← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de l'application des peines "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 portant désignation des représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de l'application des peines | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 13 mei 2016 houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in het selectiecomité voor de assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
11 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 11 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 13 mai 2016 portant désignation des représentants du directeur du | ministerieel besluit van 13 mei 2016 houdende aanwijzing van de |
Service d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur | vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel en |
général de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires du | Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- generaal |
service public fédéral Justice au sein du comité de sélection des | Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst Justitie in |
assesseurs au tribunal de l'application des peines | het selectiecomité voor de assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu le Code Judiciaire, l'article 196bis, inséré par la loi du 17 mai | Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 196bis, ingevoegd bij de |
2006 et modifié par la loi du 6 janvier 2014 et la loi du 4 mai 2016 ; | wet van 17 mei 2006 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014 en de |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examen | wet van 4 mei 2016; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling |
van de nadere regels voor de examens met het oog op de werving van | |
en vue du recrutement des assesseurs au tribunal de l'application des | assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank, gewijzigd bij het |
peines, modifié par l'arrêté royal du 13 mai 2016 ; | koninklijk besluit van 13 mei 2016; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 portant désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 13 mei 2016 houdende aanwijzing |
représentants du directeur du Service d'encadrement Personnel et | van de vertegenwoordigers van de directeur van de Stafdienst Personeel |
Organisation et du directeur général de la Direction générale des | en Organisatie en van de directeur-generaal van het Directoraat- |
Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice au | generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale Overheidsdienst |
sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de | Justitie in het selectiecomité voor de assessoren in de |
l'application des peines ; | strafuitvoeringsrechtbank; |
Considérant la demande de démission de Madame Els Naessens en tant que | Overwegende de vraag tot ontslag van Mevrouw Els Naessens als |
représentant du directeur général de la Direction générale des | vertegenwoordiger van de directeur-generaal van het |
Etablissements pénitentiaires du service public fédéral Justice, au | Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale |
sein du comité de sélection des assesseurs au tribunal de | Overheidsdienst Justitie, in het selectiecomité voor de assessoren in |
l'application des peines ; | de strafuitvoeringsrechtbank; |
Considérant la proposition de la direction générale des établissements | Overwegende het voorstel van het directoraat-generaal penitentiaire |
pénitentiaires du 27 avril 2017 de proposer monsieur Chris De Vidts | inrichtingen van 27 april 2017 om de heer Chris De Vidts voor te |
comme nouveau représentant, | dragen als nieuwe vertegenwoordiger, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 13 mai 2016 |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 13 mei 2016 |
portant désignation des représentants du directeur du Service | houdende aanwijzing van de vertegenwoordigers van de directeur van de |
d'encadrement Personnel et Organisation et du directeur général de la | Stafdienst Personeel en Organisatie en van de directeur-generaal van |
Direction générale des Etablissements pénitentiaires du service public | het Directoraat- generaal Penitentiaire Inrichtingen van de Federale |
fédéral Justice au sein du comité de sélection des assesseurs au | Overheidsdienst Justitie in het selectiecomité voor de assessoren in |
tribunal de l'application des peines, les mots « Mme Els Naessens, | de strafuitvoeringsrechtbank, worden de woorden « Mevr. Els Naessens, |
conseiller directeur de prison » sont remplacés par les mots « M. | adviseur-gevangenisdirecteur » vervangen door de woorden « De heer |
Chris De Vidts, conseiller général directeur de prison ». | Chris De Vidts, adviseur-generaal gevangenisdirecteur ». |
Art. 2.Le présent arrêté ministériel produit ses effets le 1er |
Art. 2.Dit ministerieel besluit heeft uitwerking met ingang van 1 |
octobre 2016. | oktober 2016. |
Bruxelles, le 11 juillet 2017. | Brussel, 11 juli 2017. |
K. GEENS | K. GEENS |