← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des associations professionnelles, telles que visées à l'article 17bis de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière "
Arrêté ministériel portant désignation des associations professionnelles, telles que visées à l'article 17bis de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière | Ministerieel besluit tot aanduiding van de beroepsverenigingen, zoals bedoeld in artikel 17bis van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
11 JANVIER 2005. - Arrêté ministériel portant désignation des | 11 JANUARI 2005. - Ministerieel besluit tot aanduiding van de |
associations professionnelles, telles que visées à l'article 17bis de | beroepsverenigingen, zoals bedoeld in artikel 17bis van de wet van 10 |
la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière | april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | Gelet op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière, modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 juin 1999, | bijzondere veiligheid, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, 9 |
10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004 et 27 décembre 2004, notamment | juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004 en 27 december |
l'article 17bis ; | 2004, inzonderheid op artikel 17bis ; |
Considérant que : | Overwegende dat : |
- le 7 avril 2004, l'Association professionnelle des Entreprises de | - de Beroepsverening der Bewakingsondernemingen (BVBO) V.Z.W. op 7 april 2004; |
Gardiennage (APEG) A.S.B.L.; | - de Landelijke Vereniging van de Meesters Elektriciens van België |
- le 9 septembre 2004, l'Association nationale des Patrons | (LVMEB) V.Z.W. op 9 september 2004; |
Electriciens de Belgique (ANPEB) A.S.B.L.; | - de Alarm Industrie Associatie (A.I.A.) V.Z.W. op 15 december 2004 : |
- le 15 décembre 2004, l'Association des Industries de l'Alarme (A.I.A.) A.S.B.L.; | - het Nationaal Verbond der Zelfstandige Electriciens en Handelaars in |
- le 15 décembre 2004, la « Nationaal Verbond der Zelfstandige | Elektrische Toestellen (NELECTRA) V.Z.W. op 15 december 2004; |
Electriciens en Handelaars in Elektrische Toestellen » (NELECTRA) A.S.B.L.; | - de Fedelec, Nationale Federatie van Elektrotechnische Ondernemers |
- le 16 décembre 2004, la Fedelec, Fédération nationale des | V.Z.W. op 16 december 2004; |
Installateurs-Electriciens A.S.B.L.; | |
- le 13 octobre 2004, l'Association des Centrales d'Alarme (A.C.A.) A.S.B.L.; | - de Alarmcentrales Associatie (A.C.A.) V.Z.W. op 13 oktober 2004; |
- le 20 décembre 2004, l'Institut des Conseillers en Sécurité (ICS) | - het Instituut voor Security Adviseurs (ISA) V.Z.W. op 20 december |
A.S.B.L., | 2004, |
ont introduit une demande pour être désignés comme association | een aanvraag hebben ingediend om aangeduid te worden als |
professionnelles dotée de la personnalité juridique qui peuvent | beroepsverenigingen met rechtspersoonlijkheid die een vordering in |
introduire une demande en référé de cessation d'une action qui | kortgeding kunnen instellen tot staking van een daad die een inbreuk |
constitue une infraction aux dispostions des articles 2 et 4 de la loi | uitmaakt op de bepalingen van de artikelen 2 en 4 van de voornoemde |
précitée; | wet; |
Considérant que ces associations professionnelles ont apporté la | Overwegende dat deze beroepsverenigingen het bewijs hebben overgemaakt |
preuve qu'elles sont dotées de la personnalité juridique; | dat zij bekleed zijn met rechtspersoonlijkheid; |
Considérant qu'elles ont apporté la preuve que leur demande relève de | Overwegende dat zij eveneens het bewijs hebben overgemaakt dat hun |
l'organe compétent d'après leurs statuts et que la demande s'est | aanvraag uitgaat van het volgens hun statuten bevoegde orgaan en dat |
effectuée selon la procédure de décision prévue dans leurs statuts, | de aanvraag volgens de beslissingsprocedure voorzien in hun statuten is gebeurd, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par « |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder « |
la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et | de wet » : de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en |
particulière, telle que modifiée par les lois des 18 juillet 1997, 9 | bijzondere veiligheid, zoals gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1997, |
juin 1999 et 10 juin 2001, 25 avril 2004, 7 mai 2004 et 27 décembre | 9 juni 1999, 10 juni 2001, 25 april 2004, 7 mei 2004 en 27 december |
2004. | 2004. |
Art. 2.§ 1er. Est désignée comme association professionnelle dotée de |
Art. 2.§ 1. Wordt aangeduid als beroepsvereniging met |
la personnalité juridique habilitée à introduire auprès du président | rechtspersoonlijkheid, gerechtigd tot het richten van een verzoek, |
du tribunal de commerce une demande, telle que visée à l'article 17bis | zoals bedoeld in artikel 17bis van de wet, bij de voorzitter van de |
de la loi, de constatation de toute action qui constitue une | rechtbank van koophandel tot het vaststellen van elke daad die een |
infraction aux dispositions de l'article 2 de la loi, se rapportant | inbreuk uitmaakt op de bepalingen van artikel 2 van de wet, met |
aux activités telles que visées à l'article 1er, § 1er, alinéa 1er, | betrekking tot de activiteiten, zoals bedoeld in artikel 1, § 1, |
1°, 2°, 3°, 5°, 6° et 7°, de la loi : | eerste lid, 1°, 2°, 3°, 5°, 6° en 7°, van de wet : |
- l'Association professionnelle des Entreprises de Gardiennage | - de Beroepsverening der Bewakingsondernemingen V.Z.W., gevestigd te |
A.S.B.L., établie Koningin Fabiolalaan 25, à 1780 Wemmel. | 1780 Wemmel, Koningin Fabiolalaan 25. |
§ 2. Est désignée comme association professionnelle dotée de la | § 2. Worden aangeduid als beroepsvereniging met rechtspersoonlijkheid, |
personnalité juridique habilitée à introduire auprès du président du | gerechtigd tot het richten van een verzoek, zoals bedoeld in artikel |
tribunal de commerce une demande, telle que visée à l'article 17bis de | 17bis van de wet, bij de voorzitter van de rechtbank van koophandel |
la loi, de constatation de toute action qui constitue une infraction | tot het vaststellen van elke daad die een inbreuk uitmaakt op de |
aux dispositions de l'article 4, § 1er, de la loi, se rapportant aux | bepalingen van artikel 4, § 1, van de wet, met betrekking tot de |
activités telles que visées à l'article 1er, § 3, de la loi : | activiteiten, zoals bedoeld in artikel 1, § 3, van de wet : |
- l'Association nationale des Patrons Electriciens de Belgique | - de Landelijke Vereniging van de Meesters Elektriciens van België |
A.S.B.L., établie avenue Maurice Herbette 38a, à 1070 Anderlecht; | V.Z.W., gevestigd te 1070 Anderlecht, Maurice Herbettelaan 38a ; |
- l'Association des Industries de l'Alarme A.S.B.L., établie avenue Auguste Reyers 80, à 1030 Schaerbeek; | - de Alarm Industrie Associatie V.Z.W., gevestigd te 1030 Schaarbeek, Auguste Reyerslaan 80; |
- la « Nationaal Verbond der Zelfstandige Electriciens en Handelaars | - het Nationaal Verbond der Zelfstandige Electriciens en Handelaars in |
in Elektrische Toestellen » A.S.B.L., établie boulevard du Régent 58, à 1000 Bruxelles; | Elektrische Toestellen V.Z.W., gevestigd te 1000 Brussel, Regentlaan 58; |
- la Fedelec, Fédération nationale des Installateurs-Electriciens | - de Fedelec, Nationale Federatie van Elektrotechnische Ondernemers |
A.S.B.L., établie Joseph Chantraineplantsoen 1, à 3070 Kortenberg. | V.Z.W., gevestigd te 3070 Kortenberg, Joseph Chantraineplantsoen 1. |
§ 3. Est désignée comme association professionnelle dotée de la | § 3. Wordt aangeduid als beroepsvereniging met rechtspersoonlijkheid, |
personnalité juridique habilitée à introduire, auprès du président du | gerechtigd tot het richten van een verzoek, zoals bedoeld in artikel |
tribunal de commerce une demande, telle que visée à l'article 17bis de | 17bis van de wet, bij de voorzitter van de rechtbank van koophandel |
la loi de constatation de toute action qui constitue une infraction | tot het vaststellen van elke daad die een inbreuk uitmaakt op de |
aux dispositions de l'article 2 de la loi, se rapportant aux activités | bepalingen van artikel 2 van de wet, met betrekking tot de |
telles que visées à l'article 1er, alinéa 1er, 4°, de la loi : | activiteiten, zoals bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 4°, van de |
- l'Association des Centrales d'Alarme A.S.B.L., établie avenue des | wet : |
Saisons 100-102, à 1050 Ixelles. | - de Alarmcentrales Associatie V.Z.W., gevestigd te 1050 Elsene, |
Jaargetijdenlaan 100-102. | |
§ 4. Est désignée comme association professionnelle dotée de la | § 4. Wordt aangeduid als beroepsvereniging met rechtspersoonlijkheid, |
personnalité juridique habilitée à introduire une demande, telle que | gerechtigd tot het richten van een verzoek, zoals bedoeld in artikel |
visée à l'article 17bis de la loi, auprès du président du tribunal de | 17bis van de wet, bij de voorzitter van de rechtbank van koophandel |
commerce de constatation de toute action qui constitue une infraction | tot het vaststellen van elke daad die een inbreuk uitmaakt op de |
aux dispositions de l'article 4, § 2, de la loi, se rapportant aux | bepalingen van artikel 4, § 2, van de wet, met betrekking tot de |
activités telles que visées à l'article 1er, § 6, alinéa 1er, de la | activiteiten, zoals bedoeld in artikel 1, § 6, eerste lid, van de wet |
loi : | : |
- l'Institut des Conseillers en Sécurité A.S.B.L., établi avenue Louis Bertrant 100/9A, à 1030 Schaerbeek. | - het Instituut voor Security Adviseurs V.Z.W., gevestigd te 1030 Schaerbeek, Louis Bertrandlaan 100/9A. |
Bruxelles, le 11 janvier 2005. | Brussel, 11 januari 2005. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |