← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 12 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 12 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la | 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en |
loi du 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd |
modifié en dernier lieu par la loi de 22 juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, | bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet |
inséré par la loi du 13 décembre 2006, § 3, huitième alinéa, inséré | van 22 juni 2016, § 2bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 13 |
par la loi du 22 décembre 2003, § 10, alinéa 5, inséré par la loi du | december 2006, § 3, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 22 december |
30 octobre 2018 et l'article 37, § 3, troisième alinéa, remplacé par | 2003, § 10, vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 30 oktober 2018 en |
la loi du 27 décembre 2005 et modifié par la loi du 13 décembre 2006 ; | artikel 37, § 3, derde lid, vervangen bij de wet van 27 december 2005 en gewijzigd bij de wet van 13 december 2006 ; |
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, | uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, artikelen |
les articles 15, 52, 60 et 112; | 15, 52, 60 en 112; |
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, | Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming |
émises les 5, 13 et 19 novembre 2019 et les 3 et 17 décembre 2019; | Geneesmiddelen, uitgebracht op 5, 13 en 19 november 2019 en op 3 en 17 |
Vu les propositions du secrétariat de la Commission de Remboursement | december 2019; Gelet op de voorstellen van het secretariaat van de Commissie |
des Médicaments, émises les 3 et 17 décembre 2019 ; | Tegemoetkoming Geneesmiddelen, uitgebracht op 3 en 17 december 2019; |
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donnés le 21 novembre | Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 21 |
2019 et les 2, 4, 5, 13 et 16 décembre 2019 ; | november 2019 en op 2, 4, 5, 13 en 16 december 2019 ; |
Vu l'accord du Ministre du Budget le 26 novembre 2019 et les 4, 5, 9, | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 |
16 et 18 décembre 2019 ; | november 2019 en van 4, 5, 9, 16 en 18 december 2019 ; |
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités BORTEZOMIB SANDOZ, | Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten,, BORTEZOMIB |
NEBIVOLOL KRKA, ROSUVASTATIN AB, SOLIFENACINE AB et STAPHYCID, le | SANDOZ, NEBIVOLOL KRKA, ROSUVASTATIN AB, SOLIFENACINE AB en STAPHYCID |
Ministre du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours | door de Minister voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een |
mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance | termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken |
1994, et qu'en application de cette disposition législative, les | akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht |
accords concernés sont par conséquent réputés avoir été donnés; | te zijn verleend; |
Après proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments de | Na voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen om een |
conclure une convention en application de l'article 112 de l'arrêté | overeenkomst af te sluiten, met toepassing van artikel 112 van het |
royal du 1er février 2018, la Ministre a pris et notifié une décision | koninklijk besluit van 1 februari 2018, heeft de Minister wat betreft |
motivée le 20 décembre 2019 en ce qui concerne la spécialité PROCYSBI; | de specialiteit PROCYSBI een gemotiveerde beslissing genomen en |
genotificeerd op 20 december 2019; | |
Vu les notifications aux demandeurs des 3, 6, 10, 11, 17, 18, 20 et 23 | Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 3, 6, 10, 11, 17, 18, 20 |
décembre 2019 ; | en 23 december 2019 ; |
Vu l'avis n° 66.906/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2020, en | Gelet op het advies nr.66.906/2 van de Raad van State, gegeven op 10 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | februari 2020 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.In de bijlage I bij het koninklijk besluit van 1 februari |
|
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont | farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de |
apportées les modifications suivantes: | volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au chapitre I: | 1° in hoofdstuk I: |
a) les spécialités suivantes sont insérées: | a) worden de volgende specialiteiten ingevoegd: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2020. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2020. |
Bruxelles, le 12 février 2020. | Brussel, 12 februari 2020. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |