Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 11/08/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 février 1972 accordant à certains fonctionnaires de l'administration de l'hygiène publique des délégations de pouvoir "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 février 1972 accordant à certains fonctionnaires de l'administration de l'hygiène publique des délégations de pouvoir Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren van de bestuursafdeling voor de volksgezondheid overdrachten van bevoegdheid verleent
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
11 AOUT 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 AUGUSTUS 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
24 février 1972 accordant à certains fonctionnaires de ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren
l'administration de l'hygiène publique des délégations de pouvoir van de bestuursafdeling voor de volksgezondheid overdrachten van
bevoegdheid verleent
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu l'arrêté royal du 6 avril 1921 portant règlement organique du Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 1921 houdende organiek
reglement van het Ministerie van Binnenlandse Zaken dat toepasselijk
Ministère de l'Intérieur, rendu applicable au Ministère de la Santé gemaakt werd op het Ministerie van Volksgezondheid bij koninklijk
publique par l'arrêté royal du 29 juin 1936, notamment l'article 21; besluit van 29 juni 1936, inzonderheid op artikel 21;
Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1972 accordant à certains Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1972 dat aan
fonctionnaires de l'Administration de l'Hygiène publique des bepaalde ambtenaren van de Bestuursafdeling voor de Volksgezondheid
délégations de pouvoir, modifié par les arrêtés ministériels du 20 overdrachten van bevoegdheid verleent, gewijzigd bij de ministeriële
octobre 1977, 29 novembre 1982, 22 novembre 1994, 14 mars 1996, 18 besluiten van 20 oktober 1977, 29 november 1982, 22 november 1994, 14
octobre 1999, 6 avril 2000, 10 juin 2001, 1er mars 2002, 6 juin 2003 maart 1996, 18 oktober 1999, 6 april 2000, 10 juni 2001, 1 maart 2002,
et 22 mars 2004, 6 juni 2003 en 22 maart 2004,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, 7°, de l'arrêté ministériel du 24

Artikel 1.In artikel 1, 7°, van het ministerieel besluit van 24

février 1972 accordant à certains fonctionnaires de l'Administration februari 1972 dat aan bepaalde ambtenaren van de Bestuursafdeling voor
de l'Hygiène publique des délégations de pouvoir, remplacé par de Volksgezondheid overdrachten van bevoegdheid verleent, vervangen
l'arrêté ministériel du 18 octobre 1999 et modifié par les arrêtés bij het ministerieel besluit van 18 oktober 1999 en gewijzigd bij de
ministériels des 6 avril 2000, 10 juin 2001, 1er mars 2002, 6 juin ministeriële besluiten van 6 april 2000, 10 juni 2001, 1 maart 2002, 6
2003 et 22 mars 2004 un point p) est ajouté, rédigé comme suit : juni 2003 en 22 maart 2004 wordt een punt p) toegevoegd, luidend als volgt :
« p) les articles 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27, « p) de artikelen 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27,
28, 30 et 32 de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur 28, 30 en 32 van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de
la personne humaine, sauf en cas d'objection ou de refus. »; menselijke persoon, behalve in geval van bezwaar of weigering. »;

Art. 2.L'article 1er, 8°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 2.Het artikel 1, 8° van hetzelfde besluit, vervangen bij het

ministériel du 18 octobre 1999, est remplacé comme suit : ministerieel besluit van 18 oktober 1999, wordt vervangen als volgt :
« 8° Par dérogation au point 7°, les fonctionnaires occupant des « 8° In afwijking van punt 7°, oefenen de volgende ambtenaren die
fonctions auprès de la Direction générale : Médicaments exercent en functies bekleden bij het Directoraat-generaal : Geneesmiddelen bij
cas d'absence, d'empêchement ou à défaut du directeur général, les afwezigheid, verhindering of ontstentenis van de directeur-generaal,
pouvoirs visés ci-après : de hierna vermelde bevoegdheden uit :
- les fonctionnaires du rang 15 et 13, tous les pouvoirs visés au point 7°; - ambtenaren van rang 15 en 13, alle in punt 7° vermelde bevoegdheden;
- le responsable de la section Enregistrement, les pouvoirs visés au - de verantwoordelijke van de afdeling Registratie, de in punt 7°, k)
point 7°, k) ; vermelde bevoegdheden;
- le responsable de la section Recherche et Développement, les - de verantwoordelijke van de afdeling Onderzoek en Ontwikkeling, de
pouvoirs visés au point 7°, p). » in punt 7°, p) vermelde bevoegdheden. »

Art. 3.Une copie conforme du présent arrêté est transmise pour

Art. 3.Een voor eensluidend verklaarde kopie van dit besluit wordt

information à la Cour des comptes et aux fonctionnaires intéressés. overgemaakt aan het Rekenhof en aan de belanghebbende ambtenaren.
Bruxelles, le 11 août 2004. Brussel, 11 augustus 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^