← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail "
| Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail | Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| 12 AVRIL 2000. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 12 APRIL 2000. - Ministerieel besluit genomen ter uitvoering van het |
| royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de | koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de |
| l'Emploi et du Travail | personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
| La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
| Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du | Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1998 tot vaststelling |
| personnel du Ministère de l'Emploi et du Travail, | van de personeelsformatie van het personeel van het Ministerie van |
| Tewerkstelling en Arbeid, | |
| Vu l'avis motivé du Comité intermédiaire de concertation, donné le 26 mai 1999; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het tussenoverlegcomité, gegeven op 26 mei 1999; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 20 mai 1999; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 mei 1999; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 1 | |
| september 1999; | |
| Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er septembre 1999; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, |
| Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 29 juin 1999; | van 29 juni 1999; |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De betrekkingen vermeld in artikel 1 van het koninklijk |
| 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et | besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de |
| personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid | |
| du Travail sont répartis comme suit : | worden onderverdeeld als volgt : |
| A. Personnel administratif | A. Administratief personeel |
| 2 des 15 emplois d'ingénieur-directeur sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 15 betrekkingen van ingenieur-directeur worden bezoldigd in |
| traitement 13 E; | weddenschaal 13 E; |
| 1 des 8 emplois de médecin-directeur est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 8 betrekkingen van geneesheer-directeur wordt bezoldigd in |
| traitement 13 E; | weddenschaal 13 E; |
| 7 des 27 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de | 7 van de 27 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 13 B; | 13 B; |
| l'emploi de traducteur-reviseur-directeur peut être rémunéré par | de betrekking van vertaler-revisor-directeur kan bezoldigd worden in |
| l'échelle de traitement 13 B; | weddenschaal 13 B; |
| l'emploi d'interprète-traducteur-directeur peut-être rémunéré par | de betrekking van tolk-vertaler-directeur kan bezoldigd worden in |
| l'échelle de traitement 13 B; | weddenschaal 13 B; |
| 2 des 8 emplois d'inspecteur social-directeur sont rémunérés par | 2 van de 8 betrekkingen van sociaal inspecteur-directeur worden |
| l'échelle de traitement 13 B; | bezoldigd in weddenschaal 13 B; |
| 2 des 6 emplois d'ingénieur industriel-directeur sont rémunérés par | 2 van de 6 betrekkingen van industrieel ingenieur-directeur worden |
| l'échelle de traitement 13 B; | bezoldigd in weddenschaal 13 B; |
| 8 des 30 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'éhelle de traitement | 8 van de 30 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in |
| 10 F; | weddenschaal 10 F; |
| 15 des 30 emplois d'ingénieur sont rémunérés par l'échelle de | 15 van de 30 betrekkingen van ingenieur worden bezoldigd in |
| traitement 10 E; | weddenschaal 10 E; |
| 7 des 26 emplois de médecin sont rémunérés par l'échelle de traitement | 7 van de 26 betrekkingen van geneesheer worden bezoldigd in |
| 10 F; | weddenschaal 10 F; |
| 13 des 26 emplois de médecin sont rémunérés par l'échelle de | 13 van de 26 betrekkingen van geneesheer worden bezoldigd in |
| traitement 10 E; | weddenschaal 10 E; |
| 34 des 98 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle | 34 van de 98 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in |
| de traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
| 16 des 46 emplois d'ingénieur industriel sont rémunérés par l'échelle | 16 van de 46 betrekkingen van industrieel ingenieur worden bezoldigd |
| de traitement 10 C; | in weddenschaal 10 C; |
| 2 des 6 emplois de traducteur-reviseur sont rémunérés par l'échelle de | 2 van de 6 betrekkingen van vertaler-revisor worden bezoldigd in |
| traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
| 1 des 3 emplois d'interprète-traducteur est rémunéré par l'échelle de | 1 van de 3 betrekkingen van tolk-vertaler wordt bezoldigd in |
| traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
| 13 des 38 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de | 13 van de 38 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in |
| traitement 10 C; | weddenschaal 10 C; |
| l'emploi d'analyste de programmation peut être rémunéré par l'échelle | de betrekking van programmeringsanalist kan bezoldigd worden in |
| de traitement 28 L; | weddenschaal 28 L; |
| 1 des 3 emplois de secrétaire de direction principal est rémunéré par | 1 van de 3 betrekkingen van eerstaanwezend directiesecretaris wordt |
| l'échelle de traitement 28 B; | bezoldigd in weddenschaal 28 B; |
| 1 des 2 emplois de traducteur ou de traducteur principal est rémunéré | 1 van de 2 betrekkingen van vertaler of van eerstaanwezend vertaler |
| par l'échelle de traitement 28 I; | wordt bezoldigd in weddenschaal 28 I; |
| 1 des 3 emplois d'assistant social ou d'assistant social principal est | 1 van de 3 betrekkingen van maatschappelijk assistent of van |
| rémunéré par l'échelle de traitement 28 F; | eerstaanwezend maatschappelijk assistent wordt bezoldigd in weddenschaal 28 F; |
| 70 des 281 emplois de contrôleur social ou de contrôleur social | 70 van de 281 betrekkingen van sociaal controleur of van |
| principal sont rémunérés par l'échelle de traitement 28 J; | eerstaanwezend sociaal controleur worden bezoldigd in weddenschaal 28 J; |
| 8 des 32 emplois de greffier ou de greffier principal son rémunérés | 8 van de 32 betrekkingen van griffier of van eerstaanwezend griffier |
| par l'échelle de traitement 28 J; | worden bezoldigd in weddenschaal 28 J; |
| 17 des 63 emplois de chef administratif sont rémunérés par l'échelle | 17 van de 63 betrekkingen van bestuurschef worden bezoldigd in |
| de traitement 22 B; | weddenschaal 22 B; |
| 16 des 160 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 16 van de 160 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 30 I; | 30 I; |
| 45 des 160 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 45 van de 160 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 30 H; | 30 H; |
| 35 des 160 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de | 35 van de 160 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 30 F; | 30 F; |
| 14 des 43 emplois de contrôleur technique sont rémunérés par l'échelle | 14 van de 43 betrekkingen van technisch controleur worden bezoldigd in |
| de traitement 30 H; | weddenschaal 30 H; |
| 3 des 47 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle de | 3 van de 47 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 42 E; | 42 E; |
| 11 des 47 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | 11 van de 47 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in weddenschaal |
| de traitement 42 D; | 42 D; |
| 14 des 47 emplois d'agent administratif sont rémunérés par l'échelle | 14 van de 47 betrekkingen van beambte worden bezoldigd in weddenschaal |
| de traitement 42 C. | 42 C. |
| B. Personnel technique | B. Technisch personeel |
| 3 des 13 emplois de chef technicien sont rémunérés par l'échelle de | 3 van de 13 betrekkingen van hoofdtechnicus worden bezoldigd in |
| traitement 22 B. | weddenschaal 22 B. |
| C. Personnel de maîtrise, de métier et de service | C. Meesters-, vak- en dienstpersoneel |
| 4 des 13 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle de | 4 van de 13 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 30 J; | 30 J; |
| 3 des 13 emplois d'ouvrier spécialiste sont rémunérés par l'échelle de | 3 van de 13 betrekkingen van vakman worden bezoldigd in weddenschaal |
| traitement 30 G; | 30 G; |
| 7 des 14 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de | 7 van de 14 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in |
| traitement 42 E. | weddenschaal 42 E. |
Art. 2.Les cas échéant, les agents qui sont repris en surnombre dans |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, bij toepassing |
| van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | |
| les emplois d'une échelle de traitement en application des | in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddenschaal, |
| dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent | elke bevordering door verhoging in weddenschaal die afhankelijk is van |
| toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un | het vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige |
| emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre | personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in |
| d'emplois fixé à l'article 1er. | artikel 1 vastgestelde betrekkingen. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 11 décembre 1998 pris en exécution de |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 11 december 1998 tot uitvoering |
| l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du | van het koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling |
| Ministère de l'Emploi et du Travail est abrogé. | van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en |
| Arbeid wordt opgeheven. | |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 septembre 1999. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1999. |
| Bruxelles, le 12 avril 2000. | Brussel, 12 april 2000. |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |