| Arrêté ministériel relatif à la composition de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans l'enseignement artistique | Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Commissie voor de Franse taal belast met het organiseren van de taalexamens voor de hoogleraars kunstvakken in het kunstonderwijs |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 12 DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel relatif à la composition de la | 12 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling |
| Commission de langue française chargée d'organiser les examens | van de Commissie voor de Franse taal belast met het organiseren van de |
| linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans | taalexamens voor de hoogleraars kunstvakken in het kunstonderwijs |
| l'enseignement artistique | |
| LE MINISTRE DE L'ENSEIGNEMENT SUPERIEUR, DE LA RECHERCHE ET DES MEDIAS | De Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
| Vu l'arrêté royal du 22 avril 1970 relatif à l'organisation des | Gelet op het koninklijk besluit van 22 april 1970 betreffende de |
| examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans | organisatie van de taalexamens voor de leraars artistieke vakken in |
| l'enseignement artistique, articles 13, 14; | het kunstonderwijs, inzonderheid op de artikelen 13 en 14; |
| Vu l'arrêté ministériel du 30 novembre 2015 relatif à la composition | Gelet op het ministerieel besluit van 30 november 2015 betreffende de |
| de la Commission de langue française chargée d'organiser les examens | samenstelling van de Commissie voor de Franse taal belast met het |
| linguistiques pour les professeurs des cours artistiques dans | organiseren van de taalexamens voor de hoogleraars kunstvakken in het |
| l'enseignement artistique, | kunstonderwijs, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont respectivement nommées en qualité de Présidente et |
Artikel 1.De volgende personen worden respectievelijk benoemd tot |
| de Présidente suppléante de la Commission de langue française chargée | Voorzitster en Plaatsvervangend voorzitster van de Commissie voor de |
| de délivrer les certificats de connaissance approfondie de la langue | Franse taal belast met het uitreiken van de getuigschriften voor |
| française : | grondige kennis van de Franse taal : |
| 1. Mme Brigitte TWYFFELS | 1. Mevr. Brigitte TWYFFELS |
| Directrice de la Gestion des Etablissements d'Enseignement supérieur à | Directeur voor het Beheer van de instellingen voor hoger onderwijs bij |
| la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la | de Algemene directie niet-verplicht onderwijs en wetenschappelijk |
| Recherche scientifique ; | onderzoek; |
| 2. Mme Nadia LAHLOU | 2. Mevr. Nadia LAHLOU |
| Attachée au Service de la Réglementation des Etudes et des Affaires | Attaché bij de Dienst reglementering van studies en algemene zaken van |
| générales de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire | de Algemene directie niet-verplicht onderwijs en wetenschappelijk |
| et de la Recherche scientifique. | onderzoek. |
Art. 2.Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de |
Art. 2.De volgende personen oefenen respectievelijk de ambten van |
| Secrétaire suppléante : | Secretaris en Plaatsvervangend secretaris uit : |
| 1. M. Paul BOUCHE | 1. De heer Paul BOUCHE |
| Professeur à l'Institut Saint-Louis de Waremme, Chargé de mission ; | Leraar bij het « Institut Saint-Louis" te Borgworm », Opdrachthouder ; |
| 2. Mme Olivia BODART | 2. Mevr. Olivia BODART |
| Attachée principale au Service de la Réglementation des Etudes et des | Eerstaanwezend Attaché bij de Dienst reglementering van studies en |
| Affaires générales de la Direction générale de l'Enseignement non | algemene zaken bij de Algemene Directie niet-verplicht onderwijs en |
| obligatoire et de la Recherche scientifique. | wetenschappelijk onderzoek. |
Art. 3.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement |
Art. 3.De volgende personen worden benoemd tot vertegenwoordiger |
| officiel en qualité de : | (-ster) van het officieel onderwijs als : |
| 1° ) Membres effectifs : | 1° ) Werkend lid : |
| - Mme Nadine PITTEMAN, Professeur à la Haute Ecole Bruxelles-Brabant ; | - Mevr. Nadine PITTEMAN, Hoogleraar aan de « Haute Ecole Bruxelles-Brabant "; |
| - M. Jean-Louis TILLEUIL, Professeur à l'Académie des Beaux-Arts de la | - de heer Jean-Louis TILLEUIL, Hoogleraar aan de « Académie des |
| Ville de Tournai. | Beaux-Arts de la Ville de Tournai ». |
| 2° ) Membres suppléants : | 2° ) Plaatsvervangend lid |
| - Mme Isabelle PIETTE, Assistante à la Faculté de Traduction et | - Mevr. Isabelle PIETTE, Assistente op de »Faculté de Traduction et |
| d'Interprétation - Université de Mons ; | d'Interprétation - Université de Mons » ; |
| - M. Thierry FAUVAUX, Assistant à la Faculté de Traduction et | - De heer Thierry FAUVAUX, Assistent op « Faculté de Traduction et |
| d'Interprétation - Université de Mons. | d'Interprétation - Université de Mons ». |
Art. 4.Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement libre |
Art. 4.De volgende personen worden benoemd tot vertegenwoordiger van |
| en qualité de : | het vrij onderwijs als : |
| 1° ) Membres effectifs : | 1° ) Werkend lid : |
| - Mme Catherine GOOR, Professeur à la Haute Ecole Louvain en Hainaut à | - Mevr. Catherine GOOR, Hoogleraar aan de « Haute Ecole Louvain en |
| Leuze-en-Hainaut ; | Hainaut » te Leuze- en-Hainaut ; |
| - Mme Bernadette BOUTEILLER, Professeur à l'Institut de la Sainte | - Mevr. Bernadette BOUTEILLER, Leraar aan het « Institut de la Sainte |
| Famille à Mons. | Famille » te Bergen. |
| 2° ) Membres suppléants : | 2° ) Plaatsvervangend lid : |
| - Mme Marina BAlROLLE, Professeur au Collège Saint-Lambert à Herstal; | - Mevr. Marina BAlROLLE, Leraar aan het « Collège Saint-Lambert » te Herstal; |
| - M. Jean-François MORTEHAN, Professeur au Collège Saint-Louis à | - De heer Jean-François MORTEHAN, Leraar aan het « Collège Saint-Louis |
| Waremme. | » te Borgworm. |
Art. 5.L'arrêté ministériel du 30 novembre 2015 relatif à la |
Art. 5.Het ministerieel besluit van 30 november 2015 betreffende de |
| composition de la Commission de langue française chargée d'organiser | samenstelling van de Commissie voor de Franse taal belast met het |
| les examens linguistiques pour les professeurs des cours artistiques | organiseren van de taalexamens voor de hoogleraars kunstvakken in het |
| dans l'enseignement artistique est abrogé. | kunstonderwijs, wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 novembre 2017. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 20 november 2017. |
| Bruxelles, le 12 décembre 2017. | Brussel, 12 december 2017. |
| J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |