← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 1996 fixant la liste des marchés réglementés belges "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 mai 1996 fixant la liste des marchés réglementés belges | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 mei 1996 houdende de lijst van de Belgische gereglementeerde markten |
|---|---|
| MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
| 12 FEVRIER 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 12 FEBRUARI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| du 3 mai 1996 fixant la liste des marchés réglementés belges | ministerieel besluit van 3 mei 1996 houdende de lijst van de Belgische |
| gereglementeerde markten | |
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
| Vu la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les | Gelet op de richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 |
| services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières, | betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen |
| modifiée par la directive 95/26/CE du Parlement européen et du Conseil | in effecten, gewijzigd bij de richtlijn 95/26/EG van het Europees |
| du 29 juin 1995; | Parlement en de Raad van 29 juni 1995; |
| Vu la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut | Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het |
| des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux | statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de |
| intermédiaires et conseillers en placements, notamment l'article 1er, § 3, | bemiddelaars en beleggingsadviseurs, inzonderheid op artikel 1, § 3, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, 1°, de l'arrêté ministériel du 3 mai 1996 |
Artikel 1.Artikel 1, 1°, van het ministerieel besluit van 3 mei 1996 |
| fixant la liste des marchés réglementés belges est remplacé par la | houdende de lijst van de Belgische gereglementeerde markten, wordt |
| disposition suivante : | vervangen door de volgende bepaling : |
| « 1° le premier marché, le second marché, le nouveau marché et le | « 1° de eerste markt, de tweede markt, de nieuwe markt en de markt |
| marché des instruments dérivés d'Euronext Brussels; ». | voor afgeleide producten van Euronext Brussels; ». |
Art. 2.L'article 1er, 3°, du même arrêté est abrogé. |
Art. 2.Artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit wordt afgeschaft. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 31 décembre 2001. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 december 2001. |
| Bruxelles, le 12 février 2002. | Brussel, 12 februari 2002. |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |