Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/01/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques "
Arrêté ministériel portant agrément d'organismes pour le contrôle des installations électriques Ministerieel besluit tot erkenning van organismen voor de controle van de elektrische installaties
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
12 JANVIER 2010. - Arrêté ministériel portant agrément d'organismes 12 JANUARI 2010. - Ministerieel besluit tot erkenning van organismen
pour le contrôle des installations électriques voor de controle van de elektrische installaties
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu le Règlement général sur les Installations électriques, rendu Gelet op het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties,
obligatoire par les arrêtés royaux des 10 mars 1981 et 2 septembre algemeen verbindend bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1981 en
1981, notamment l'article 275, modifié par l'arrêté royal du 10 août 2005; 2 september 1981, inzonderheid op artikel 275, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2005;
Vu l'arrêté ministériel du 12 janvier 2009 portant agrément Gelet op het ministerieel besluit van 12 januari 2009 tot erkenning
d'organismes pour le contrôle des installations électriques; van organismen voor de controle van elektrische installaties;
Vu la demande de renouvellement de l'agrément des organismes agréés Gelet op de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning van de
accrédités; geaccrediteerde erkende organismen;
Considérant que les organismes agréés accrédités satisfont aux Overwegende dat de geaccrediteerde erkende organismen aan de
conditions pour rester agréé; qu'en conséquence, la Direction générale voorwaarden voldoen om erkend te blijven; dat bijgevolg de Algemene
de l'Energie du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie peut Directie Energie van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie
donner un avis favorable à la demande de renouvellement; een gunstig advies kan geven aan de hernieuwingaanvraag;
Considérant que la Commission d'Avis et de Surveillance, prévue à Overwegende dat de Commissie van Advies en Toezicht, voorzien bij
l'article 275.09 du Règlement général sur les Installations artikel 275.09 van het Algemeen Reglement op de Elektrische
électriques, n'est pas encore constituée et, dès lors, ne pouvait pas Installaties, geen advies kon uitbrengen omdat ze nog niet is
rendre son avis; que néanmoins, il doit être évité qu'au 1er janvier samengesteld; dat niettemin vermeden dient te worden dat op 1 januari
2010 les organismes agréés accrédités repris à la liste du présent 2010 de in de lijst van dit besluit opgenomen geaccrediteerde
arrêté ne soient plus agréés légalement; qu'en attente de la controleorganismen niet langer wettelijk erkend zouden zijn; dat in
constitution de la Commission précitée, il est à souhaiter que l'effet afwachting van de samenstelling van de voormelde Commissie het
du renouvellement soit limité au point de vue de sa durée; aangewezen is om de uitwerking van de hernieuwing te beperken wat de
geldigheidsduur betreft,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour

Artikel 1.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden

les domaines d'activité marqués d'une croix (« X »), agréés jusqu'au voor de met een kruis (« X ») aangeduide activiteitsdomeinen erkend
31 décembre 2010, conformément à la procédure d'agrément général visée tot 31 december 2010, overeenkomstig de algemene erkenningsprocedure
au point 04 de l'article 275 du Règlement général sur les bedoeld in punt 04 van artikel 275 van het Algemeen Reglement op de
Installations électriques. Elektrische Installaties.

Art. 2.Les organismes repris dans le tableau ci-après sont, pour les

Art. 2.De in de hiernavolgende tabel opgenomen organismen worden voor

domaines d'activité marqués d'un astérisque (« * »), agréés jusqu'à la de met een sterretje (« * ») aangeduide activiteitsdomeinen erkend tot
date reprise en dernière ligne du tableau, conformément à la procédure de in de laatste rij van de tabel vermelde datum, overeenkomstig de
d'agrément particulière visée au point 05 de l'article 275 du bijzondere erkenningsprocedure van punt 05 van artikel 275 van het
Règlement général sur les Installations électriques. Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties.
Dans l'attente de recevoir l'accréditation dans les domaines In afwachting van het bekomen van de accreditatie in de bedoelde
d'activité visés, les organismes concernés sont tenus : activiteitsdomeinen zijn de betrokken organismen ertoe gehouden :
a) de faire parvenir trimestriellement à la Direction générale Energie a) trimestrieel de Algemene Directie Energie het aantal uitgevoerde
le nombre total de contrôles effectués par agent-visiteur et par controles per agent-onderzoeker en per activiteitsdomein te laten
domaine d'activité ainsi que les activités de formation entreprises; geworden alsook de ondernomen activiteiten inzake vorming;
b) de se soumettre trimestriellement à une évaluation par la Direction b) zich trimestrieel aan een evaluatie door de voornoemde Directie te
précitée. onderwerpen.
Organisme Organisme
Ondernemingsnummer Ondernemingsnummer
Organisme Organisme
Numéro d'entreprise Numéro d'entreprise
Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité Activiteitsdomeinen - Domaines d'activité
Huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning Huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning
Niet- Niet-
huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning huishoudelijke installaties op lage en zeer lage spanning
Installaties in zones met ontploffingsgevaar Installaties in zones met ontploffingsgevaar
Hoogspannings- Hoogspannings-
installaties, uitgezonderd hoogspannings- installaties, uitgezonderd hoogspannings-
luchtlijnen luchtlijnen
Hoogspannings- Hoogspannings-
luchtlijnen, uitgezonderd de controle door thermografie bedoeld in luchtlijnen, uitgezonderd de controle door thermografie bedoeld in
artikel 272bis van het AREI artikel 272bis van het AREI
Controle door thermografie bedoeld in artikel 272bis van het AREI Controle door thermografie bedoeld in artikel 272bis van het AREI
- -
- -
- -
- -
- -
- -
Installations domestiques à basse et très basse tension Installations domestiques à basse et très basse tension
Installations non domestiques à basse et très basse tension Installations non domestiques à basse et très basse tension
Installations dans les zones avec risques d'explosion Installations dans les zones avec risques d'explosion
Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à Installations à haute tension à l'exclusion des lignes aériennes à
haute tension haute tension
Lignes aériennes à haute tension à l'exclusion du contrôle par Lignes aériennes à haute tension à l'exclusion du contrôle par
thermographie visé à l'article 272bis du RGIE thermographie visé à l'article 272bis du RGIE
Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE Contrôle par thermographie visé à l'article 272bis du RGIE
ACA ACA
0811.407.869 0811.407.869
* (1) * (1)
- -
- -
- -
- -
- -
ACMV ACMV
0861.150.162 0861.150.162
X X
- -
- -
- -
- -
- -
AIB-Vinçotte Belgium AIB-Vinçotte Belgium
0402.726.875 0402.726.875
X X
X X
X X
X X
X X
X X
APAVE BELGIUM APAVE BELGIUM
0871.547.374 0871.547.374
X X
X X
X X
X X
- -
- -
APRAGAZ APRAGAZ
0407.199.070 0407.199.070
X X
X X
X X
X X
- -
- -
ATK ATK
0406.583.319 0406.583.319
X X
X X
X X
X X
- -
- -
BELOR BELOR
0888.990.449 0888.990.449
X X
- -
- -
- -
- -
- -
BTI BTI
0459.361.613 0459.361.613
X X
X X
X X
X X
- -
- -
BTV BTV
0406.486.616 0406.486.616
X X
X X
X X
X X
- -
- -
VERENIGING BUREAU VERITAS/ VERENIGING BUREAU VERITAS/
ASSOCIATION BUREAU VERITAS ASSOCIATION BUREAU VERITAS
0407.573.313 0407.573.313
X X
X X
X X
- -
- -
- -
CIB CIB
0406.671.312 0406.671.312
X X
X X
- -
X X
X X
- -
ELECTRO-TEST ELECTRO-TEST
0434.433.603 0434.433.603
X X
X X
X X
X X
- -
- -
KEURTECH KEURTECH
0809.589.912 0809.589.912
X X
X X
X X
- -
- -
- -
OCB OCB
0404.312.034 0404.312.034
X X
X X
X X
X X
- -
- -
REGIE DER GEBOUWEN/ REGIE DER GEBOUWEN/
REGIE DES BATIMENTS REGIE DES BATIMENTS
0208.312.646 0208.312.646
X X
X X
- -
- -
- -
- -
SGS Statutory Services Belgium SGS Statutory Services Belgium
0407.573.610 0407.573.610
X X
X X
X X
X X
- -
- -
NMBS HOLDING/ SNCB HOLDING NMBS HOLDING/ SNCB HOLDING
0203.430.576 0203.430.576
- -
X X
- -
X X
- -
- -
SOCOBEL SOCOBEL
0875.896.340 0875.896.340
X X
X X
- -
- -
- -
- -
J. VAN HEMELEN J. VAN HEMELEN
0422.507.353 0422.507.353
X X
X X
X X
X X
- -
- -
(1) Erkenning geldig tot 3 november 2012 - Agrément valable jusqu'au 3 (1) Erkenning geldig tot 3 november 2012 - Agrément valable jusqu'au 3
novembre 2012 novembre 2012

Art. 3.Un renouvellement de l'agrément est à demander conformément

Art. 3.Een hernieuwing van de erkenning dient te worden aangevraagd

aux dispositions du point 06 de l'article 275 du Règlement général sur overeenkomstig de bepalingen van het punt 06 van artikel 275 van het
les Installations électriques. Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010.

Bruxelles, le 12 janvier 2010. Brussel, 12 januari 2010.
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^