Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/01/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
12 JANVIER 2018. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 12 JANUARI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische
specialiteiten
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi du 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
modifié en dernier lieu par la loi de 22 juin 2016, § 3, huitième van 22 juni 2016, § 3, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 22
alinéa, inséré par la loi du 22 décembre 2003 et § 4, alinéa 3, inséré december 2003 en § 4, derde lid, ingevoegd bij de wet van 27 april
par la loi du 27 avril 2005 et modifié par la loi du 19 décembre 2008; 2005 en gewijzigd bij de wet van 19 december 2008;
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen
les articles 13, 37bis, 38, 72, 81 et 81bis tel qu'il a été modifié à 13, 37bis, 38, 72, 81 en 81bis zoals tot op heden gewijzigd;
ce jour; Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émises les 5 et 25 septembre 2017, les 3, 17, 21 et 24 octobre 2017 et Geneesmiddelen, uitgebracht op 5 en 25 september 2017, op 3, 17, 21 en
le 7 novembre 2017 ; 24 oktober 2017 en op 7 november 2017;
Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie
des Médicaments, émises le 24 octobre septembre 2017 et le 7 novembre Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 24 oktober 2017 en op 7
2017; november 2017;
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés les 5, 11, 12, Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 5,
19 et 27 octobre 2017 et les 7, 10, 17, 20, 23 et 24 novembre 2017; 11, 12, 19 en 27 oktober 2017 en op 7, 10, 17, 20, 23 en 24 november
Vu l'accord du Ministre du Budget des 11, 18 et 26 et les 13, 14, 16, 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 11, 18
24 et 30 novembre 2017; en 26 oktober 2017 en op 13, 14, 16, 24 en 30 november 2017;
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten
DICLOFENAC TEVA 75 mg/3 ml, EZETIMIBE KRKA 10 mg, DICLOFENAC TEVA 75 mg/3 ml, EZETIMIBE KRKA 10 mg,
EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/20 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/20 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE
SANDOZ 10 mg/40 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/80 mg, SANDOZ 10 mg/40 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/80 mg,
NEVIRAPINE SANDOZ 400 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 20 mg/5 mg, NEVIRAPINE SANDOZ 400 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 20 mg/5 mg,
OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 mg/5 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 mg/5 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40
mg/10 mg, PANTOPRAZOLE EG 20 mg, PANTOPRAZOLE EG 40 mg, QUETIAPINE mg/10 mg, PANTOPRAZOLE EG 20 mg, PANTOPRAZOLE EG 40 mg, QUETIAPINE
RETARD TEVA 50 mg, RISEDRONATE MYLAN 35 mg, ROSUVASTATINE KRKA 5 mg, RETARD TEVA 50 mg, RISEDRONATE MYLAN 35 mg, ROSUVASTATINE KRKA 5 mg,
ROSUVASTATINE KRKA 10 mg, ROSUVASTATINE KRKA 20 mg, ROSUVASTATINE KRKA ROSUVASTATINE KRKA 10 mg, ROSUVASTATINE KRKA 20 mg, ROSUVASTATINE KRKA
40 mg, SIMVAZET 10 mg/20 mg, SIMVAZET 10 mg/40 mg, TRAVOPROST/TIMOLOL 40 mg, SIMVAZET 10 mg/20 mg, SIMVAZET 10 mg/40 mg, TRAVOPROST/TIMOLOL
EG 40 µg/ml + 5 mg/ml, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/12,5 EG 40 µg/ml + 5 mg/ml, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/12,5
mg, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/25 mg, le Ministre du mg, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/25 mg door de Minister
Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours mentionné à voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een termijn van tien
l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance obligatoire dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken akkoorden
application de cette disposition législative, les accords concernés dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn
sont par conséquent réputés avoir été donnés; verleend;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 81 de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81 van het
royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft
motivée le 16 novembre 2017 en ce qui concerne la spécialité de specialiteit CABOMETYX een gemotiveerde beslissing genomen en
CABOMETYX; genotificeerd op 16 november 2017;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het
royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft
motivée le 30 novembre 2017 en ce qui concerne la spécialité MAVIRET; de specialiteit MAVIRET een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 30 november 2017;
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een
conclure une convention en application de l'article 81bis de l'arrêté overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 81bis van het
royal du 21 décembre 2001, la Ministre a pris et notifié une décision koninklijk besluit van 21 december 2001, heeft de Minister wat betreft
motivée le 30 novembre 2017 en ce qui concerne la spécialité PERJETA; de specialiteit PERJETA een gemotiveerde beslissing genomen en
genotificeerd op 30 november 2017;
Vu les notifications aux demandeurs des 6, 7, 16, 21, 22, 27 et 30 Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 6, 7, 16, 21, 22, 27 en
novembre 2017; 30 november 2017;
Vu l'avis n° 62.644/2 du Conseil d'Etat, donné le 8 janvier 2018, en Gelet op het advies nr. 62.644/2 van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le januari 2018 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december

les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'elle a été modifiée à ce

Art. 2.In bijlage II van hetzelfde besluit, zoals tot op heden

jour, sont apportées les modifications suivantes : gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
le point IV.27 est inséré, rédigé comme suit : « Traitement het punt IV.27 wordt toegevoegd, luidende : « Farmacologische
pharmacologique de l'amyloïdose de la transthyrétine chez des patients behandeling van transthyretine-amyloïdose bij volwassen patiënten met
adultes qui présentent une polyneuropathie symptomatique de stade 1 : Fa-9 ». een stadium 1 symptomatische polyneuropathie : Fa-9 ».
le point VII.1.29 est inséré, rédigé comme suit : « La pénicilline G het punt VII.1.29 wordt toegevoegd, luidende : « Penicilline G via
par voie parentérale utilisée dans le traitement de la syphilis : A-129 ». parenterale weg, gebruikt voor de behandeling van syfilis : A -129 ».

Art. 3.A l'annexe IV du même arrêté, tel qu'elle a été modifiée à ce

Art. 3.In bijlage IV van hetzelfde besluit, zoals tot op heden

jour, le code ATC libellé comme suit est ajouté : gewijzigd, wordt de als volgt opgestelde ATC code toegevoegd :
L01XE26 - Cabozantinib L01XE26 - Cabozantinib

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018.

Bruxelles, le 12 janvier 2018. Brussel, 12 januari 2018.
M. DE BLOCK . M. DE BLOCK .
^