Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2000 | Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2000 |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
11 JANVIER 2000. - Arrêté ministériel portant émission de valeurs | 11 JANUARI 2000. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale |
postales spéciales au cours de l'année 2000 | postwaarden in de loop van het jaar 2000 |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, | Participaties, |
Vu l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant émission de valeurs postales | Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1999, houdende uitgifte |
spéciales au cours de l'année 2000, notamment l'article 18, | van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2000, inzonderheid artikel 18, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les deux timbres-poste spéciaux avec surtaxe, |
Artikel 1.De twee speciale postzegels met toeslag, respectievelijk |
respectivement aux valeurs de 17 BEF + 8 BEF 0,42 euro + 0,20 euro et | ter waarde van 17 BEF + 8 BEF 0,42 euro + 0,20 euro en 32 BEF + 15B F |
de 32 BEF + 15 BEF 0,79 euro + 0,37 euro , ainsi que le feuillet | 0,79 euro + 0,37 euro , alsmede het speciale blaadje met toeslag ter |
spécial comprenant un timbre-poste spécial avec surtaxe à la valeur de | |
50 BEF + 25 BEF 1,24 euro + 0,62 euro , constituant l'émission | waarde van 50 BEF + 25 BEF 1,24 euro + 0,62 euro , die de uitgifte |
dénommée « Promotion de la Philatélie » consacrée à « La Maison Royale | genaamd « Promotie van de Filatelie » over « Het Belgische Koningshuis |
Belge » seront imprimés en polychromie par le procédé de la | » vormen, zullen worden gedrukt in polychromie door middel van het |
taille-douce et de l'héliogravure. | gecombineerde staal- en rasterdiepdrukprocédé. |
Art. 2.Ces timbres-poste et le feuillet seront vendus du 24 janvier |
Art. 2.De postzegels en het blaadje zullen vanaf 24 januari 2000 tot |
2000 jusqu'au 31 juillet 2000 inclus dans tous les bureaux de poste du | en met 31 juli 2000 worden verkocht in al de postkantoren van het Rijk |
Royaume et jusqu'au 31 janvier 2001 inclus à la Direction | en tot en met 31 januari 2001 bij de Directie « Postzegels & Filatelie |
Timbres-poste & Philatélie Vente. | », Verkoop. |
Art. 3.Les timbres-poste et le feuillet seront toutefois vendus par |
Art. 3.De postzegels en het blaadje zullen nochtans bij voorrang op |
priorité les 22 et 23 janvier 2000, de 10 à 17 h, exlusivement dans | 22 en 23 januari 2000, van 10 tot 17 u., worden verkocht, uitsluitend |
les bureaux de poste provisoires installés aux adresses ci-après : | door de op volgende adressen ingerichte voorlopige postkantoren : |
Hôtel de Ville | Stadhuis |
Grand Place | Grote Markt |
1000 Bruxelles | 1000 Brussel |
Cx Sp Log SUD | Cx Sp Log SUD |
(Arsenal de Rocourt) | (Arsenal de Rocourt) |
Rue François Lefèvre 50 | Rue François Lefèvre 50 |
4000 Rocourt (Liège) | 4000 Rocourt (Liège) |
De Kwint | De Kwint |
Heuvenstraat 9 | Heuvenstraat 9 |
3520 Zonhoven | 3520 Zonhoven |
Art. 4.Les valeurs postales susvisées pourront servir, à leur valeur |
Art. 4.De voormelde postwaarden zullen net als de gewone postzegels |
nominale, à l'affranchissement en services intérieur et international, | tegen hun nominale waarde voor frankering in binnen- en buitenlandse |
au même titre que les valeurs postales ordinaires. | dienst mogen worden gebruikt. |
Art. 5.L''Administrateur délégué de La Poste est chargé de |
Art. 5.De Gedelegeerd Bestuurder van De Post is met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit belast. |
Bruxelles, le 11 janvier 2000. | Brussel, 11 januari 2000. |
R. DAEMS | R. DAEMS |