← Retour vers "Arrêté ministériel portant interdiction d'utilisation de certaines colles "
Arrêté ministériel portant interdiction d'utilisation de certaines colles | Ministerieel besluit tot verbod op het gebruik van bepaalde lijmen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
12 AOUT 2005. - Arrêté ministériel portant interdiction d'utilisation | 12 AUGUSTUS 2005. - Ministerieel besluit tot verbod op het gebruik van |
de certaines colles | bepaalde lijmen |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des | Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les | gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
autres produits, notamment les articles 1er, 2°, f et 6bis ; | andere producten, inzonderheid op artikelen 1, 2°, f en 6bis ; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que des analyses ont démontré que lors de l'utilisation de | Overwegende dat analyses hebben aangetoond dat bij het gebruik van |
certaines colles du benzène se libère, pouvant amener à des | bepaalde lijmen benzeen vrijkomt, hetgeen aanleiding kan geven tot |
concentrations potentiellement toxiques; | concentraties die potentieel toxisch zijn; |
Considérant que ces éléments justifient l'application immédiate de | Overwegende dat deze elementen de onverwijlde toepassing van artikel |
l'article 6bis de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection | 6bis van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de |
de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées | gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en |
alimentaires et les autres produits; | andere producten, rechtvaardigt; |
Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à tous les | Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld |
intéressés, | te worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est interdit d'utiliser et/ou de mettre dans le |
Artikel 1.Het is verboden om lijmen met de naam RED SUN ORANJE en RED |
commerce les colles dénommées RED SUN ORANJE et RED SUN GROEN. | SUN GROEN te gebruiken en/of in de handel te brengen. |
Art. 2.Les colles visées à l'article 1er sont déclarées nuisibles au |
Art. 2.De in artikel 1 geviseerde lijmen worden schadelijk verklaard |
sens de l'article 18 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la | in de zin van artikel 18 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de |
protection des consommateurs en ce qui concerne les denrées | bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de |
alimentaires et les autres produits. | voedingsmiddelen en andere producten. |
Art. 3.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 3.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden |
recherchées, poursuivies et punies conformément à la loi du 24 janvier | opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig de wet van 24 |
1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui | januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de |
concerne les denrées alimentaires et les autres produits. | verbruikers op het stuk van voedingsmiddelen en andere producten. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het |
au Moniteur belge et cesse ses effets à la fin du sixième mois qui | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt en vervalt bij het einde van |
suit celui de son entrée en vigueur. | de zesde maand die volgt op deze waarin het in werking is getreden. |
Bruxelles, le 12 août 2005. | Brussel, 12 augustus 2005. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |