← Retour vers "Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention à la zone de police Bruges dans le cadre du renforcement et de soutenir la police de proximité"
Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention à la zone de police Bruges dans le cadre du renforcement et de soutenir la police de proximité | Ministerieel besluit houdende de toekenning van een subsidie aan politiezone Brugge in verband met de versterking en de ondersteuning van de nabijheidspolitie |
---|---|
11 OCTOBRE 2024. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention | 11 OKTOBER 2024. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een |
à la zone de police Bruges dans le cadre du renforcement et de | subsidie aan politiezone Brugge in verband met de versterking en de |
soutenir la police de proximité | ondersteuning van de nabijheidspolitie |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de | |
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 | artikelen 121 tot 124 betreffende de controle op de toekenning en de |
relatifs au contrôle de l'octroi et de l'emploi des subventions ; | aanwending der subsidies; |
Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2024, l'article 2.17.3 ; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, artikel 2.17.3; |
Vu l'arrêté royal du 3 mars 2024 établissant les modalités d'un appel | Gelet op het koninklijk besluit van 3 maart 2024 tot vaststelling van |
à projet et les modalités d'attribution d'une subvention pour les | de modaliteiten van een projectoproep en de toekenningsmodaliteiten |
zones de la police dans le but de renforcer et de soutenir la police | van een subsidie voor politiezones met als doel de versterking en de |
de proximité ; | ondersteuning van de nabijheidspolitie; |
Considérant que cette subvention permet de renforcer la proximité et | Overwegende dat deze subsidie toelaat de nabijheid en bereikbaarheid |
l'accessibilité de la police aux citoyens et que l'élaboration de | van de politie voor de burger te versterken en dat de uitwerking van |
projets à cette fin est fondamentale ; | projecten hiervoor van fundamenteel belang is; |
Considérant que le projet " Digitale bereikbaarheid PZ Brugge " répond | Overwegende dat het project "Digitale bereikbaarheid PZ Brugge" |
aux conditions de recevabilité telles que précisées à l'article 4 de | voldoet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden zoals bepaald in artikel 4 |
l'arrêté royal du 3 mars 2024 établissant les modalités d'un appel à | van het koninklijk besluit van 3 maart 2024 tot vaststelling van de |
projet et les modalités d'attribution d'une subvention pour les zones | modaliteiten van een projectoproep en de toekenningsmodaliteiten van |
de la police dans le but de renforcer et de soutenir la police de | een subsidie voor politiezones met als doel de versterking en de |
proximité ; | ondersteuning van de nabijheidspolitie; |
Considérant que sur base des critères d'attribution, tels que stipulés | Overwegende dat op basis van de toekenningscriteria, zoals bepaald in |
à l'article 8 de l'arrêté royal du 3 mars 2024 établissant les | artikel 8 van het koninklijk besluit van 3 maart 2024 tot vaststelling |
van de modaliteiten van een projectoproep en de | |
modalités d'un appel à projet et les modalités d'attribution d'une | toekenningsmodaliteiten van een subsidie voor politiezones met als |
subvention pour les zones de la police dans le but de renforcer et de | doel de versterking en de ondersteuning van de nabijheidspolitie, het |
project overeenkomstig artikel 8, § 2, van het voormelde koninklijk | |
soutenir la police de proximité, le projet a été classé favorablement | besluit van 3 maart 2024 gunstig gerangschikt werd door de jury, bij |
par le jury, par décision du 24 mai 2024, conformément à l'article 8, | beslissing van 24 mei 2024; |
§ 2, de l'arrêté royal précité de 3 mars 2024 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven |
op 8 augustus 2024; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 8 aout 2024 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 1 octobre 2024, | gegeven op 1 oktober 2024, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention de 100.000 euro est octroyée, sous réserve |
Artikel 1.Binnen de perken van de beschikbare kredieten wordt een |
des crédits disponibles, à la zone de police Bruges pour le | subsidie van 100.000 euro toegekend aan politiezone Brugge voor het |
financement du projet "Digitale bereikbaarheid PZ Brugge". | financieren van het project "Digitale bereikbaarheid PZ Brugge". |
Art. 2.Le subside visée dans article 1 sont imputées sur le crédit |
Art. 2.De subsidie bedoeld in artikel 1 van dit besluit wordt |
aangerekend op het krediet ingeschreven op de algemene | |
inscrit au budget général des dépenses pour l'année 2024, section 17, | uitgavenbegroting voor het jaar 2024, sectie 17, organisatieafdeling |
division organique 90, allocation de base 17.90.12.43.51.04. | 90, basisallocatie 17.90.12.43.51.04. |
Art. 3.§ 1. Le dossier financier visé à l'article 11 du l'arrêté |
Art. 3.§ 1. Het financieel dossier bedoeld in artikel 11 van |
royal du 3 mars 2024 établissant les modalités d'un appel à projet et | koninklijk besluit van 3 maart 2024 tot vaststelling van de |
les modalités d'attribution d'une subvention pour les zones de la | modaliteiten van een projectoproep en de toekenningsmodaliteiten van |
police dans le but de renforcer et de soutenir la police de proximité, | een subsidie voor politiezones met als doel de versterking en de |
et le rapport d'évaluation visé à l'article 13 du même arrêté sont adressés par voie électronique à vpsgpb@ibz.be. § 2. Le dossier financier visé à l'alinéa 1 comprend un aperçu de toutes les dépenses effectuées pendant la durée du projet conformément à l'article 11 du l'arrêté royal précité du 3 mars 2024, chaque dépense soumise étant justifiée par les pièces suivantes: 1° copie du bon de commande avec une date comprise dans la durée du projet ; 2° copie des factures émanant de fournisseurs externes, de déclaration de créance circonstanciées ou de factures internes avec une date comprise dans la durée du projet ; 3° preuve de paiement. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. A. VERLINDEN |
ondersteuning van de nabijheidspolitie, en het evaluatieverslag bedoeld in artikel 13 van hetzelfde besluit dienen elektronisch te worden bezorgd aan vpsgpb@ibz.be. § 2. Het financieel dossier bedoeld in het eerste lid omvat een overzicht van alle uitgaven verricht binnen de duurtijd van het project overeenkomstig artikel 11 van het voormelde koninklijk besluit van 3 maart 2024, waarbij iedere ingediende uitgave wordt bewezen door de volgende stukken: 1° kopie van de bestelbon met een datum die valt binnen de duurtijd van het project; 2° kopie van facturen van externe leveranciers, een uitvoerige schuldvordering of interne facturen, met een datum die valt binnen de duurtijd van het project; 3° bewijs van betaling. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de datum van de ondertekening ervan. A. VERLINDEN |