← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1 sur le raccordement ferroviaire, PAE de Courtil, situé à Gouvy "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 1 sur le raccordement ferroviaire, PAE de Courtil, situé à Gouvy | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 1 op het aansluitspoor, PAE de Courtil, gelegen te Gouvy |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
12 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité | 12 APRIL 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
du passage à niveau n° 1 sur le raccordement ferroviaire, PAE de | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 1 op het aansluitspoor, PAE |
Courtil, situé à Gouvy | de Courtil, gelegen te Gouvy |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et | verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Considérant que par le croisement du raccordement ferroviaire PAE de | Overwegende dat er door de kruising van het aansluitspoor PAE de |
Courtil et un chemin de terre un passage à niveau est créé à Gouvy; | Courtil met een aardeweg een overweg is ontstaan te Gouvy; |
Considérant qu'il est nécessaire d'équiper ce passage à niveau avec | Overwegende dat het noodzakelijk is deze overweg uit te rusten met de |
des dispositifs de sécurité nécessaires conformes à l'arrêté royal du | nodige veiligheidsinrichtingen in overeenstemming met het |
11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en tenant compte des | bovengenoemde koninklijk besluit van 11 juli 2011, rekening houdend |
caractéristiques de la circulation routière et ferroviaire ainsi que | met de kenmerkende eigenschappen van het weg- en spoorverkeer en met |
de la visibilité du passage à niveau visé, | de zichtbaarheid van bedoelde overweg, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Le passage à niveau n° 1 sur le raccordement | Enig artikel. De overweg nr. 1 op het aansluitspoor PAE de Courtil, |
ferroviaire PAE de Courtil, situé à Gouvy, est équipé d'un signal | gelegen te Gouvy, wordt uitgerust met het verkeersbord A45 rechts van |
routier A45 à droite de la route, de part et d'autre du passage à | de weg, aan weerszijden van de overweg, zoals bedoeld in artikel 6 van |
niveau, comme visé à l'article 6 de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 | het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
relatif aux dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. |
voies ferrées. | |
Bruxelles, le 12 avril 2013. | Brussel, 12 april 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |