← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 107, § 5, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 107, § 5, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants | Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 107, § 5, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW |
11 MAI 2000. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 107, | 11 MEI 2000. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 107, § |
§ 5, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général | 5, van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen |
relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs | reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der |
indépendants | zelfstandigen |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Vu l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 |
retraite et de survie des travailleurs indépendants, notamment | betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen, |
l'article 9, § 1er, 1°; | inzonderheid op artikel 9, § 1, 1°; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen |
relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs | reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen der |
indépendants, notamment l'article 107, § 5; | zelfstandigen, inzonderheid op artikel 107, § 5; |
Vu l'avis n° 1304 du Conseil national du Travail du 1er mars 2000; | Gelet op het advies nr. 1304 van de Nationale Arbeidsraad van 1 maart 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 mars 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 maart 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 13 avril 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | april 2000; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté comporte une | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
mesure qui entre en vigueur le 1er janvier 2000 et qu'il importe dès | dit besluit een maatregel bevat die ingaat op 1 januari 2000 en dat |
lors que les divers pouvoirs et organismes publics qui sont tenus | het bijgevolg van belang is dat de verschillende openbare machten en |
d'appliquer les montants prévus, en soient avisés au plus tôt; | instellingen die de bedoelde bedragen dienen toe te passen, zo vlug |
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et de l'avis de Nos | mogelijk op de hoogte gebracht worden; |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen en op het advies van |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les montants visés à l'article 107 de l'arrêté royal du |
Artikel 1.De in artikel 107 van het koninklijk besluit van 22 |
22 décembre 1967 portant règlement général relatif à la pension de | december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en |
retraite et de survie des travailleurs indépendants, sont majorés pour | overlevingspensioen der zelfstandigen vastgestelde bedragen worden |
l'année 2000 du coefficient 1,0612. | voor het jaar 2000 verhoogd met de coëfficiënt 1,0612. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2000. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Bruxelles, le 11 mai 2000. | Brussel, 11 mei 2000. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |