Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 11/04/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant une subvention pour la formation permanente des travailleurs subventionnés des secteurs non-marchands "
Arrêté ministériel octroyant une subvention pour la formation permanente des travailleurs subventionnés des secteurs non-marchands Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor de permanente vorming van de gesubsidieerde werknemers van de non-profitsectoren
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel octroyant une subvention pour la formation permanente des travailleurs subventionnés des secteurs non-marchands Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 APRIL 2003. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie voor de permanente vorming van de gesubsidieerde werknemers van de non-profitsectoren De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen,
Vu l'ordonnance du 22 décembre 2000 contenant le budget des dépenses Gelet op de ordannantie van 22 december 2000 houdende de
de la Commission communautaire commune pour l'année budgétaire 2001; uitgavenbegroting van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor
het begrotingsjaar 2001,
Vu l'arreté du Collège réuni du 6 décembre 2001 fixant les règles de Gelet op het besluit van 6 december 2001 van het Verenigd College
subventionnement de centres et services de l'Aide aux personnes, houdende vaststelling van de subsidiëringsvoorschriften van centra en
notamment l'article 4; diensten voor Bijstand aan personen, inzonderheid op artikel 4;
Gelet op het akkoord met de non-profisector voor 2000-2005, gesloten
Vu l'Acoord avec le non-marchand 2000-2005, conclu le 23 juin 2000 op 23 juni 2000 met de sociale partners en goedgekeurd door de
avec les partenaires sociaux et approuvé par le Gouvernement de la Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Het Verenigd College van de
Région de Bruxelles-Capitale, le Collège réuni de la Commmission Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het College van de Franse
communautaire commune, le Collège de la Commission communautaire Gemeenschapscommissie en het College van de Vlaamse
française et le Collège de la Commission communautaire flamande; Gemeenschapscommissie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 avril 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3
Vu l'avis du Bureau de la Commission de l'Aide personne du Conseil april 2003; Gelet op het advies van het Bureau van de Commissie voor Welzijnszorg
consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes, donné le 1er april van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg, gegeven op 1
2003. april 2003.
Vu l'acord des Membres du Collège, compétents pour le Budget; Gelet op de akkoordbevindingen van de Leden van het College, gevoegd
voor de Begroting;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4
Vu l'urgence; augustus 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les différentes mesures prises en vue d'améliorer les Overwegende dat de verschillende genomen maatregelen met het oog op
conditions de travail des travailleurs du secteur non-marchand ainsi een verbetering van de arbeidsomstandigheden van de werknemers van de
que la qualité des services offerts à la population produisent leurs non-profisector, alsmede van de kwaliteit van de dientverlening aan de
effets à la date du 1er janvier 2001, qu'en conséquence, il y a lieu bevolking, uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2001, dat
d'en informer sans délai les services concernés, derhalve de betrokken diensten daarvan onverwijld in kennis dienen te
worden gesteld,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Tout centre ou service subventionné et agréé est autorisé

Artikel 1.Elk erkend of gesubsidieerd centrum of dienst krijgt

à consacrer 1 % de la masse salariale subventionnée à la formation toestemming om 1 % van de gesubsidieerde loonmassa te besteden aan
continuée, à condition qu'un plan de formation ait été approuvé permanente vorming, op voorwaarde dat er een vormingsplan paritair
paritairement. werd goedgekeurd.
Chacun des trois secteurs - ou partie de secteur - visés à l'article 1er De drie sectoren - of een deel van een sector - bedoeld in artikel 1
de l'arrêté du Collège réuni du 6 décembre 2001 fixant les règles de van het besluit van het Verenigd College van 6 december 2001 tot
subventionnement de centres et services de l'aide aux personnes, peut, vaststelling van de subsidiëringsvoorschriften van centra en diensten
le cas échéant, affecter les moyens financiers conjointement, pour voor Bijstand aan personen, mogen in voorkomend geval de middelen
autant que cela n'entraîne pas de frais de gestion. gezamenlijk bestemmen, mits dit geen beheerskosten met zich meebrengt.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001.

Art. 3.Le Fonctionnaire dirigeant des services du Collège réuni est

Art. 3.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College

chargé de l'exécution du présent arrêté. wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, 11 avril 2003. Brussel, 11 april 2003.
Le membre du Collège réuni, compétent pour la politique de l'Aide aux Het lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen,
personnes, G. VANHENGEL
E. TOMAS
^