← Retour vers "Arrêté ministériel désignant le président et le vice-président du Conseil supérieur wallon de la Chasse "
Arrêté ministériel désignant le président et le vice-président du Conseil supérieur wallon de la Chasse | Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitter en de ondervoorzitter van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse » . |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
11 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel désignant le président et le | 11 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de |
vice-président du Conseil supérieur wallon de la Chasse | voorzitter en de ondervoorzitter van de « Conseil supérieur wallon de |
la Chasse » (Waalse Hoge Jachtraad). | |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, l'article 1er, § 2; | Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op artikel 1, |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mars 1995 fixant le | § 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 maart 1995 houdende |
fonctionnement et les modalités de consultation du Conseil supérieur | vaststelling van de werking en de raadplegingsbepalingen van de « |
wallon de la Chasse; | Conseil supérieur wallon de la Chasse » (Waalse Hoge Jachtraad); |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 octobre 2012 désignant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 oktober 2012 tot |
membres du Conseil supérieur wallon de la Chasse, | aanwijzing van de leden van de « Conseil supérieur wallon de la Chasse », |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Benoît Petit, rue Théodore Baron 37, B-5000 Namur, est |
Article 1. De heer Benoît Petit, rue Théodore Baron 37, te B-5000 |
nommé président du Conseil supérieur wallon de la Chasse. | Namen, wordt benoemd tot voorzitter van de « Conseil supérieur wallon |
de la Chasse » (Waalse Hoge Jachtraad). | |
Art. 2.M. Michel Servais, rue Delsamme 83, B-7110 |
Art. 2.De heer Michel Servais, rue Delsamme 83, te B-7110 |
Strépy-Bracquegnies, est nommé vice-président du Conseil supérieur | Strépy-Bracquegnies, wordt benoemd tot ondervoorzitter van de « |
wallon de la Chasse. | Conseil supérieur wallon de la Chasse ». |
Art. 3.Les mandats sont conférés pour une durée de cinq ans à dater |
Art. 3.De mandaten worden voor een periode van vijf jaar opgedragen, |
du jour de la publication au Moniteur belge de l'arrêté du | te rekenen vanaf de datum waarop het besluit van de Waalse Regering |
Gouvernement wallon du 4 octobre 2012 désignant les membres du Conseil | van 4 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil |
supérieur wallon de la Chasse. | supérieur wallon de la Chasse » in het Belgisch Staatsblad wordt |
bekendgemaakt. | |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het besluit van de |
au Moniteur belge de l'arrêté du Gouvernement wallon 4 octobre 2012 | Waalse Regering van 4 oktober 2012 tot aanwijzing van de leden van de |
désignant les membres du Conseil supérieur wallon de la Chasse. | « Conseil supérieur wallon de la Chasse » (Waalse Hoge Jachtraad) in |
het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | |
Namur, le 11 octobre 2012. | Namen, 11 oktober 2012. |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |