← Retour vers "Arrêté ministériel soumettant la délivrance de certains médicaments immunologiques à usage vétérinaire à prescription médicale "
| Arrêté ministériel soumettant la délivrance de certains médicaments immunologiques à usage vétérinaire à prescription médicale | Ministerieel besluit waarbij de aflevering van bepaalde immunulogische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik aan een medisch voorschrift wordt onderworpen |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 11 FEVRIER 2002. - Arrêté ministériel soumettant la délivrance de certains médicaments immunologiques à usage vétérinaire à prescription médicale La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 11 FEBRUARI 2002. - Ministerieel besluit waarbij de aflevering van bepaalde immunulogische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik aan een medisch voorschrift wordt onderworpen De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
| Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 8, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
| modifié par la loi du 20 octobre 1998; | op artikel 8, gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998; |
| Vu l'avis de la Commission des médicaments, donné le 27 septembre | Gelet op het advies van de Geneesmiddelencommissie, gegeven op 27 |
| 2000; | september 2000; |
| Considérant que l'efficacité des médicaments immunologiques visés dans | Overwegende dat de doeltreffendheid van de in dit besluit bedoelde |
| le présent arrêté peut être compromise s'ils ne sont pas conservés, | immunologische geneesmiddelen in het gedrang kan komen indien de |
| reconstitués ou administrés en respectant des précautions | bijzondere voorzorgen van bewaring, van reconstitutie of toediening |
| particulières; | niet nageleefd worden; |
| Considérant qu'il convient donc de prévenir ce risque en subordonnant | Overwegende dat het bijgevolg aanwezen is dit risico te voorkomen door |
| la délivrance de ces médicaments à la production d'une prescription | het afleveren van deze immunologische geneesmiddelen te onderwerpen |
| médicale; | aan het voorleggen van een geneeskundig voorschrift; |
| Vu l'avis 32.004/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2001, | Gelet op het advies 32.004/3 van de Raad van State, gegeven op 27 november 2001, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La délivrance des spécialités à usage vétérinaire |
Artikel 1.Het afleveren van de specialiteiten voor diergeneeskundig |
| mentionnées à l'annexe du présent arrêté est soumise à la présentation | gebruik vermeld in de bijlage van dit besluit wordt onderworpen aan |
| d'une prescription d'un médecin vétérinaire. | een diergeneeskundig voorschrift. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede |
| mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur | maand volgend op die waarin het in het Belgisch Staatsblad is |
| belge. | bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 11 février 2002. | Brussel, 11 februari 2002. |
| Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |
| Annexe | Bijlage |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
| Vu pour être annexé à notre arrêté du 11 février 2002. | Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 11 februari 2002. |
| La Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
| et de l'Environnement, | |
| Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |