← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité scientifique visé à l'article 14 de l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce, dénommé ci-après « Comité scientifique CITES » "
| Arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité scientifique visé à l'article 14 de l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce, dénommé ci-après « Comité scientifique CITES » | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van het Wetenschappelijk Comité bedoeld in artikel 14 van het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer, hierna genaamd « Wetenschappelijk Comité CITES » |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 12 FEVRIER 2004. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 12 FEBRUARI 2004. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden |
| du Comité scientifique visé à l'article 14 de l'arrêté royal du 9 | van het Wetenschappelijk Comité bedoeld in artikel 14 van het |
| avril 2003 relatif à la protection des espèces de faune et de flore | koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming van in het |
| wild levende dier- en plantensoorten door controle op het | |
| sauvages par le contrôle de leur commerce, dénommé ci-après « Comité | desbetreffende handelsverkeer, hierna genaamd « Wetenschappelijk |
| scientifique CITES » | Comité CITES » |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur | Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de |
| le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages | Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild |
| menacées d'extinction, et des annexes faites à Washington le 3 mars | levende dier- en plantensoorten en van de bijlagen, opgemaakt te |
| 1973 ainsi que de l'Amendement à la Convention adopté à Bonn le 22 | Washington op 3 maart 1973 alsmede van de Wijziging van de |
| juin 1979; | Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979; |
| Vu l'arrêté royal du 9 avril 2003 relatif à la protection des espèces | Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 2003 inzake de bescherming |
| de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce, | van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het |
| notamment l'article 14; | desbetreffende handelsverkeer inzonderheid op arttikel 14; |
| Considérant qu'à cause du caractère spécialisé des activités du Comité | Overwegende dat wegens het gespecialiseerde karakter van de |
| scientifique il est indiqué de déroger de la double présentation | werkzaamheden van het Wetenschappelijk Comité het aangewezen is af te |
| prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | wijken van de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli 1990 |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen |
| compétence d'avis, | in organen met adviserende bevoegdheid, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Comité scientifique CITES est constitué de cinq |
Artikel 1.Het Wetenschappelijk Comité CITES is samengesteld uit vijf |
| sections. | secties. |
| Sont nommés membres : | Worden benoemd tot leden : |
| 1° de la section « mammifères » : | 1° van de afdeling « zoogdieren » : |
| M. J.P. d'Huart; | de heer J.P. d'Huart; |
| M. L. Holsbeek; | de heer L. Holsbeek; |
| Mme K. Leus; | Mevr. K. Leus; |
| M. E. Van der Straeten; | de heer E. Van der Straeten; |
| 2° de la section « oiseaux » : | 2° van de afdeling « vogels » : |
| M. M. Herremans; | de heer M. Herremans; |
| M. M. Louette; | de heer M. Louette; |
| Mme M. Loneux; | Mevr. M. Loneux; |
| M. W. Roggeman; | de heer W. Roggeman; |
| 3° de la section « reptiles et autres vertébrés » : | 3° van de afdeling « reptielen en andere vertebraten » : |
| M. D. Adriaens; | de heer D. Adriaens; |
| M. Ph. Jouk; | de heer Ph. Jouk; |
| M. D. Meirte; | de heer D. Meirte; |
| M. P. Van den Sande; | de heer P. Van den Sande; |
| 4° de la section « invertébrés » : | 4° van de afdeling « invertebraten » : |
| M. Cl. Massin; | de heer Cl. Massin; |
| M. S. Patiny; | de heer S. Patiny; |
| Mme C. Raymakers; | Mevr. C. Raymakers; |
| 5° de la section « plantes » : | 5° van de afdeling « planten » : |
| M. H. Beeckman; | de heer H. Beeckman; |
| Mme F.Billiet; | Mevr. F. Billiet; |
| M. P. Van Damme; | de heer P. Van Damme; |
| M. R. Viane; | de heer R. Viane; |
| Mme R. Wesselingh. | Mevr. R. Wesselingh. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 3 août 1984 instituant un Comité |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 3 augustus 1984 houdende |
| scientifique pour donner avis sur l'application de la Convention sur | oprichting van een Wetenschappelijk Comité voor het uitbrengen van |
| le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages | advies over de toepassing van de Overeenkomst inzake de internationale |
| menacées d'extinction est abrogé. | handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
| au Moniteur belge . | het Belgisch Staatsblad . |
| Bruxelles, le 12 février 2004. | Brussel, 12 februari 2004. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |