Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes au catalogue national | Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
11 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel modifiant les annexes Ire et | 11 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot wijziging van de |
II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux | bijlagen I en II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei |
examens pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles | 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
et de légumes au catalogue national | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, l'article 2, § 1er, modifié par les lois des 21 décembre | inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wetten van 21 |
1998 et 5 février 1999; | december 1998 en 5 februari 1999; |
Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2001 relatif aux catalogues nationaux | Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2001 betreffende de |
des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes, l'article | nationale rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen, |
7, § 2; | artikel 7, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 relatif aux examens | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 |
pour l'admission des variétés des espèces de plantes agricoles et de | betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
légumes au catalogue national, l'article 3; | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst, artikel 3; |
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg gepleegd op 15 april 2012 tussen de |
fédérale en date du 15 mars 2012, approuvée le 2 avril 2012; | Gewestregeringen en de Federale overheid, goedgekeurd op 2 april 2012; |
Vu l'avis 51.426/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 juin 2012, en | Gelet op het advies 51.426/4 van de Raad van State, gegeven op 18 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2012, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive d'exécution |
Artikel 1.De Uitvoeringsrichtlijn 2012/08/EU van de Commissie van 2 |
2012/08/UE de la Commission du 2 mars 2012 modifiant la Directive | maart 2005 tot wijziging van Richtlijn 2003/90/EG houdende bepalingen |
2003/90/CE établissant des modalités d'application de l'article 7 de | ter uitvoering van artikel 7 van Richtlijn 2002/53/EG van de Raad met |
la Directive 2002/53/CE du Conseil en ce qui concerne les caractères | betrekking tot de kenmerken waartoe het onderzoek van bepaalde rassen |
minimaux à prendre en compte et les conditions minimales à remplir | van landbouwgewassen zich tenminste moet uitstrekken, en de |
lors de l'examen de certaines variétés des espèces de plantes agricoles. | minimumeisen voor dat onderzoek wordt bij dit besluit omgezet. |
Art. 2.Dans l'annexe Ire de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai |
Art. 2.In bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei |
2004 relatif aux examens pour l'admission des variétés des espèces de | 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van |
plantes agricoles et de légumes au catalogue national, remplacée par | landbouw- en groentegewassen in de nationale rassenlijst, vervangen |
l'arrêté ministériel du 30 septembre 2011, le tableau sous l'intitulé | bij het ministerieel besluit van 30 september 2011, wordt de tabel |
« Plantes agricoles » est remplacé par le tableau suivant : | onder het opschrift « Landbouwgewassen » vervangen door onderstaande tabel : |
Nom scientifique | Wetenschappelijke naam |
Nom commun | Gebruikelijke benaming |
Protocole de l'OCVV | CBP-Protocol |
Festuca filiformis Pourr. | Festuca filiformis Pourr. |
Fétuque ovine à feuilles menues | Fijnbladig schapengras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Festuca ovina L. | Festuca ovina L. |
Fétuque ovine | Schapengras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Festuca rubra L. | Festuca rubraL. |
Fétuque rouge | Roodzwenkgras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina | Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina |
Fétuque ovine durette | Hardzwenkgras |
TP 67/1 du 23.6.2011 | TP 67/1 van 23.6.2011 |
Lolium multiflorum Lam. | Lolium multiflorum Lam. |
Ray-grass italien | Italiaans raaigras |
TP 4/1 du 23.6.2011 | TP 4/1 van 23.6.2011 |
Lolium perenne L. | Lolium perenne L. |
Ray-grass anglais | Engels raaigras |
TP 4/1 du 23.6.2011 | TP 4/1 van 23.6.2011 |
Lolium x boucheanum Kunth | Lolium x boucheanum Kunth |
Ray-grass intermédiaire | Gekruist raaigras |
TP 4/1 du 23.6.2011 | TP 4/1 van 23.6.2011 |
Pisum sativum L. | Pisum sativum L. |
Pois fourrager | Voedererwt |
TP 7/2 du 11.3.2010 | TP 7/2 van 11.3.2010 |
Brassica napus L. | Brassica napus L. |
Colza | Koolzaad |
TP 36/2 du 16.11.2011 | TP 36/2 van 16.11.2011 |
Helianthus annuus L. | Helianthus annuus L. |
Tournesol | Zonnebloem |
TP 81/1 du 31.10.2002 | TP 81/1 van 31.10.2002 |
Linum usitatissimum L. | Linum usitatissimum L. |
Lin textile/Lin oléagineux | Vlas/lijnzaad |
TP 57/1 du 21.3.2007 | TP 57/1 van 21.3.2007 |
Avena nuda L. | Avena nuda L. |
Avoine nue | Naakte haver |
TP 20/1 du 6.11.2003 | TP 20/1 van 6.11.2003 |
Avena sativa L. (y compris A. byzantina K. Koch) | Avena sativa L. (inclusief A. byzantinaK. Koch) |
Avoine cultivée et avoine byzantine | Haver en Byzantijnse haver |
TP 20/1 du 6.11.2003 | TP 20/1 van 6.11.2003 |
Hordeum vulgare L. | Hordeum vulgare L. |
Orge | Gerst |
TP 19/2rev. du 11.3.2010 | TP 19/2rev van 11.3.2010 |
Oryza sativa L. | Oryza sativa L. |
Riz | Rijst |
TP 16/1 du 18.11.2004 | TP 16/1 van 18.11.2004 |
Secale cereale L. | Secale cereale L. |
Seigle | Rogge |
TP 58/1 du 31.10.2002 | TP 58/1 van 31.10.2002 |
xTriticosecale Wittm. ex A. Camus | xTriticosecale Wittm. ex A. Camus |
Hybrides résultant du croisement d'une espèce du genre Triticum avec | Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het |
une espèce du genre Secale | geslacht Triticummet een soort van het geslacht Secale |
TP 121/2 rev. 1 du 16.2.2011 | TP 121/2 rev. 1 van 16.2.2011 |
Triticum aestivum L. | Triticum aestivum L. |
Blé | Tarwe |
TP 3/4 rev. 2 du 16.2.2011 | TP 3/4 rev. 2 van 16.2.2011 |
Triticum durum Desf. | Triticum durum Desf. |
Blé dur | Harde tarwe |
TP 120/2 du 6.11.2003 | TP 120/2 van 6.11.2003 |
Zea mays L. | Zea mays L. |
Maïs | Maïs |
TP 2/3 du 11.3.2010 | TP 2/3 van 11.3.2010 |
Solanum tuberosum L. | Solanum tuberosum L. |
Pomme de terre | Aardappel |
TP 23/2 du 1.12.2005 | TP 23/2 van 1.12.2005 |
Art. 3.Dans l'annexe II du même arrêté, telle que remplacée par |
Art. 3.In bijlage II bij hetzelfde besluit, zoals vervangen bij het |
l'arrêté ministériel du 30 septembre 2011, le tableau sous l'intitulé | ministerieel besluit van 30 september 2011, wordt de tabel onder het |
« Plantes agricoles » est remplacé par le tableau suivant : | opschrift « Landbouwgewassen » vervangen door onderstaande tabel : |
Nom scientifique | Wetenschappelijke naam |
Nom commun | Gebruikelijke benaming |
Principes directeurs de l'UPOV | UPOV-richtsnoer |
Beta vulgaris L. | Beta vulgaris L. |
Betterave fourragère | Voederbiet |
TG/150/3 du 4.11.1994 | TG/150/3 van 4.11.1994 |
Agrostis canina L. | Agrostis canina L. |
Agrostide des chiens | Kruipend struisgras/heidestruisgras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Agrostis gigantea Roth. | Agrostis gigantea Roth. |
Agrostide géante | Hoog struisgras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Agrostis stolonifera L. | Agrostis stolonifera L. |
Agrostide stolonifère | Fioringras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Agrostis capillaris L. | Agrostis capillaris L. |
Agrostide commune | Gewoon struisgras |
TG/30/6 du 12.10.1990 | TG/30/6 van 12.10.1990 |
Bromus catharticus Vahl | Bromus catharticus Vahl |
Brome cathartique | Paardengras |
TG/180/3 du 4.4.2001 | TG/180/3 van 4.4.2001 |
Bromus sitchensis Trin. | Bromus sitchensis Trin. |
Brome | Alaskadravik |
TG/180/3 du 4.4.2001 | TG/180/3 van 4.4.2001 |
Dactylis glomerata L. | Dactylis glomerataL. |
Dactyle | Kropaar |
TG/31/8 du 17.4.2002 | TG/31/8 van 17.4.2002 |
Festuca arundinacea Schreber | Festuca arundinacea Schreber |
Fétuque élevée | Rietzwenkgras |
TG/39/8 du 17.4.2002 | TG/39/8 van 17.4.2002 |
Festuca pratensis Huds. | Festuca pratensis Huds. |
Fétuque des prés | Beemdlangbloem |
TG/39/8 du 17.4.2002 | TG/39/8 van 17.4.2002 |
xFestulolium Asch. et Graebn. | xFestulolium Asch. et Graebn. |
Hybrides résultant du croisement d'une espèce du genre Festuca avec | Hybriden die het gevolg zijn van de kruising van een soort van het |
une espèce du genre Lolium | geslacht Festucamet een soort van het geslacht Lolium |
TG/243/1 du 9.4.2008 | TG/243/1 van 9.4.2008 |
Phleum nodosum L. | Phleum nodosum L. |
Fléole noueuse | Klein timotheegras |
TG/34/6 du 7.11.1984 | TG/34/6 van 7.11.1984 |
Phleum pratense L. | Phleum pratenseL. |
Fléole | Timotheegras |
TG/34/6 du 7.11.1984 | TG/34/6 van 7.11.1984 |
Poa pratensis L. | Poa pratensis L. |
Pâturin des prés | Veldbeemdgras |
TG/33/6 du 12.10.1990 | TG/33/6 van 12.10.1990 |
Lupinus albus L. | Lupinus albus L. |
Lupin blanc | Witte lupine |
TG/66/4 du 31.3.2004 | TG/66/4 van 31.3.2004 |
Lupinus angustifolius L. | Lupinus angustifolius L. |
Lupin à feuilles étroites | Blauwe lupine |
TG/66/4 du 31.3.2004 | TP TG/66/4 van 31.3.2004 |
Lupinus luteus L. | Lupinus luteus L. |
Lupin jaune | Gele lupine |
TG/66/4 du 31.3.2004 | TP TG/66/4 van 31.3.2004 |
Medicago sativa L. | Medicago sativaL. |
Luzerne | Luzerne |
TG/6/5 du 6.4.2005 | TP TG/6/5 van 6.4.2005 |
Medicago x varia T. Martyn | Medicago x varia T. Martyn |
Luzerne bigarrée | Bonte luzerne |
TG/6/5 du 6.4.2005 | TP TG/6/5 van 6.4.2005 |
Trifolium pratense L. | Trifolium pratense L. |
Trèfle violet | Rode klaver |
TG/5/7 du 4.4.2001 | TP TG/5/7 van 4.4.2001 |
Trifolium repens L. | Trifolium repens L. |
Trèfle blanc | Witte klaver |
TG/38/7 du 9.4.2003 | TP TG/38/7 van 9.4.2003 |
Vicia faba L. | Vicia faba L. |
Féverole | Paardenboon/veldboon |
TG/8/6 du 17.4.2002 | TP TG/8/6 van 17.4.2002 |
Vicia sativa L. | Vicia sativa L. |
Vesce commune | Voederwikke |
TG/32/6 du 21.10.1988 | TP TG/32/6 van 21.10.1988 |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. | Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb. |
Chou-navet ou rutabaga | Koolraap |
TG/89/6rev. du 4.4.2001 + 1.4.2009 | TG/89/6rev. van 4.4.2001 + 1.4.2009 |
Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. | Raphanus sativus L. var. oleiformis Pers. |
Radis oléifère | Bladrammenas |
TG/178/3 du 4.4.2001 | TP TG/178/3 van 4.4.2001 |
Arachis hypogea L. | Arachis hypogea L. |
Arachide | Grondnoot |
TG/93/3 du 13.11.1985 | TP TG/93/3 van 13.11.1985 |
Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs | Brassica rapa L. var. silvestris (Lam.) Briggs |
Navette | Raapzaad |
TG/185/3 du 17.4.2002 | TP TG/185/3 van 17.4.2002 |
Carthamus tinctorius L. | Carthamus tinctorius L. |
Carthame | Saffloer |
TG/134/3 du 12.10.1990 | TP TG/134/3 van 12.10.1990 |
Gossypium spp. | Gossypium spp. |
Coton | Katoen |
TG/88/6 du 4.4.2001 | TP TG/88/6 van 4.4.2001 |
Papaver somniferum L. | Papaver somniferum L. |
Pavot | Blauwmaanzaad |
TG/166/3 du 24.3.1999 | TP TG/166/3 van 24.3.1999 |
Sinapis alba L. | Sinapis alba L. |
Moutarde blanche | Gele mosterd |
TG/179/3 du 4.4.2001 | TP TG/179/3 van 4.4.2001 |
Glycine max (L.) Merrill | Glycine max (L.) Merrill |
Fèves de soja | Sojaboon |
TG/80/6 du 1.4.1998 | TP TG/80/6 van 1.4.1998 |
Sorghum bicolor (L.) Moench | Sorghum bicolor (L.) Moench |
Sorgho | Sorgho |
TG/122/3 du 6.10.1989 | TP TG/122/3 van 6.10.1989 |
Art. 4.Le présent arrêté s'applique aux essais en cours au moment de |
Art. 4.Dit besluit is van toepassing op de proeven die lopen bij de |
son entrée en vigueur. | inwerkingtreding ervan. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2012. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2012. |
Namur, le 11 septembre 2012. | Namen, 11 september 2012. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |