de personeelsleden in functie bij de Administratie der directe |
contributions directes et les agents de l'Administration des | belastingen en de personeelsleden van de Administratie der directe |
contributions directes mis à la disposition de l'Administration de | belastingen ter beschikking gesteld van de Administratie van de |
l'inspection spéciale des impôts, pour lesquels il produit ses effets | bijzondere belastinginspectie, voor dewelke het uitwerking heeft met |
le 1er mai 1989. | ingang van 1 mei 1989. |
Bruxelles, le 12 juillet 1991. | Brussel, 12 juli 1991. |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. SCHILTZ | H. SCHILTZ |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |
Le Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
G. MOTTARD | G. MOTTARD |