Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 11/02/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination du médiateur néerlandophone du service de médiation auprès de la Commission fédérale " Droits du patient " "
Arrêté ministériel portant nomination du médiateur néerlandophone du service de médiation auprès de la Commission fédérale " Droits du patient " Ministerieel besluit houdende benoeming van de Nederlandstalige ombudspersoon voor de ombudsdienst bij de federale commissie `Rechten van de patiënt'
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
11 FEVRIER 2021. - Arrêté ministériel portant nomination du médiateur 11 FEBRUARI 2021. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de
néerlandophone du service de médiation auprès de la Commission Nederlandstalige ombudspersoon voor de ombudsdienst bij de federale
fédérale " Droits du patient " commissie `Rechten van de patiënt'
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, article 16 ; Gelet op de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de
patiënt, artikel 16;
Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant la composition et le Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot regeling van de
fonctionnement de la Commission fédérale " Droits du patient " samenstelling en de werking van de Federale Commissie `Rechten van de
instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux Patiënt' ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22 augustus 2002
droits du patient, article 7, § 1er ; betreffende de rechten van de patiënt, artikel 7, § 1;
Vu l'avis de la Commission fédérale « Droits du patient », donné le 30 juin 2020, Gelet op het advies van de Federale Commissie `Rechten van de Patiënt', gegeven op 30 juni 2020,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est nommée en tant que médiateur néerlandophone, tel que

Artikel 1.Wordt benoemd tot Nederlandstalige ombudspersoon zoals

visé à l'article 7, § 1er de l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant bedoeld in artikel 7, § 1, van het koninklijk besluit van 1 april 2003
la composition et le fonctionnement de la Commission fédérale " Droits tot regeling van de samenstelling en de werking van de Federale
du patient " instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 Commissie `Rechten van de Patiënt' ingesteld bij artikel 16 van de wet
relative aux droits du patient : van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt:
- Madame Ombelet, Sophie. - Mevrouw Ombelet, Sophie.

Art. 2.L'arrêté ministériel du 20 février 2006 portant nomination du

Art. 2.Het ministerieel besluit van 20 februari 2006 houdende

médiateur néerlandophone, tel que visé à l'article 7, § 1er de benoeming van de Nederlandstalige ombudspersoon zoals bedoeld in
l'arrêté royal du 1er avril 2003 réglant la composition et le artikel 7, § 1, van het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot
fonctionnement de la Commission fédérale " Droits du patient " regeling van de samenstelling en de werking van de Federale Commissie
instituée par l'article 16 de la loi du 22 août 2002 relative aux `Rechten van de Patiënt' ingesteld bij artikel 16 van de wet van 22
droits du patient, est abrogé. augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, wordt opgeheven.
Bruxelles, le 11 février 2021. Brussel, 11 februari 2021.
FR. VANDENBROUCKE FR. VANDENBROUCKE
^