← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 30 et le programme 04 de la division organique 54 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 03 de la division organique 30 et le programme 04 de la division organique 54 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 30 en programma 04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE ET MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST EN WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN |
DES TRANSPORTS | VERVOER |
11 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 11 SEPTEMBER 2003. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
entre le programme 03 de la division organique 30 et le programme 04 | kredieten tussen programma 03 van organisatieafdeling 30 en programma |
de la division organique 54 du budget général des dépenses de la | 04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 | het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 19 décembre 2002 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 2002 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003, |
l'article 34; | inzonderheid op artikel 34; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 septembre 2003; | lid; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 |
september 2003; | |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à | Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden |
l'allocation de base 01.01 du programme 04 de la division organique 54 | naar basisallocatie 01.01, programma 04 van organisatieafdeling 54 van |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2003, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement | begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van |
wallon en ses séances des 27 mars 2002, 12 décembre 2002 et 20 mars | 27 maart 2002, 12 december 2002 en 20 maart 2003 door de Waalse |
2003, dans le cadre de INTERREG III A Euregio Meuse-Rhin et | Regering genomen beslissingen in het kader van INTERREG III A |
France-Wallonie-Flandre sous-programme franco-wallon, à savoir, les | Euregio-Maas-Rijn en Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen - Frans-Waals |
dossiers suivants : | subprogramma, namelijk de volgende dossiers : |
INTERREG III A Euregio Meuse-Rhin (IEU); | INTERREG III A - Euregio Maas-Rijn (IEU); |
Axe 1 : Amélioration de l'infrastructure physique; | Hoofdlijn 1 : Verbetering van de fysische infrastructuur; |
Mesure 1.2 : Stimulation de la mobilité transfrontalière; | Maatregel 1.2 : Bevordering van de grensoverschrijdende mobiliteit; |
Projet : « Eifelverkehrsplanung » plan de mobilité transfrontalier | Project : « Eifelverkehrsplanung » - grensoverschrijdend |
Eifel; | mobiliteitsplan « Eifel »; |
E IEU 1 10200 TR01 3; | E IEU 1 10200 TR01 3; |
Crédits d'ordonnancement : 32.750 EUR; | Ordonnanceringskredieten : 32.750 EUR; |
Allocation de base : 01.01.04; | Basisallocatie : 01.01.04; |
Projet : Moniforing du transport de marchandises; | Project : Monitoring van het goederenvervoer; |
Création d'une base de données dynamique concernant les transports de | Oprichting van een dynamische databank betreffende het goederenvervoer |
marchandises dans la région de l'Euregio Meuse-Rhin; | in de streek van de Euregio-Maas-Rijn; |
E IEU 1 10200 TR02 3; | E IEU 1 10200 TR02 3; |
Crédits d'ordonnancement : 5.000 EUR; | Ordonnanceringskredieten : 5.000 EUR; |
Allocation de base : 01.01.04; | Basisallocatie : 01.01.04; |
Axe 3 : Protection du cadre de vie; | Hoofdlijn 3 : Bescherming van de leefomgeving; |
Mesure 3.1 : Protection de l'environnement, de la nature et des | Maatregel 3.1 : Bescherming van het leefmilieu, de natuur en de |
paysages; | landschappen; |
Projet : Montagne Saint-Pierre; | Project : Montagne Saint-Pierre; |
E IEU 1 30100 TR07 3; | E IEU 1 30100 TR07 3; |
Crédits d'ordonnancement : 25.000 EUR; | Ordonnanceringskredieten : 25.000 EUR; |
Allocation de base : 01.01.04; | Basisallocatie : 01.01.04; |
INTERREG III A France-Wallonie-Flandre (IFF); | INTERREG III A Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen (IFF); |
Sous-programme franco-Wallon; | Frans-Waals subprogramma; |
Axe 1 : Stimuler le rapprochement des populations et le développement | Hoofdlijn 1 : De toenadering tussen de bevolkingen en de ontwikkeling |
des services transfrontaliers; | van de grensoverschrijdende diensten bevorderen; |
Mesure 1.1 : Améliorer la vie des populations en atténuant | Maatregel 1.1 : Verbetering van het leven van de bevolkingen door het |
l'effet-frontière et contribuer au renforcement de la citoyenneté | « grens-effect » te verzachten en bijdragen tot de versterking van een |
transfrontalière; | grensoverschrijdend burgerschap; |
Intitulé : FEGIDI; | Titel : FEGIDI; |
E IFF 1 1.01.FW TR02 3; | E IFF 1 1.01.FW TR02 3; |
Etude de la faisabilité d'une liaison ferroviaire entre Givet et | Haalbaarheidsstudie m.b.t. een spoorwegverbinding tussen Givet en |
Dinant comme axe structurant des relations transfrontalières entre | Dinant als structurerende as voor grensoverschrijdende betrekkingen |
régions et internationales entre pays; | tussen gewesten en internationale betrekkingen tussen landen; |
Crédits d'ordonnancement : 47.000 EUR; | Ordonnanceringskredieten : 47.000 EUR; |
Allocation de base : 01.01.04, | Basisallocatie : 01.01.04, |
Arrête : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 110 |
Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 110 |
duizend EUR overgedragen van programma 03 van organisatieafdeling 30 | |
naar programma 04 van organisatieafdeling 54. | |
milliers d'EUR sont transférés du programme 03 de la division | Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 03 |
organique 30 au programme 04 de la division organique 54. | van organisatieafdeling 30 en van programma 04 van organisatieafdeling |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
|
03 de la division organique 30 et du programme 04 de la division | |
organique 54 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2003 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2003 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EUR) | (duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 11 septembre 2003. | Namen, 11 september 2003. |
J. DARAS | J. DARAS |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |