← Retour vers "Arrêté ministériel portant création d'un comité de concertation de base pour la Coopération technique belge et désignation de son président "
Arrêté ministériel portant création d'un comité de concertation de base pour la Coopération technique belge et désignation de son président | Ministerieel besluit houdende de oprichting van een basisoverlegcomité voor de Belgische Technische Coöperatie en aanwijzing van haar voorzitter |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
11 FEVRIER 2003. - Arrêté ministériel portant création d'un comité de | 11 FEBRUARI 2003. - Ministerieel besluit houdende de oprichting van |
concertation de base pour la Coopération technique belge et | een basisoverlegcomité voor de Belgische Technische Coöperatie en |
désignation de son président | aanwijzing van haar voorzitter |
Le Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement; | De Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, |
Vu la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « Coopération | Gelet op de wet van 21 december 1998 tot regeling van de Belgische |
technique belge » sous la forme d'une société de droit public, | Technische Coöperatie in de vorm van een vennootschap van publiek |
notamment l'article 33, alinéa 3; | recht, inzonderheid artikel 33, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | de artikelen 34, tweede lid, gewijzigd door het koninklijk besluit van |
notamment les articles 34, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal de 8 mai 2001; | 8 mei 2001; Gelet op het met redenen omkleed advies van het hoog overlegcomité |
Vu l'avis motivé du 22 novembre 2002, émis par le comité supérieur de | opgericht in het gebied van het sectorcomité I, gegeven op 22 november |
concertation crée dans le ressort du comité de secteur I, | 2002, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le ressort du Comité supérieur de concertation |
Artikel 1.In het gebied van het hoog overlegcomité dat overeenstemt |
correspondant au comité de secteur I, il est créé un comité de | met het sectorcomité I wordt een basisoverlegcomité opgericht voor de |
concertation de base pour la Coopération technique belge, ci-après | Belgische Technische Coöperatie, hieronder « BTC » genoemd. |
dénommée « CTB ». Art. 2.Le comité de concertation de base, visé à l'article 1er est |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde basisoverlegcomité wordt voorgezeten |
présidé par le délégué à la gestion journalière de la CTB. | door de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur van de BTC. |
Art. 3.Outre le président, la délégation de l'autorité se compose des |
Art. 3.Behalve de voorzitter bestaat de overheidsdelegatie uit de |
directeurs de la CTB et, le cas échéant, de membres désignés par le | directeurs van de BTC en, in voorkomend geval, uit leden aangewezen |
président. | door de voorzitter. |
Un suppléant est désigné pour chaque membre. | Voor elk lid is een plaatsvervanger aangewezen. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur dès le jour de sa parution |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 11 février 2003. | Brussel, 11 februari 2003. |
E. BOUTMANS | E. BOUTMANS |