Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/12/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément du modèle de formulaire de déclaration du droit de suite "
Arrêté ministériel portant agrément du modèle de formulaire de déclaration du droit de suite Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het model van formulier voor de aangifte van het volgrecht
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
12 DECEMBRE 2007. - Arrêté ministériel portant agrément du modèle de 12 DECEMBER 2007. - Ministerieel besluit houdende goedkeuring van het
formulaire de déclaration du droit de suite model van formulier voor de aangifte van het volgrecht
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de
voisins, notamment l'article 13, § 1, alinéa 2, modifié par la loi du naburige rechten, inzonderheid op artikel 13, § 1, tweede lid,
4 décembre 2006; gewijzigd bij de wet van 4 december 2006;
Vu l'arrêté royal du 2 août 2007 portant exécution de la loi du 4 Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2007 tot uitvoering van
décembre 2006 transposant en droit belge la directive 2001/84/CE du de wet van 4 december 2006 houdende de omzetting in Belgisch recht van
Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative au de richtlijn 2001/84/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27
droit de suite au profit de l'auteur d'une oeuvre d'art originale september 2001 betreffende het volgrecht ten behoeve van de auteur van
notamment l'article 2, een oorspronkelijk kunstwerk, inzonderheid op artikel 2,
Arrête : Besluit :
Enig artikel. Het bij dit besluit gevoegde model van het formulier
Article unique. Le modèle de formulaire de déclaration du droit de voor de kennisgeving van het volgrecht, bedoeld in artikel 2 van het
suite, visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 2 août 2007 portant koninklijk besluit van 2 augustus 2007 tot uitvoering van de wet van 4
exécution de la loi du 4 décembre 2006 transposant en droit belge la december 2006 houdende de omzetting in Belgisch recht van de richtlijn
directive 2001/84/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 2001/84/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001
septembre 2001 relative au droit de suite au profit de l'auteur d'une betreffende het volgrecht ten behoeve van de auteur van een
oeuvre d'art originale, annexé au présent arrêté, est approuvé. oorspronkelijk kunstwerk, wordt goedgekeurd.
Bruxelles, le 12 décembre 2007. Brussel, 12 december 2007.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^