← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques | Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 11 MARS 2022. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques Le Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 11 MAART 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié en dernier lieu par la | 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en |
loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et | laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, § 2, ingevoegd |
bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet | |
modifié en dernier lieu par la loi du 22 juin 2016, l'article 35bis, § | van 22 juni 2016, artikel 35bis § 4, eerste en tweede lid, ingevoegd |
4, alinéa 1er et 2, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifié par | bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 19 |
la loi du 19 décembre 2008, l'article 72bis, § 1bis, alinéa 1er, | december 2008, artikel 72bis, § 1bis, eerste lid, laatste zin, |
dernière phrase, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par | ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van |
la loi du 22 juin 2016 et § 2, deuxième et troisième alinéa, remplacé | 22 juni 2016 en § 2, tweede en derde lid, vervangen bij de wet van 22 |
par la loi du 22 décembre 2008; | december 2008; |
Vu l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2018 tot vaststelling |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming |
van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, | uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, vooral |
notamment les articles 60, 88 et 98; | artikelen 60, 88 en 98; |
Vu la proposition de la Commission de Remboursement des Médicaments, | Gelet op de voorstel van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, |
émise les 7 et 21 décembre 2021 ; | uitgebracht 7 en 21 december 2021 ; |
Vu les avis émis par l'Inspectrice des finances donnés le 21 décembre | Gelet op de adviezen van de Inspecteur van financiën, gegeven op 21 |
2021 et le 10 janvier 2022; | december 2021 en op 10 januari 2022; |
Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités: BYETTA, | Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten: BYETTA, |
DIPHANTOINE, INUVAIR, INUVAIR NEXTHALER ET STELARA; Notre Secrétaire | DIPHANTOINE, INUVAIR, INUVAIR NEXTHALER EN STELARA; door Onze |
d'Etat du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours | Staatssecretaris voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een |
mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance | termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken |
1994, et qu'en application de cette disposition législative, les | akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht |
accords concernés sont par conséquent réputés avoir été donnés; | te zijn verleend; |
Vu les notifications aux demandeurs des 17, 18 et 24 janvier 2022 ; | Gelet op de notificaties aan de aanvragers op 17, 18 en 24 januari 2022 ; |
Vu l'avis n° 70.992/2 du Conseil d'Etat, donné le 2 mars 2022, en | Gelet op het advies nr. 70.992/2 van de Raad van State, gegeven op 2 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 1 februari |
|
Article 1er.A l'annexe I de l'arrêté royal du 1er février 2018 fixant |
2018 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
spécialités pharmaceutiques, tel qu'elle a été modifiée à ce jour, | farmaceutische specialiteiten, zoals tot op heden gewijzigd, worden de |
sont apportées les modifications suivantes: | volgende wijzigingen aangebracht: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.A l'annexe II du même arrêté, tel qu'elle a été modifiée à ce |
Art. 2.In bijlage II van hetzelfde besluit, zoals tot op heden |
jour, sont apportées les modifications suivantes : | gewijzigd, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
le point II.12. est remplacé comme suit : « Les anti-TNF et | het punt II.12. wordt vervangen luidende: « De anti-TNF geneesmiddelen |
inhibiteurs de l'interleukine destinés au traitement des maladies | en Interleukineremmers bestemd voor de behandeling van inflammatoire |
intestinales inflammatoires: B-248 ». | darmziekten: B-248 ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour | die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat |
suivant sa publication au Moniteur belge. | de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 11 mars 2022. | Brussel, 11 maart 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |