← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'un Comité de Concertation intermédiaire 220 pour le Service public fédéral Intérieur "
Arrêté ministériel portant création d'un Comité de Concertation intermédiaire 220 pour le Service public fédéral Intérieur | Ministerieel besluit houdende de oprichting van een Tussenoverlegcomité 220 voor de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
11 JANVIER 2005. - Arrêté ministériel portant création d'un Comité de | 11 JANUARI 2005. - Ministerieel besluit houdende de oprichting van een |
Concertation intermédiaire 220 pour le Service public fédéral | Tussenoverlegcomité 220 voor de Federale Overheidsdienst Binnenlandse |
Intérieur | Zaken |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, laatst |
autorités, modifié en dernier lieu par la loi du 5 juin 2004, | gewijzigd bij de wet van 5 juni 2004, inzonderheid op artikel 10, |
notamment l'article 10, modifié en dernier lieu par la loi du 19 | |
juillet 1983 et l'article 11, modifié en dernier lieu par la loi du 11 | laatst gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983 en op artikel 11, laatst |
avril 1999; | gewijzigd bij de wet van 11 april 1999; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, laatst |
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 juillet 2003, | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 juli 2003, inzonderheid op |
notamment les articles 34, alinéa 2, 42 § 1er, alinéa 2 et 47, modifié | de artikelen 34, tweede lid, 42 § 1, tweede lid en artikel 47, laatst |
en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 mai 2001; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 2005 portant création d'un Comité | Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 2005 houdende de |
intermédiaire de Concertation 240 pour le Service Public fédéral | oprichting van een Tussenoverlegcomité 240 voor de Federale |
Intérieur; | Overheidsdienst Binnenlandse. Zaken |
Vu l'avis motivé du Comité supérieur de Concertation de Secteur V du | Gelet op het gemotiveerd advies van het Hoog Overlegcomité van Sector |
17 décembre 2004, | V van 17 december 2004, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.II est créé dans le ressort du Comité supérieur de |
|
Concertation correspondant au Comité de secteur V, un Comité | Artikel 1.In het gebied van het Hoog Overlegcomité dat overeenstemt |
intermédiaire de Concertation 220 au sein du Comité intermédiaire de | met het Comité van Sector V, wordt een Tussenoverlegcomité 220 |
Concertation 240 pour le Service public fédéral Intérieur. | opgericht binnen het Tussenoverlegcomité 240 voor de Federale |
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken. | |
Le ressort de ce Comité correspond avec les ressorts des Comités de | Het gebied van dit Comité stemt overeen met de gebieden van de |
Concertation de base 220 à 225 compétents pour les Centres pour | Basisoverlegcomités 220 tot 225 bevoegd voor de Centra voor illegalen |
illégaux et les centres de Transit et de Rapatriement et Bureau T. | en de Transit-en repatriëringscentra van de Dienst Vreemdelingenzaken en Bureau T. |
Art. 2.Le Directeur général de l'Office des Etrangers est le |
Art. 2.De Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken is de |
Président du Comité intermédiaire de Concertation 220. | voorzitter van het Tussenoverlegcomité 220. |
II désigne, le cas échéant, un suppléant. | Hij duidt, in voorkomend geval,een plaatsvervanger aan. |
Art. 3.Le Président désigne, par réunion, la délégation de |
Art. 3.De Voorzitter duidt, per vergadering, de overheidsafvaardiging |
l'autorité. | aan. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2004. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2004. |
Bruxelles, le 11 janvier 2005. | Brussel, 11 januari 2005. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |