Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/09/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national des Pensions "
Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national des Pensions Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Pensioenen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
10 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un 10 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding
collège de réviseurs auprès de l'Office national des Pensions van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Pensioenen
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
régimes légaux des pensions, l'article 25; van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25;
Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de
mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare
sociale; instellingen van sociale zekerheid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 juillet 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 juli
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 août 2015; 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 5 augustus 2015;
Considérant l'appel d'offres restreint, lancé le 14 avril 2014, et Overwegende de beperkte offerteaanvraag uitgeschreven op 14 april 2014
annexé au présent arrêté; en die in bijlage aan dit besluit is gehecht;
Considérant les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la Overwegende de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum
soumission; van de aanbesteding;
Considérant que les critères d'attribution du marché sont le volume Overwegende dat als toewijzingscriteria het aantal werkuren uitgedrukt
d'heure de travail exprimé en NHER pour 40 %, le prix annuel global in AUEB voor 40 %, de globale jaarprijs voor 40 % en de kwaliteit van
pour 40 % et la qualité du plan d'approche pour 20 %, het plan van aanpak voor 20 % werden weerhouden,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Mme Cécile Theunissen et M. Philip Callens, réviseurs

Artikel 1.Mevr. Cécile Theunissen en de heer Philip Callens,

d'entreprises, représentants légaux de Crowe Horwath - Callens, bedrijfsrevisors, wettelijke vertegenwoordigers van Crowe Horwath -
Pirenne, Theunissen & C°, enregistrés au registre public de l'Institut Callens, Pirenne, Theunissen & C°, ingeschreven in het openbaar
des réviseurs d'entreprises, sont nommés en tant que réviseurs auprès register van het Instituut van de Bedrijfsrevisoren, worden benoemd
de l'Office national des Pensions, pour le contrôle sur les opérations tot revisors bij de Rijksdienst voor Pensioenen, voor de controle op
comptables des exercices budgétaires 2013 à 2018. de boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren 2013 tot 2018.

Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne

Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag

peut pas dépasser le montant de 28.000 euros (hors T.V.A). het bedrag van 28.000 euro (excl. btw) niet overschrijden.

Art. 3.En dérogation à l'article 2, toute prestation complémentaire

Art. 3.In afwijking van artikel 2, zal elke aanvullende prestatie die

demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans le door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke
prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée sur base verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden op basis van
des montants forfaitaires suivants : de volgende forfaitaire bedragen :
? Partners (Réviseur d'entreprises - réprésentant permanent) : 110 ? Partners (Bedrijfsrevisor - permanent vertegenwoordiger) : 110
euros/heure (hors T.V.A.); euro/uur (excl. btw);
? Managers (Réviseur d'entreprises - collaborateur) : 90 euros/heure ? Managers (Bedrijfsrevisor - medewerker) : 90 euro/uur (excl. btw);
(hors T.V.A.); ? Auditeurs (réviseur d'entreprises stagiaire/ autre collaborateur) : 65 euros/heure (hors T.V.A.); ? Auditors (stagiair-bedrijfsrevisor/andere medewerker: 65 euro/uur (excl. btw);
? Secrétaire : 50 euros/heure (hors T.V.A.). ? Secretaresse: 50 euro/uur (excl. btw).

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 10 septembre 2015. Brussel, 10 september 2015.
H. JAMAR H. JAMAR
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^