Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 11/03/2024
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 11 MARS 2024. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 11 MAART 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet
van 22 juni 2016,, § 2bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 13
december 2006, § 8, derde lid, ingevoegd bij de wet van 19 december
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, § 2bis, alinéa 1er, inséré par la loi du 13 décembre 2006, § 8, troisième alinéa, inséré 2008, en artikel 72bis, § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22 december 2008;
par la loi du 19 décembre 2008,, et l'article 72bis, § 2, deuxième et Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling
troisième alinéa, remplacé par la loi du 22 décembre 2008 ;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, vooral
notamment les articles 60, 71 et 130; artikels 60, 71 en 130;
Vu les propositions de la Commission de Remboursement des Médicaments, Gelet op de voorstellen van de Commissie Tegemoetkoming
émises les 5, 19 et 20 décembre 2023; Geneesmiddelen, uitgebracht op 5, 19 en 20 december 2023;
Vu les avis émis par l'inspecteur des finances donné les 20 et 21 Gelet op de adviezen van de inspecteur van financiën, gegeven op 20 en
décembre 2023 et les 5, 8, 12 et 18 janvier 2024; 21 december 2023 en op 5, 8, 12 en 18 januari 2024;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget des 21 décembre 2023 et Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting op
des 10, 11 et 19 janvier 2024; 21 december 2023 en op 10, 11 en 19 januari 2024;
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités BEOVU, TACHOSIL et Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten BEOVU, TACHOSIL
ILUVIEN, notre Secrétaire d'Etat du Budget n'a pas marqué d'accord en ILUVIEN, door Onze Staatssecretaris voor Begroting geen akkoord is
dans le délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, de la verleend binnen een termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis,
loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, § 15, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de cette geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
disposition législative, les accords concernés sont par conséquent 1994, en dat de betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die
réputés avoir été donnés; wetsbepaling wordt geacht te zijn verleend;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 7 février 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 7 februari 2024
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
75.568/2; nummer 75.568/2;
Vu la décision de la section de législation du 7 février 2024 de ne Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 7 februari 2024
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Arrête : Besluit :

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari

Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant

2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van
spécialités pharmaceutiques, tel qu'il a été modifié à ce jour, sont farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de
apportées les modifications suivantes: volgende wijzigingen aangebracht:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 11 mars 2024. Brussel, 11 maart 2024.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^