Arrêté ministériel octroyant à ROEFS S.A. l'agrément en tant que collecteur, négociant et courtier de déchets dangereux | Ministerieel besluit tot toekenning aan ROEFS N.V. de erkenning als inzamelaar, handelaar en makelaar van gevaarlijke afvalstoffen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
11 OCTOBRE 2019. - Arrêté ministériel octroyant à ROEFS S.A. | 11 OKTOBER 2019. - Ministerieel besluit tot toekenning aan ROEFS N.V. |
l'agrément en tant que collecteur, négociant et courtier de déchets | de erkenning als inzamelaar, handelaar en makelaar van gevaarlijke |
dangereux | afvalstoffen |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Environnement, | Leefmilieu, |
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, | Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
notamment les articles 74 à 78 ; | |
Vu la décision de la Commission Européenne 2000/532/CE du 3 mai 2000 | milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 74 tot 78; |
établissant une liste de déchets ; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op de Beschikking 2000/532/EG van de Europese commissie van 3 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | mei 2000 tot vaststelling van een lijst van afvalstoffen; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van | |
signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 5, 1° ; | 18 juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
ondertekening van de akten van de Regering, inzonderheid het artikel 5, 1° ; | |
Vu l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets ; | Gelet op de ordonnantie van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er | Gelet op het besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk |
décembre 2016 relatif à la gestion des déchets, dénommé ci-après « | Gewest van 1 december 2016 betreffende het beheer van afvalstoffen, |
BRUDALEX » ; | hierna genoemd "BRUDALEX"; |
Vu la demande d'agrément en tant que collecteur, négociant et courtier | Gelet op de aanvraag tot erkenning als inzamelaar, handelaar en |
de déchets dangereux en Région de Bruxelles-Capitale, introduite à | makelaar van gevaarlijke afvalstoffen in het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles Environnement (en abrégé BE), le 23/05/2019, par ROEFS S.A. | Gewest, ingediend bij Leefmilieu Brussel (afgekort LB), op 23/05/2019, |
(numéro d'entreprise 0477780032), dénommé ci-après « le demandeur » ; | door ROEFS N.V. (ondernemingsnummer 0477780032), hierna « de aanvrager » genoemd; |
Vu les avis de réception de dossier incomplet du 11/06/2019 et du | Gelet op het ontvangstbericht van onvolledig dossier van 11/06/2019 en |
27/06/2019 ; | van 27/06/2019; |
Vu les compléments reçus par mail le 25/06/2019, le 27/06/2019 et le | Gelet op de aanvullingen via mail ontvangen op 25/06/2019, op |
01/07/2019 ; | 27/06/2019 en op 01/07/2019; |
Vu l'avis de réception de dossier complet du 15/07/2019; | Gelet op de ontvangstbericht van volledig dossier van 15/07/2019; |
Vu l'avis du 17/07/2019 des services concernés de BE ; | Gelet op het advies van 17/07/2019 van de betrokken diensten van LB; |
Vu les données prises le 30/07/2019 dans la base de données « | Gelet op de gegevens van 30/07/2019 uit de databank |
Inspectietoepassing » des services concernés de la Région Flamande (« | `Inspectietoepassing' van de betrokken diensten van het Vlaamse gewest |
Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij ») ; | (Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij); |
Vu l'avis du 25/07/2019 des services concernés de la Région Wallonne | Gelet op het advies van 25/07/2019 van de betrokken diensten van het |
(Département du Sol et des Déchets) ; | Waalse gewest ("Département du Sol et des Déchets"); |
Considérant qu'il ressort des données disponibles prises le 30/07/2019 | Overwegende dat uit de beschikbare gegevens van 30/07/2019 uit de |
dans la base de données « Inspectietoepassing » de l'« Openbare | databank `inspectietoepassing' van de Openbare Vlaamse |
Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij » que : | Afvalstoffenmaatschappij blijkt dat: |
- le demandeur est enregistré en Région Flamande en tant que | - de aanvrager is in Vlaanderen geregistreerd als inzamelaar, |
collecteur, négociant et courtier de déchets dangereux et | afvalstoffenhandelaar of -makelaar van gevaarlijke en niet-gevaarlijke |
non-dangereux et est enregistrée en tant que transporteur de déchets | afvalstoffen en geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen in |
par cette même Région ; | hetzelfde gewest; |
- l'Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij n'a adressé aucun | - er werden door Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij geen PV's |
procès-verbal au demandeur ces cinq dernières années ; | de laatste vijf jaren aan de aanvrager opgesteld; |
Considérant que le « Departement Leefmilieu, Natuur en Energie van de | Overwegende dat het "Departement Leefmilieu, Natuur en Energie van de |
Vlaamse overheid » notifie dans son avis du 09/07/2019 que : | Vlaamse overheid" in zijn advies van 09/07/2019 meldt dat: |
- En date du 21/09/2017, nous avons exhorté l'entreprise à remplir les | - Op 21/09/2017 hebben wij het bedrijf aangemaand om de |
déchets correctement et complètement; | afvalstoffenregisters correct en volledig in te vullen; |
Considérant les remarques suivantes dans l'avis du 30/07/2019 des | Overwegende de volgende opmerkingen in het advies van 30/07/2019 van |
services concernées de BE : | de betrokken diensten van LB: |
- En 2011, un avertissement a été envoyé parce que l'entreprise | - In 2011 werd een waarschuwing verstuurd omwille van ophalingen van |
collectait des déchets dangereux sans disposer d'un agrément valable ; | gevaarlijke afvalstoffen zonder te beschikken over een geldige |
L'entreprise indiquait à ce moment de ne plus vouloir exécuter | erkenning. Het bedrijf gaf op dat ogenblik aan deze activiteit niet |
l'activité. | meer te zullen uitoefenen. |
- En 2015 et 2016 des nouvelles infractions ont été constatés. A | - In 2015 en 2016 werden nieuwe inbreuken vastgesteld. Er werd telkens |
een proces-verbaal opgesteld in verband met het ophalen van | |
chaque fois, un nouveau PV a été dressé en lien avec la collecte des | gevaarlijke afvalstoffen zonder geldige erkenning in het Brussels |
déchets dangereux dans la Région de Bruxelles Capitale. L'entreprise a | Hoofdstedelijk Gewest. De opgelegde administratieve boetes werden voor |
payé les deux amendes administratives. | de beide processen-verbaal betaald. |
- L'entreprise donnait entre 2015 et 2017 les déclarations | - Het bedrijf bezorgde ons tussen 2015 en 2017 de driemaandelijkse |
trimestriels en tant que collecteurs de déchets non dangereux comme | aangiften als IHM van niet gevaarlijke afvalstoffen zoals voorzien in |
prévu dans l'arrêté du registre de déchets. | het besluit betreffende het afvalregister. |
Considérant que l'entreprise est enregistrée à BE en tant que | Overwegend dat de aanvrager bij LB geregistreerd is als vervoerder van |
transporteur de déchets dangereux et non dangereux. | (on)gevaarlijke afvalstoffen |
Considérant les remarques émises dans l'avis du Département du Sol et | Overwegende de opmerkingen in het advies van 25/07/2019 van het |
des Déchets du 25/07/2019 : | "Département du Sol et des Déchets": |
- le demandeur est enregistrée en Région Wallonne en qualité de | - de aanvrager is in Wallonië geregistreerd als ophaler en vervoerder |
collecteur et transporteur de déchets autres que dangereux ; | van afval dat geen gevaarlijk afval is; |
Considérant l'avis présumé favorable de l'Administration de l'Economie | Overwegende het gunstig verondersteld advies van het Bestuur Economie |
et de l'Emploi (AEE) en l'absence d'envoi de cet avis dans les délais | en Werkgelegenheid (BEW) wegens gebrek aan verzending binnen de |
requis ; | opgelegde termijn; |
Considérant l'avis présumé favorable de Bruxelles Mobilité (AED) en | Overwegende het gunstig verondersteld advies van Mobiel Brussel (BUV) |
l'absence d'envoi de cet avis dans les délais requis ; | wegens gebrek aan verzending binnen de opgelegde termijn; |
Considérant que le demandeur remplit les conditions de l'article 3.1.3 | Overwegende dat de aanvrager de voorwaarden van artikel 3.1.3 van |
du « BRUDALEX » ; | "BRUDALEX" vervult; |
Considérant que, conformément à l'article 3.4.2 § 1 du « BRUDALEX », | Overwegende dat, in overstemming van artikel 3.4.2 § 1 van "BRUDALEX", |
le demandeur doit disposer des compétences spécifiques à l'agrément | de aanvrager over de specifieke deskundigheden moet beschikken voor de |
comme collecteur, négociant et courtier en déchets dangereux requises | erkenning als inzamelaar, handelaar en makelaar van gevaarlijke |
à l'article 3.3.2 du « BRUDALEX », c'est-à-dire que le demandeur doit désigner une personne disponible en permanence et disposant d'une connaissance suffisante de la législation sur les déchets et de la gestion des déchets ; Considérant que le demandeur indique que cette personne va suivre une formation prouvant cette connaissance de la législation sur les déchets et de la gestion des déchets en 2020 ; Considérant que le demandeur doit envoyer les diplômes, certificats ou attestations prouvant que la formation a bien été suivie ; Considérant que le demandeur doit disposer des compétences spécifiques | afvalstoffen zoals vereist in artikel 3.3.2 van "BRUDALEX", te weten dat de aanvrager een persoon moet aanduiden die permanent ter beschikking is en die over voldoende kennis van de afvalstoffenwetgeving en het afvalstoffenbeheer beschikt; Overwegende dat de aanvrager meldt dat de interne persoon een vorming die deze kennis van de afvalstoffenwetgeving en het afvalstoffenbeheer aantoont, gaat volgen in 2020; Overwegende dat de aanvrager de diploma's, certificaten of attesten moet opsturen die bewijzen dat de vorming werd gevolgd; Overwegende dat de aanvrager over de specifieke deskundigheden moet |
à l'agrément comme collecteur, négociant et courtier en déchets | beschikken voor de erkenning als inzamelaar, handelaar en makelaar van |
dangereux requises à l'article 3.4.2 du « BRUDALEX », c'est-à-dire que | gevaarlijke afvalstoffen zoals vereist in artikel 3.4.2 van |
le demandeur doit désigner une personne disponible en permanence et | "BRUDALEX", te weten dat de aanvrager een persoon moet aanduiden die |
disposant d'une connaissance suffisante des caractéristiques et des | permanent ter beschikking is en die over voldoende kennis van de |
dangers des déchets, de l'emballage adéquat et des prescriptions de | eigenschappen en gevaren van de afvalstoffen, over de geschikte |
sécurité y afférentes, y compris lors du transport ; | verpakking en de bijhorende veiligheidsvoorschriften, inclusief |
tijdens het vervoer beschikt; | |
Considérant que le demandeur a désigné cette personne, et qu'il | Overwegende dat de aanvrager deze persoon heeft aangeduid, en dat uit |
ressort du dossier de demande qu'elle possède cette connaissance ; | het dossier blijkt dat hij over deze kennis beschikt; |
Considérant que le demandeur dispose des moyens de transport et des | Overwegende dat de aanvrager over de nodige vervoersmiddelen en |
récipients nécessaires pour exécuter ou faire exécuter le transport | recipiënten beschikt om de afvalstoffen te vervoeren of te laten |
des déchets jusqu'à une destination autorisée dans le cadre de son | vervoeren in het kader van zijn erkenning zoals vereist in artikel |
agrément requis à l'article 3.2.7 du « BRUDALEX » ; | 3.2.7 van "BRUDALEX"; |
Considérant que le demandeur dispose des moyens financiers suffisants | Overwegende dat de aanvrager over de nodige financiële middelen |
pour exécuter les missions dans le cadre de son agrément requis à | beschikt om de opdrachten in het kader van zijn erkenning uit te |
l'article 3.4.3 du « BRUDALEX » ; | voeren zoals vereist in artikel 3.4.3 van "BRUDALEX"; |
Considérant que le demandeur dispose d'un contrat d'assurance valable | Overwegende dat de aanvrager over een geldig verzekeringscontract van |
de type responsabilité civile exploitation conformément à l'article | het type burgerlijke aansprakelijkheid uitbating beschikt zoals |
3.2.8 du « BRUDALEX » ; | vereist in artikel 3.2.8 van "BRUDALEX"; |
Considérant que le demandeur dispose d'un système de gestion de | Overwegende dat de aanvrager over een kwaliteitsbeheersysteem beschikt |
qualité conforme aux exigences de l'article 3.4.5 du « BRUDALEX » ; | conform aan artikel 3.4.5 van "BRUDALEX"; |
Considérant que le demandeur répond aux conditions requises en vertu | Overwegende dat de aanvrager voldoet aan de voorwaarden die zijn |
du « BRUDALEX », et qu'il offre des compétences aux fins de prendre en | opgenomen in "BRUDALEX" en dat de aanvrager zekere bekwaamheid biedt |
charge la collecte, le négoce et le courtage de déchets dangereux sans | om in te staan voor de inzamelen, handelen en makelen van gevaarlijke |
porter atteinte à l'environnement ou à la santé publique ; | afvalstoffen zonder schade te berokkenen aan het leefmilieu of de |
volksgezondheid; | |
Considérant qu'étant donné qu'il s'agit d'une nouvelle demande | Overwegende dat het hier over een nieuwe erkenningsaanvraag betreft, |
d'agrément, il est nécessaire de réduire la durée de l'agrément, | is het noodzakelijk om de erkenningstermijn in te korten zodat een |
permettant ainsi une évaluation des activités effectuées par le | evaluatie van de door de aanvrager uitgevoerde activiteiten mogelijk |
demandeur, | is, |
Arrête : | Besluit : |
I. AGREMENT | I. ERKENNING |
Article 1er.§ 1er. L'agrément en tant que collecteur, négociant et |
Artikel 1.§ 1. De erkenning als inzamelaar, handelaar en makelaar van |
courtier de déchets dangereux est octroyé à ROEFS S.A. (numéro | gevaarlijke afvalstoffen wordt aan ROEFS N.V. (ondernemingsnummer |
d'entreprise 0477780032), pour la collecte des déchets dangereux | 0477780032), hierna « de aanvrager » genoemd toegekend, voor de |
ophaling van de gevaarlijke afvalstoffen die in de bijlage bij dit | |
repris à l'annexe du présent arrêté. | besluit zijn hernomen. |
(tels que figurant dans la liste établie par la décision de la | (zoals opgenomen in de lijst van afvalstoffen overeenkomstig |
commission européenne 2000/532/CE du 3 mai 2000 établissant une liste | Beschikking 2000/532/EG van de Europese commissie van 3 mei 2000 tot |
de déchets) | vaststelling van een lijst van afvalstoffen) |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur à la date de signature, pour une |
Art. 2.Dit besluit wordt van kracht de dag van de ondertekening |
durée de 3 ans. | ervan, voor een periode van 3 jaar. |
Art. 3.L'agrément porte le numéro AGR/CNC-DD/001684945. |
Art. 3.De erkenning draagt het nummer AGR/CNC-DD/001684945. |
II. CONDITIONS PARTICULIERES | II. BIJZONDERE VOORWAARDEN |
Art. 4. | Art. 4. |
III. CONDITIONS | III. VOORWAARDEN |
Stijn De Ryck doit suivre les premières prochaines formations à BE, | Stijn de Ryck moet de eerstvolgende vormingen 1 en 2A op LB volgen |
dans l'année qui suit la date de signature de cet agrément. | binnen het jaar na ondertekening van deze erkenning. |
Art. 5.§ 1. Le titulaire de l'agrément est tenu de respecter les |
Art. 5.§ 1. De erkenninghouder moet de bepalingen van de ordonnantie |
dispositions de l'ordonnance du 14 juin 2012 relative aux déchets et | van 14 juni 2012 betreffende afvalstoffen en zijn uitvoeringsbesluiten |
ses arrêtés d'exécution, ainsi que les conditions générales imposées | respecteren en de algemene voorwaarden die zijn vastgesteld in |
par le « BRUDALEX ». | "BRUDALEX". |
Art. 6.Personne responsable de la collecte |
Art. 6.Verantwoordelijke persoon voor de inzameling |
Si les personnes désignées par l'entreprise comme imposé par l'article | Indien de door artikel 3.4.2 van "BRUDALEX" opgelegde personen die |
3.4.2 du « BRUDALEX » quittent l'entreprise, elles doivent être | door de onderneming zijn aangeduid de onderneming verlaten, moeten |
immédiatement remplacées par des personnes avec une expérience | deze onmiddellijk vervangen worden door personen die een equivalente |
équivalente ou une connaissance suffisante (p.ex. diplômes pertinents) | ervaring hebben of voldoende kennis (vb relevante diploma's) hebben en |
pour remplir la fonction ; | dit om de functie naar behoren te kunnen uitvoeren; |
Tout changement de ces personnes doit être notifié immédiatement à la | Elke wijziging van deze personen moet onmiddellijk aan de afdeling |
division Autorisations de BE. | Vergunningen van LB worden bekendgemaakt. |
Art. 7.Traçabilité |
Art. 7.Traceerbaarheid |
Les dispositions des articles 1.4 jusqu'au 1.7 du "BRUDALEX" sont | De bepalingen van artikelen 1.4 tot en met 1.7 van "BRUDALEX" zijn |
intégralement d'application sur les opérations exécutées dans le cadre | onverkort van toepassing op de handelingen uitgevoerd in het kader van |
de cet arrêté. | dit besluit. |
Art. 8.Transport |
Art. 8.Vervoer |
§ 1. Le transport des déchets dangereux ne peut pas être confié à des | § 1. Het vervoer van de gevaarlijke afvalstoffen mag niet aan |
sous-traitants. | onderaannemers worden toevertrouwd. |
Art. 9.Incidents |
Art. 9.Incidenten |
Le collecteur, négociant, courtier doit immédiatement signaler à la | De inzamelaar, handelaar, makelaar moet de afdeling Inspectie en |
division Inspectorat et sols pollués de BE et à Bruxelles Mobilité - | verontreinigde bodems van LB en de dienst `Brussel Mobiliteit - |
Direction des voiries, C.C.N. - Rue du Progrès 80, bte1, 1030 | Noordstation, Vooruitgangsstraat 80, bus 1 te 1035 Brussel' onverwijld |
Bruxelles, tout incident durant le traitement ou le transport des | op de hoogte brengen van elk incident tijdens de behandeling of het |
déchets en vue de leur élimination. | vervoer van de afvalstoffen met het oog op hun verwijdering. |
Art. 10.Rapport annuel |
Art. 10.Jaarverslag |
Chaque année, à la date d'anniversaire de l'agrément, le collecteur, | Jaarlijks, op de datum van de verjaardag van de erkenning stuurt de |
négociant, courtier agréé transmet à BE, sous-division Autorisations : | erkende inzamelaar, handelaar, makelaar, aan de afdeling Vergunningen |
- le cas échéant, une note mentionnant toute modification d'un des | van LB: - indien nodig, een nota waarin de wijzigingen van één van de |
éléments du dossier de base, depuis la dernière notification ; | elementen van de erkenningsaanvraag, sinds de laatste kennisgeving, |
- une attestation prouvant que l'assurance respecte les exigences du « | worden gemeld; - een attest dat bewijst dat de verzekering de vereisten van |
BRUDALEX ». | "BRUDALEX" respecteert. |
III. DISPOSITIONS FINALES | III. EINDBEPALINGEN |
Art. 11.Tous les actes, factures, publications, lettres, notes de |
Art. 11.Alle handelingen, facturen, publicaties, brieven, rekeningen |
commandes et autres documents émanant du titulaire de l'agrément | van bestellingen en andere stukken afkomstig van de erkenninghouder, |
doivent contenir la mention de son agrément, son numéro et sa durée. | moeten zijn erkenning, het nummer en de duur ervan vermelden. |
Art. 12.Le Ministre de l'Environnement de la Région de |
Art. 12.De Minister van Leefmilieu van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale peut à tout moment, par une décision motivée, | Gewest kan ten allen tijde, bij een met redenen omklede beslissing, |
imposer des conditions nouvelles, suspendre ou retirer l'agrément si | nieuwe voorwaarden opleggen en de erkenning schorsen of intrekken |
le titulaire de l'agrément : | indien de erkenninghouder: |
- ne remplit plus les conditions d'agrément ; | - de in dit erkenningsbesluit opgelegde voorwaarden niet meer vervult; |
- fournit des prestations pour lesquelles il n'est pas agréé ; | - prestaties levert waarvoor hij niet is erkend; |
- fournit des prestations qui sont d'une qualité insuffisante. | - prestaties levert waarvan de kwaliteit ontoereikend is. |
Toute décision de suspension ou de retrait de l'agrément est prise | Elke beslissing tot schorsing of intrekking van de erkenning wordt |
après avoir donnée au titulaire de l'agrément la possibilité | genomen nadat de erkenninghouder de kans heeft gekregen zijn |
d'adresser ses observations, oralement ou par écrit. | opmerkingen, ofwel mondeling, ofwel schriftelijk, bekend te maken. |
Art. 13.L'agrément peut être renouvelé. La demande de renouvellement |
Art. 13.De erkenning kan worden vernieuwd. De aanvraag tot |
d'agrément doit être introduite en bonne et due forme au moins 6 mois | vernieuwing van de erkenning moet in de vereiste vorm en minstens 6 |
avant sa date d'expiration à peine de forclusion. | maanden vóór het verstrijken ervan worden ingediend op straffe van verval. |
Art. 14.§ 1er. Toute personne concernée peut introduire un recours |
Art. 14.§ 1. Elke belanghebbende persoon kan bij het Milieucollege |
contre cette décision auprès du Collège de l'Environnement. Ce recours | een beroep tegen deze beslissing instellen. Dit beroep heeft geen |
n'est pas suspensif. | schorsende kracht. |
§ 2. Le recours doit être introduit par lettre recommandée à la poste | § 2. Het beroep moet worden ingesteld via een bij de post aangetekende |
dans les 30 jours : | brief binnen 30 dagen: |
- de la réception de la notification de la décision ou de l'expiration | - na de ontvangst van de kennisgeving van de beslissing of het |
du délai pour statuer quand il émane du demandeur ; | verstrijken van de termijn om uitspraak te doen wanneer het beroep |
uitgaat van de aanvrager; | |
- de la publication par extrait de l'agrément au Moniteur belge. | - na de bekendmaking bij uittreksel van de erkenning in het Belgisch Staatsblad. |
A l'ouverture d'un recours, un droit de dossier de 125 doit être | Bij het instellen van een beroep dient een dossierrecht van 125 te |
payé. Une preuve de versement au numéro de compte BE51 0912 3109 6162 | worden betaald. Een bewijs van storting op rekeningnummer BE51 0912 |
du Service public régional de Bruxelles doit être jointe à la lettre | 3109 6162 van de Gewestelijke Overheidsdienst van Brussel moet bij de |
d'introduction. | indieningsbrief worden gevoegd. |
Art. 15.Cet arrêté est publié par extrait au Moniteur belge. |
Art. 15.Dit besluit wordt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad |
Bruxelles, le 11 octobre 2019. | bekendgemaakt. Brussel, 11 oktober 2019. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Environnement, | Leefmilieu, |
A. MARON | A. MARON |
Annexe | Bijlage |
L' agrément en tant que collecteur, négociant et courtier de déchets | De erkenning als inzamelaar, handelaar en makelaar van gevaarlijke |
dangereux est octroyé à ROEFS S.A. (numéro d'entreprise 0477780032), | afvalstoffen wordt aan ROEFS N.V. (ondernemingsnummer 0477780032) |
pour la collecte des déchets dangereux suivants : | toegekend, voor de ophaling van volgende gevaarlijke afvalstoffen: |
(tels que figurant dans la liste établie par la décision de la | (zoals opgenomen in de lijst van afvalstoffen overeenkomstig |
commission européenne 2000/532/CE du 3 mai 2000 établissant une liste | Beschikking 2000/532/EG van de Europese commissie van 3 mei 2000 tot |
de déchets) | vaststelling van een lijst van afvalstoffen) |
Code | Code |
Description | Description |
Code | Code |
Beschrijving | Beschrijving |
04 02 19* | 04 02 19* |
boues provenant du traitement in situ des effluents contenant des | boues provenant du traitement in situ des effluents contenant des |
substances dangereuses | substances dangereuses |
04 02 19* | 04 02 19* |
slib van afvalwaterbehandeling ter plaatse dat gevaarlijke stoffen | slib van afvalwaterbehandeling ter plaatse dat gevaarlijke stoffen |
bevat | bevat |
05 01 03* | 05 01 03* |
boues de fond de cuves | boues de fond de cuves |
05 01 03* | 05 01 03* |
tankbodemslib | tankbodemslib |
05 01 05* | 05 01 05* |
hydrocarbures accidentellement répandus | hydrocarbures accidentellement répandus |
05 01 05* | 05 01 05* |
gemorste olie | gemorste olie |
05 01 06* | 05 01 06* |
boues contenant des hydrocarbures provenant des opérations de | boues contenant des hydrocarbures provenant des opérations de |
maintenance de l'installation ou des équipements | maintenance de l'installation ou des équipements |
05 01 06* | 05 01 06* |
olieachtig slib afkomstig van onderhoudswerkzaamheden aan installaties | olieachtig slib afkomstig van onderhoudswerkzaamheden aan installaties |
of apparaten | of apparaten |
05 01 09* | 05 01 09* |
boues provenant du traitement in situ des effluents contenant des | boues provenant du traitement in situ des effluents contenant des |
substances dangereuses | substances dangereuses |
05 01 09* | 05 01 09* |
slib van afvalwaterbehandeling ter plaatse dat gevaarlijke stoffen | slib van afvalwaterbehandeling ter plaatse dat gevaarlijke stoffen |
bevat | bevat |
13 01 04* | 13 01 04* |
huiles hydrauliques chlorées (émulsions) | huiles hydrauliques chlorées (émulsions) |
13 01 04* | 13 01 04* |
gechloreerde emulsies | gechloreerde emulsies |
13 01 05* | 13 01 05* |
huiles hydrauliques non chlorées (émulsions) | huiles hydrauliques non chlorées (émulsions) |
13 01 05* | 13 01 05* |
niet-gechloreerde emulsies | niet-gechloreerde emulsies |
13 01 09* | 13 01 09* |
huiles hydrauliques chlorées à base minérale | huiles hydrauliques chlorées à base minérale |
13 01 09* | 13 01 09* |
gechloreerde minerale hydraulische olie | gechloreerde minerale hydraulische olie |
13 01 10* | 13 01 10* |
huiles hydrauliques non chlorées à base minérale | huiles hydrauliques non chlorées à base minérale |
13 01 10* | 13 01 10* |
niet-gechloreerde minerale hydraulische olie | niet-gechloreerde minerale hydraulische olie |
13 01 11* | 13 01 11* |
huiles hydrauliques synthétiques | huiles hydrauliques synthétiques |
13 01 11* | 13 01 11* |
synthetische hydraulische olie | synthetische hydraulische olie |
13 01 12* | 13 01 12* |
huiles hydrauliques facilement biodégradables | huiles hydrauliques facilement biodégradables |
13 01 12* | 13 01 12* |
biologisch gemakkelijk afbreekbare hydraulische olie | biologisch gemakkelijk afbreekbare hydraulische olie |
13 01 13* | 13 01 13* |
autres huiles hydrauliques | autres huiles hydrauliques |
13 01 13* | 13 01 13* |
overige hydraulische olie | overige hydraulische olie |
13 02 04* | 13 02 04* |
huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification chlorées à | huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification chlorées à |
base minérale | base minérale |
13 02 04* | 13 02 04* |
gechloreerde minerale motor-, transmissie- en smeerolie | gechloreerde minerale motor-, transmissie- en smeerolie |
13 02 05* | 13 02 05* |
huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification non chlorées à | huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification non chlorées à |
base minérale | base minérale |
13 02 05* | 13 02 05* |
niet-gechloreerde minerale motor-, transmissie- en smeerolie | niet-gechloreerde minerale motor-, transmissie- en smeerolie |
13 02 06* | 13 02 06* |
huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification synthétiques | huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification synthétiques |
13 02 06* | 13 02 06* |
synthetische motor-, transmissie- en smeerolie | synthetische motor-, transmissie- en smeerolie |
13 02 07* | 13 02 07* |
huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification facilement | huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification facilement |
biodégradables | biodégradables |
13 02 07* | 13 02 07* |
biologisch gemakkelijk afbreekbare motor, transmissie- en smeerolie | biologisch gemakkelijk afbreekbare motor, transmissie- en smeerolie |
13 02 08* | 13 02 08* |
autres huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification | autres huiles moteur, de boîte de vitesses et de lubrification |
13 02 08* | 13 02 08* |
overige motor-, transmissie- en smeerolie | overige motor-, transmissie- en smeerolie |
13 04 01* | 13 04 01* |
hydrocarbures de fond de cale provenant de la navigation fluviale | hydrocarbures de fond de cale provenant de la navigation fluviale |
13 04 01* | 13 04 01* |
bilge olie van de binnenvaart | bilge olie van de binnenvaart |
13 04 02* | 13 04 02* |
hydrocarbures de fond de cale provenant de canalisations de môles | hydrocarbures de fond de cale provenant de canalisations de môles |
13 04 02* | 13 04 02* |
bilge olie uit de kadeafvoer | bilge olie uit de kadeafvoer |
13 04 03* | 13 04 03* |
hydrocarbures de fond de cale provenant d'un autre type de navigation | hydrocarbures de fond de cale provenant d'un autre type de navigation |
13 04 03* | 13 04 03* |
bilge olie van de overige scheepvaart | bilge olie van de overige scheepvaart |
13 05 02* | 13 05 02* |
boues provenant de séparateurs eau/hydrocarbures | boues provenant de séparateurs eau/hydrocarbures |
13 05 02* | 13 05 02* |
slib uit olie/waterscheiders | slib uit olie/waterscheiders |
13 05 03* | 13 05 03* |
boues provenant de déshuileurs | boues provenant de déshuileurs |
13 05 03* | 13 05 03* |
opvangerslib | opvangerslib |
13 05 06* | 13 05 06* |
hydrocarbures provenant de séparateurs eau/hydrocarbures | hydrocarbures provenant de séparateurs eau/hydrocarbures |
13 05 06* | 13 05 06* |
olie uit olie/waterscheiders | olie uit olie/waterscheiders |
13 05 07* | 13 05 07* |
eau mélangée à des hydrocarbures provenant de séparateurs | eau mélangée à des hydrocarbures provenant de séparateurs |
eau/hydrocarbures | eau/hydrocarbures |
13 05 07* | 13 05 07* |
met olie verontreinigd water uit olie/waterscheiders | met olie verontreinigd water uit olie/waterscheiders |
13 05 08* | 13 05 08* |
mélanges de déchets provenant de dessableurs et de séparateurs | mélanges de déchets provenant de dessableurs et de séparateurs |
eau/hydrocarbures | eau/hydrocarbures |
13 05 08* | 13 05 08* |
afvalmengsels uit zandvangers en olie/waterscheiders | afvalmengsels uit zandvangers en olie/waterscheiders |
14 06 04* | 14 06 04* |
boues ou déchets solides contenant des solvants halogénés | boues ou déchets solides contenant des solvants halogénés |
14 06 04* | 14 06 04* |
slib of vast afval dat gehalogeneerde oplosmiddelen bevat | slib of vast afval dat gehalogeneerde oplosmiddelen bevat |
14 06 05* | 14 06 05* |
boues ou déchets solides contenant d'autres solvants | boues ou déchets solides contenant d'autres solvants |
14 06 05* | 14 06 05* |
slib of vast afval dat andere oplosmiddelen bevat | slib of vast afval dat andere oplosmiddelen bevat |
16 07 08* | 16 07 08* |
déchets contenant des hydrocarbures | déchets contenant des hydrocarbures |
16 07 08* | 16 07 08* |
afval dat olie bevat | afval dat olie bevat |
16 07 09* | 16 07 09* |
déchets contenant d'autres substances dangereuses | déchets contenant d'autres substances dangereuses |
16 07 09* | 16 07 09* |
afval dat andere gevaarlijke stoffen bevat | afval dat andere gevaarlijke stoffen bevat |
19 02 05* | 19 02 05* |
boues provenant des traitements physico-chimiques contenant des | boues provenant des traitements physico-chimiques contenant des |
substances dangereuses | substances dangereuses |
19 02 05* | 19 02 05* |
slib van fysisch-chemische behandeling dat gevaarlijke stoffen bevat | slib van fysisch-chemische behandeling dat gevaarlijke stoffen bevat |
19 02 08* | 19 02 08* |
déchets combustibles liquides contenant des substances dangereuses | déchets combustibles liquides contenant des substances dangereuses |
19 02 08* | 19 02 08* |
vloeibaar brandbaar afval dat gevaarlijke stoffen bevat | vloeibaar brandbaar afval dat gevaarlijke stoffen bevat |
19 08 07* | 19 08 07* |
solutions et boues provenant de la régénération des échangeurs d'ions | solutions et boues provenant de la régénération des échangeurs d'ions |
19 08 07* | 19 08 07* |
oplossingen en slib van de regeneratie van ionenwisselaars | oplossingen en slib van de regeneratie van ionenwisselaars |
19 08 10* | 19 08 10* |
mélanges de graisse et d'huile provenant de la séparation huile/eaux | mélanges de graisse et d'huile provenant de la séparation huile/eaux |
usées autres que ceux visés à la rubrique 19 08 09 | usées autres que ceux visés à la rubrique 19 08 09 |
19 08 10* | 19 08 10* |
niet onder 19 08 09 vallende vet- en oliemengsels uit | niet onder 19 08 09 vallende vet- en oliemengsels uit |
olie/waterscheiders | olie/waterscheiders |
19 08 11* | 19 08 11* |
boues contenant des substances dangereuses provenant du traitement | boues contenant des substances dangereuses provenant du traitement |
biologique des eaux usées industrielles | biologique des eaux usées industrielles |
19 08 11* | 19 08 11* |
slib van de biologische zuivering van industrieel afvalwater dat | slib van de biologische zuivering van industrieel afvalwater dat |
gevaarlijke stoffen bevat | gevaarlijke stoffen bevat |
19 08 13* | 19 08 13* |
boues contenant des substances dangereuses provenant d'autres | boues contenant des substances dangereuses provenant d'autres |
traitements des eaux usées industrielles | traitements des eaux usées industrielles |
19 08 13* | 19 08 13* |
slib van andere behandelingen van industrieel afvalwater dat | slib van andere behandelingen van industrieel afvalwater dat |
gevaarlijke stoffen bevat | gevaarlijke stoffen bevat |
19 11 03* | 19 11 03* |
déchets liquides aqueux | déchets liquides aqueux |
19 11 03* | 19 11 03* |
waterig vloeibaar afval | waterig vloeibaar afval |
19 11 05* | 19 11 05* |
boues provenant du traitement in situ des effluents contenant des | boues provenant du traitement in situ des effluents contenant des |
substances dangereuses | substances dangereuses |
19 11 05* | 19 11 05* |
slib van afvalwaterbehandeling ter plaatse dat gevaarlijke stoffen | slib van afvalwaterbehandeling ter plaatse dat gevaarlijke stoffen |
bevat | bevat |
19 13 03* | 19 13 03* |
boues provenant de la décontamination des sols contenant des | boues provenant de la décontamination des sols contenant des |
substances dangereuses | substances dangereuses |
19 13 03* | 19 13 03* |
slib van bodemsanering dat gevaarlijke stoffen bevat | slib van bodemsanering dat gevaarlijke stoffen bevat |
19 13 05* | 19 13 05* |
boues provenant de la décontamination des eaux souterraines contenant | boues provenant de la décontamination des eaux souterraines contenant |
des substances dangereuses | des substances dangereuses |
19 13 05* | 19 13 05* |
slib van grondwatersanering dat gevaarlijke stoffen bevat | slib van grondwatersanering dat gevaarlijke stoffen bevat |
19 13 07* | 19 13 07* |
déchets liquides aqueux et concentrés aqueux provenant de la | déchets liquides aqueux et concentrés aqueux provenant de la |
décontamination des eaux souterraines contenant des substances | décontamination des eaux souterraines contenant des substances |
dangereuses | dangereuses |
19 13 07* | 19 13 07* |
waterig vloeibaar afval en waterige concentraten van | waterig vloeibaar afval en waterige concentraten van |
grondwatersanering die gevaarlijke stoffen bevatten | grondwatersanering die gevaarlijke stoffen bevatten |