← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation du Plan particulier d'Urgence et d'Intervention Umicore Speciality Materials du Gouverneur de la province de Flandre occidentale "
Arrêté ministériel portant approbation du Plan particulier d'Urgence et d'Intervention Umicore Speciality Materials du Gouverneur de la province de Flandre occidentale | Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder Nood- en Interventieplan Umicore Speciality Materials van de Gouverneur van de provincie West-Vlaanderen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
11 JUILLET 2012. - Arrêté ministériel portant approbation du Plan | 11 JULI 2012. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het Bijzonder |
particulier d'Urgence et d'Intervention Umicore Speciality Materials | Nood- en Interventieplan Umicore Speciality Materials van de |
du Gouverneur de la province de Flandre occidentale | Gouverneur van de provincie West-Vlaanderen |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'article 2ter de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection | Gelet op artikel 2ter van de wet van 31 december 1963 betreffende de |
civile, inséré par la loi du 28 mars 2003; | civiele bescherming, ingevoegd bij de wet van 28 maart 2003; |
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile; | Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid; |
Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et | Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de |
d'intervention; | nood- en interventieplannen; |
Considérant l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat | Overwegende het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de |
fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de | Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale relatif à la maîtrise de dangers liés aux accidents | Gewest betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen |
majeurs impliquant des substances dangereuses, auquel assentiment a | waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, waaraan instemming is |
été porté par la loi du 22 mai 2001; | verleend bij de wet van 22 mei 2001; |
Considérant l'arrêté ministériel du 20 juin 2008 fixant les critères à | Overwegende het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot vaststelling |
prendre en considération par l'exploitant, pour délimiter le | van de criteria waarmee door de exploitant moet rekening gehouden |
territoire pouvant être touché en cas d'accident majeur; | worden bij het afbakenen van het gebied dat door een zwaar ongeval zou |
kunnen worden getroffen; | |
Considérant le Plan particulier d'Urgence et d'Intervention Umicore | Overwegende het Bijzonder Nood- en Interventieplan Umicore Speciality |
Speciality Materials, soumis par le Gouverneur de la province de | Materials, voorgelegd door de Gouverneur van de provincie |
Flandre occidentale, | West-Vlaanderen, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Le Plan particulier d'Urgence et d'Intervention | Enig artikel. Het Bijzonder nood- en Interventieplan Umicore |
Umicore Speciality Materials du Gouverneur de la province de Flandre | Speciality Materials van de Gouverneur van de provincie |
occidentale est approuvé à compter de l'entrée en vigueur de cet | West-Vlaanderen wordt goedgekeurd vanaf de inwerkingtreding van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 11 juillet 2012. | Brussel, 11 juli 2012. |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |