← Retour vers "Arrêté ministériel constatant la conformité aux conditions générales d'agrément de systèmes automatisés de vote et des systèmes électroniques de totalisation présentés par la S.A. Bull N.V. sous les appellations « Digivote I » et « Digivote II » "
Arrêté ministériel constatant la conformité aux conditions générales d'agrément de systèmes automatisés de vote et des systèmes électroniques de totalisation présentés par la S.A. Bull N.V. sous les appellations « Digivote I » et « Digivote II » | Ministerieel besluit tot vaststelling van de overeenstemming van de geautomatiseerde stemsystemen en de elektronische optelsystemen voorgesteld door de firma S.A. Bull N.V. onder de benamingen « Digivote I » en « Digivote II », met de algemene erkenningsvoorwaarden |
---|---|
MINISTERE DE L'INTERIEUR | MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN |
11 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel constatant la conformité aux | 11 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
conditions générales d'agrément de systèmes automatisés de vote et des | overeenstemming van de geautomatiseerde stemsystemen en de |
systèmes électroniques de totalisation présentés par la S.A. Bull N.V. | elektronische optelsystemen voorgesteld door de firma S.A. Bull N.V. |
sous les appellations « Digivote I » et « Digivote II » | onder de benamingen « Digivote I » en « Digivote II », met de algemene |
erkenningsvoorwaarden | |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé telle qu'elle | Gelet op de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de |
a été modifiée par les lois du 18 décembre 1998 et du 12 août 2000; | geautomatiseerde stemming zoals gewijzigd bij de wetten van 18 december 1998 en van 12 augustus 2000; |
Vu l'arrêté royal du 18 avril 1994 fixant les conditions générales | Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 1994 tot vaststelling van |
d'agrément des systèmes de vote automatisés et des systèmes | de algemene erkenningsvoorwaarden van de geautomatiseerde stemsystemen |
électroniques de totalisation des votes; | en de elektronische systemen voor het optellen van de stemmen; |
Considérant qu'il s'imposait de contrôler la conformité des systèmes | Overwegende dat het noodzakelijk was de overeenstemming te controleren |
automatisés de vote et les systèmes électroniques de totalisation | |
présentés sous les appellations « Digivote I » et « Digivote II » aux | van de onder de benamingen « Digivote I » en « Digivote II » |
voorgestelde geautomatiseerde stemsystemen en elektronische | |
optelsystemen met de algemene erkenningsvoorwaarden, vastgesteld bij | |
conditions générales d'agrément fixées par l'arrêté royal du 18 avril | voormeld koninklijk besluit van 18 april 1994, met het oog op de |
1994 précité en vue des élections provinciales et communales du 8 | provincie- en gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000. |
octobre 2000. Considérant qu'à la suite de bancs d'essai effectués sous le contrôle | Overwegende dat, na afloop van de testbanken die onder het toezicht |
du Ministre de l'Intérieur, il a été constaté par le procès-verbal du | van het Ministerie van Binnenlandse Zaken zijn uitgevoerd, werd |
28 août 2000 que les systèmes de vote et de totalisation présentés | vastgesteld bij het proces-verbaal van 28 augustus 2000 dat de stem- |
en optelsystemen voorgesteld door de firma S.A. Bull N.V. onder de | |
sous les appellations « Digivote I » et « Digivote II » par la S.A. | benaming « Digivote I » en « Digivote II » in overeenstemming zijn met |
Bull N.V. sont conformes aux conditions générales d'agrément fixées | de algemene erkenningsvoorwaarden vastgesteld bij voormeld koninklijk |
par l'arrêté royal du 18 avril 1994 précité, | besluit van 18 april 1994, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Les systèmes automatisés de vote et de totalisation | Enig artikel. De geautomatiseerde stem- en optelsystemen die onder de |
présentés sous les appellations « Digivote I » et « Digivote II » par | benamingen « Digivote I » en « Digivote II » worden voorgesteld door |
la S.A. Bull N.V., sont agréés pour les élections provinciales et | de firma S.A. Bull N.V., worden goedgekeurd voor de provincie- en |
communales du 8 octobre 2000. | gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000. |
Bruxelles, le 11 septembre 2000. | Brussel, 11 september 2000. |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |