Arrêté ministériel portant création d'une commission chargée d'émettre un avis relatif aux missions et opérations qui sont prises en considération pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions ou opérations à l'étranger | Ministerieel besluit tot oprichting van een commissie belast met het uitbrengen van een advies betreffende de opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 11 JUIN 2002. - Arrêté ministériel portant création d'une commission chargée d'émettre un avis relatif aux missions et opérations qui sont prises en considération pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions ou opérations à l'étranger Le Ministre de la Défense, | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 11 JUNI 2002. - Ministerieel besluit tot oprichting van een commissie belast met het uitbrengen van een advies betreffende de opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties De Minister van Landsverdediging, |
Vu l'arrêté royal du 13 avril 1993 portant création d'une médaille | Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 1993 tot instelling van |
commémorative pour missions ou opérations à l'étranger, notamment | een herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties, |
l'article 3, modifié par les arrêtés royaux du 30 novembre 1994 et du | inzonderheid op artikel 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van |
5 juin 2002; | 30 november 1994 en van 5 juni 2002; |
Vu l'arrêté ministériel du 31 décembre 1997 portant création d'une | Gelet op het ministerieel besluit van 31 december 1997 tot oprichting |
commission interforces chargée d'examiner les missions et opérations | van een intermachtencommissie belast met het onderzoeken van de |
qui entrent en ligne de compte pour l'octroi de la médaille | opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van |
commémorative pour missions ou opérations à l'étranger; | de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties; |
Vu l'avis n° 33.277/4 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2002, | Gelet op het advies nr. 33.277/4 van de Raad van State, gegeven op 17 |
{ali4 }Arrête : | april 2002, Besluit : |
Article 1er.Il est créé une commission chargée d'émettre un avis |
Artikel 1.Er wordt een commissie opgericht belast met het uitbrengen |
relatif aux missions et opérations qui sont prises en considération | van een advies betreffende de opdrachten en operaties die in |
pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions ou opérations | aanmerking komen voor de toekenning van de herinneringsmedaille voor |
à l'étranger. | buitenlandse opdrachten of operaties. |
Art. 2.la commission est composée : |
Art. 2.De commissie is samengesteld uit : |
1° d'un président et d'un président suppléant, officiers supérieurs de | 1° een voorzitter en een plaatsvervangend voorzitter, hoofdofficieren |
la section réglementation de la politique, proposés par le directeur | van de sectie beleidsreglementering, voorgedragen door de |
général human resources; | directeur-generaal human resources; |
2° d'un délégué et d'un délégué suppléant, officiers supérieurs de | 2° een afgevaardigde en een plaatsvervangend afgevaardigde, |
l'état-major du département, d'état-major opérations et entraînement, | hoofdofficieren van de staf van het stafdepartement operaties en |
proposés par le sous-chef d'état-major opérations et entraînement; | training, voorgedragen door de onderstafchef operaties en training; |
3° d'un délégué et d'un délégué suppléant de chaque composante de la | 3° een afgevaardigde en een plaatsvervangend afgevaardigde van elke |
force d'intervention du département d'état-major opérations et | component van de interventiemacht van het stafdepartement operaties en |
entraînement, proposés par le commandant de chaque composante; | training, voorgedragen door de commandant van elke component; |
4° d'un délégué et d'un délégué suppléant de la sous-section notariat, | 4° een afgevaardigde en een plaatsvervangend afgevaardigde van de |
proposés par le directeur général human resources. | ondersectie notariaat, voorgedragen door de directeur-generaal human resources. |
En cas d'empêchement, les membres visés à l'alinéa 1er, 1° à 4°, sont | In geval van verhindering worden de leden, bedoeld in het eerste lid, |
remplacés par des membres suppléants désignés suivant les mêmes | 1° tot 4°, vervangen door plaatsvervangende leden die op dezelfde |
modalités. | wijze worden aangewezen. |
Un officier subalterne, affecté à la sous-section notariat, proposé | Een lager officier, behorende tot de ondersectie notariaat, |
par le directeur général human resources, remplit la fonction de | voorgedragen door de directeur-generaal human resources, vervult het |
secrétaire. | ambt van secretaris. |
Les membres proposés sont désignés par le ministre de la Défense. | De voorgedragen leden worden door de minister van Landsverdediging |
Art. 3.§ 1er La commission se réunit à l'initiative de son président. |
aangewezen. Art. 3.§ 1. De commissie komt bijeen op initiatief van haar |
Pour siéger valablement la présence de la majorité des membres est requise. § 2. L'ordre du jour est établi par le président, sur la proposition du secrétaire ou à la demande du commandant d'une composante de la force d'intervention. Les membres qui désirent mettre un point à l'ordre du jour doivent en faire la demande par écrit au secrétaire. Seuls les points figurant à l'ordre du jour sont examinés en séance. Des questions urgentes peuvent néanmoins être ajoutées à l'ordre du jour en séance sur décision de la majorité des membres présents. | voorzitter. Om geldig te vergaderen is de aanwezigheid vereist van de meerderheid van de leden. § 2. De agenda wordt opgesteld door de voorzitter, op voorstel van de secretaris of op verzoek van de commandant van een component van de interventiemacht. De leden die een punt op de agenda wensen te plaatsen moeten daarvoor een schriftelijke aanvraag richten aan de secretaris. Enkel de punten die voorkomen op de agenda worden tijdens de vergadering onderzocht. Bij beslissing van de meerderheid van de aanwezige leden kunnen evenwel dringende vragen ter zitting aan de dagorde worden toegevoegd. |
§ 3. A la fin de la séance de la commission, le secrétaire rédige le | § 3. Op het einde van de vergadering van de commissie stelt de |
procès-verbal. Il est signé par le président et le secrétaire et | secretaris de notulen op. Ze worden door de voorzitter en de |
envoyé à tous les membres pour approbation. | secretaris ondertekend en voor goedkeuring aan alle leden toegestuurd. |
Le procès-verbal approuvé est transmis au ministre de la Défense, sous | De goedgekeurde notulen worden aan de minister van Landsverdediging |
forme d'annexe à chaque projet d'arrêté ministériel modifiant l'arrêté | toegezonden als bijlage van elk ontwerp van ministerieel besluit tot |
ministériel fixant des missions et opérations qui sont prises en | wijziging van het ministerieel besluit tot vaststelling van opdrachten |
considération pour l'octroi de la médaille commémorative pour missions | en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van de |
ou opérations à l'étranger. | herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 31 décembre 1997 portant création |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 31 december 1997 tot oprichting |
d'une commission interforces chargée d'examiner les missions et | van een intermachtencommissie belast met het onderzoeken van de |
opérations qui entrent en ligne de compte pour l'octroi de la médaille | opdrachten en operaties die in aanmerking komen voor de toekenning van |
commémorative pour missions ou opérations à l'étranger est abrogé. | de herinneringsmedaille voor buitenlandse opdrachten of operaties |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour d'entrée en vigueur |
wordt opgeheven. Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het koninklijk |
de l'arrêté royal du 5 juin 2002 modifiant l'arrêté royal du 13 avril | besluit van 5 juni 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van |
1993 portant création d'une médaille commémorative pour missions ou | 13 april 1993 tot instelling van een herinneringsmedaille voor |
opérations à l'étranger. | buitenlandse opdrachten of operaties in werking treedt. |
Bruxelles, le 11 juin 2002. | Brussel, 11 juni 2002. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |