← Retour vers "Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la caisse d'assurances sociales « Securex Intégrity », Caisse libre d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires "
| Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la caisse d'assurances sociales « Securex Intégrity », Caisse libre d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires | Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van het sociaal verzekeringsfonds « Securex Intégrity », Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen belast met de kohieren uitvoerbaar te verklaren |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 11 DECEMBRE 2014. - Arrêté ministériel portant agréation des membres | 11 DECEMBER 2014. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de |
| du personnel de la caisse d'assurances sociales « Securex Intégrity », | personeelsleden van het sociaal verzekeringsfonds « Securex Intégrity |
| Caisse libre d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants | », Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen belast met de |
| chargés de rendre les rôles exécutoires | kohieren uitvoerbaar te verklaren |
| Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
| Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967, organisant le statut | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
| social des travailleurs indépendants, notamment l'article 20, § 7, | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid |
| inséré par la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions | artikel 20, § 7, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005 houdende |
| diverses; | diverse bepalingen; |
| Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en | Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1967 houdende algemeen |
| exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le | reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli |
| statut social des travailleurs indépendants, notamment l'article | 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, |
| 47bis, § 2, inséré par l'arrêté royal du 4 octobre 2005; | inzonderheid artikel 47bis, § 2, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 oktober 2005; |
| Vu la demande d'agréation d'un membre de son personnel désigné pour | Gelet op de aanvraag van het sociaal verzekeringsfonds "Securex |
| rendre les rôles exécutoires, introduite par la caisse d'assurances | |
| sociales « Securex Intégrity », Caisse libre d'Assurances sociales | |
| pour Travailleurs indépendants le 3 décembre 2014; | Intégrity", Vrij Sociaal Verzekeringsfonds voor Zelfstandigen van 3 |
| december 2014 tot erkenning van zijn personeelslid aangewezen om de | |
| kohieren uitvoerbaar te verklaren; | |
| Vu la décision du 27 novembre 2014 du Conseil d'administration | Gelet op de beslissing van 27 november 2014 van de Raad van Bestuur |
| désignant un membre de son personnel pour rendre les rôles | waarbij een personeelslid wordt aangeduid om de kohieren uitvoerbaar |
| exécutoires, | te verklaren, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréé en vue de rendre les rôles exécutoires le |
Artikel 1.Wordt erkend om de kohieren uitvoerbaar te verklaren, het |
| membre suivant du personnel de la caisse d'assurances sociales : | volgende personeelslid van het sociaal verzekeringsfonds : |
| - M. Stephan Londoz. | - de heer Stephan Londoz. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 22 octobre 2008 portant agréation des |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 22 oktober 2008 houdende |
| membres du personnel de la Caisse d'assurances sociales « Securex | erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringkas « |
| Intégrity », chargés de rendre les rôles exécutoires est abrogé. | Securex Intégrity », belast met de kohieren uitvoerbaar te verklaren |
| wordt geschrapt. | |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2014. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2014. |
| Bruxelles, le 11 décembre 2014. | Brussel, 11 december 2014. |
| W. BORSUS | W. BORSUS |