Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 12/08/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel portant interdiction d'utilisation de certaines colles "
Arrêté ministériel portant interdiction d'utilisation de certaines colles Ministerieel besluit tot verbod op het gebruik van bepaalde lijmen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
12 AOUT 2005. - Arrêté ministériel portant interdiction d'utilisation 12 AUGUSTUS 2005. - Ministerieel besluit tot verbod op het gebruik van
de certaines colles bepaalde lijmen
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
autres produits, notamment les articles 1er, 2°, f et 6bis ; andere producten, inzonderheid op artikelen 1, 2°, f en 6bis ;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que des analyses ont démontré que lors de l'utilisation de Overwegende dat analyses hebben aangetoond dat bij het gebruik van
certaines colles du benzène se libère, pouvant amener à des bepaalde lijmen benzeen vrijkomt, hetgeen aanleiding kan geven tot
concentrations potentiellement toxiques; concentraties die potentieel toxisch zijn;
Considérant que ces éléments justifient l'application immédiate de Overwegende dat deze elementen de onverwijlde toepassing van artikel
l'article 6bis de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection 6bis van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de
de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en
alimentaires et les autres produits; andere producten, rechtvaardigt;
Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à tous les Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld
intéressés, te worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est interdit d'utiliser et/ou de mettre dans le

Artikel 1.Het is verboden om lijmen met de naam RED SUN ORANJE en RED

commerce les colles dénommées RED SUN ORANJE et RED SUN GROEN. SUN GROEN te gebruiken en/of in de handel te brengen.

Art. 2.Les colles visées à l'article 1er sont déclarées nuisibles au

Art. 2.De in artikel 1 geviseerde lijmen worden schadelijk verklaard

sens de l'article 18 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la in de zin van artikel 18 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de
protection des consommateurs en ce qui concerne les denrées bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de
alimentaires et les autres produits. voedingsmiddelen en andere producten.

Art. 3.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont

Art. 3.De overtredingen van de bepalingen van dit besluit worden

recherchées, poursuivies et punies conformément à la loi du 24 janvier opgespoord, vastgesteld en gestraft overeenkomstig de wet van 24
1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de
concerne les denrées alimentaires et les autres produits. verbruikers op het stuk van voedingsmiddelen en andere producten.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het

au Moniteur belge et cesse ses effets à la fin du sixième mois qui Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt en vervalt bij het einde van
suit celui de son entrée en vigueur. de zesde maand die volgt op deze waarin het in werking is getreden.
Bruxelles, le 12 août 2005. Brussel, 12 augustus 2005.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^