← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie | Ministerieel besluit houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende oprichting van een voorlopige cel bij de Federale Overheidsdienst Economie, Middenstand, K.M.O. en Energie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN |
ET SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
12 DECEMBRE 2002. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté | 12 DECEMBER 2002. - Ministerieel besluit houdende uitvoering van het |
royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule provisoire au sein | koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende oprichting van een |
du Service public fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et | voorlopige cel bij de Federale Overheidsdienst Economie, Middenstand, |
Energie | K.M.O. en Energie |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu l'article 37 de la Constitution; | Gelet op artikel 37 van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une cellule | Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 houdende |
provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes | oprichting van een voorlopige cel bij de Federale Overheidsdienst |
moyennes, P.M.E. et Energie; | Economie, Middenstand, K.M.O. en Energie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 septembre 2002, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 september 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les membres du personnel de la partie de service relative |
Artikel 1.De personeelsleden van het deel van de dienst belast met |
het auteursrecht van het Directoraat-Generaal Burgerlijke Wetgeving en | |
au droit d'auteur de la Direction générale de la Législation civile et | Erediensten van het Ministerie van Justitie en van de Controledienst |
des Cultes du Ministère de la Justice et du Service de contrôle des | van de beheersvennootschappen van auteursrechten van het Ministerie |
sociétés de gestion des droits d'auteur du Ministère de la Justice, | van Justitie, waarvan een lijst als bijlage gaat, zijn overgeplaatst |
dont la liste est jointe en annexe, sont transférés à la cellule | naar de voorlopige cel waarvan sprake in artikel 1 van het koninklijk |
provisoire visée par l'article 1er de l'arrêté royal du 2 août 2002 | besluit van 2 augustus 2002 houdende oprichting van een voorlopige cel |
portant création d'une cellule provisoire au sein du Service public | bij de Federale Overheidsdienst Economie, Middenstand, K.M.O. en |
fédéral Economie, Classes moyennes, P.M.E. et Energie. | Energie. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2002. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 2002. |
Bruxelles, le 12 décembre 2002. | Brussel, 12 december 2002. |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 12 décembre 2002 portant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 12 |
exécution de l'arrêté royal du 2 août 2002 portant création d'une | december 2002 houdende uitvoering van het koninklijk besluit van 2 |
cellule provisoire au sein du Service public fédéral Economie, Classes | augustus 2002 houdende oprichting van een voorlopige cel bij de |
myennes, P.M.E. et Energie. | Federale Overheidsdienst Economie, Middenstand, K.M.O. en Energie. |
Bruxelles, le 12 décembre 2002. | Brussel, 12 december 2002. |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |