← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière. - Traduction allemande "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière. - Traduction allemande | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
10 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 10 SEPTEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions | ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen |
particulières de placement de la signalisation routière. - Traduction | en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden |
allemande | bepaald. - Duitse vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel |
l'arrêté ministériel du 10 septembre 2009 modifiant l'arrêté | besluit van 10 september 2009 tot wijziging van het ministerieel |
ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les | besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimumafmetingen en de |
conditions particulières de placement de la signalisation routière | bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald |
(Moniteur belge du 12 octobre 2009). | (Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2009). |
Cette traduction a été établie par le Service de traduction du Service | Deze vertaling is opgemaakt door de Vertaaldienst van de Federale |
public fédéral Mobilité et Transports à Bruxelles. | Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in Brussel. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST MOBILITÄT UND TRANSPORTWESEN |
10. SEPTEMBER 2009 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des | 10. SEPTEMBER 2009 - Ministerieller Erlass zur Abänderung des |
Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur Festlegung der | Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur Festlegung der |
Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen der | Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen der |
Verkehrszeichen | Verkehrszeichen |
Der Premierminister und der Staatssekretär für Mobilität, | Der Premierminister und der Staatssekretär für Mobilität, |
Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die | Aufgrund des am 16. März 1968 koordinierten Gesetzes über die |
Straßenverkehrspolizei, insbesondere Artikel 1 Absatz 1; | Straßenverkehrspolizei, insbesondere Artikel 1 Absatz 1; |
Aufgrund Artikel 60.2 des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 | Aufgrund Artikel 60.2 des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1975 |
zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die | zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die |
Benutzung der öffentlichen Straße; | Benutzung der öffentlichen Straße; |
Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur | Aufgrund des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur |
Festlegung der Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen | Festlegung der Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen |
der Verkehrszeichen; | der Verkehrszeichen; |
Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen an der Ausarbeitung | Aufgrund der Beteiligung der Regionalregierungen an der Ausarbeitung |
des vorliegenden Erlasses; | des vorliegenden Erlasses; |
Aufgrund des Gutachtens Nr. 46.943/4 des Staatsrates vom 13. Juli | Aufgrund des Gutachtens Nr. 46.943/4 des Staatsrates vom 13. Juli |
2009, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Nr. 1 der am 12. | 2009, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Nr. 1 der am 12. |
Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, | Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, |
Erlassen: | Erlassen: |
Artikel 1 - Artikel 9.4 des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober | Artikel 1 - Artikel 9.4 des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober |
1976 zur Festlegung der Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das | 1976 zur Festlegung der Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das |
Anbringen der Verkehrszeichen, abgeändert durch den Ministeriellen | Anbringen der Verkehrszeichen, abgeändert durch den Ministeriellen |
Erlass vom 19. Dezember 1991, wird wie folgt ersetzt: | Erlass vom 19. Dezember 1991, wird wie folgt ersetzt: |
"9.4 Verkehrsschilder C21 bis C29 | "9.4 Verkehrsschilder C21 bis C29 |
1. Die Verkehrsschilder C21, C22, C23, C24a, C24b, C24c, C25, C27 und | 1. Die Verkehrsschilder C21, C22, C23, C24a, C24b, C24c, C25, C27 und |
C29 müssen an den Stellen angebracht werden, an denen die Wahl einer | C29 müssen an den Stellen angebracht werden, an denen die Wahl einer |
Ersatzroute noch möglich ist. Wenn an der Stelle, wo eines der oben | Ersatzroute noch möglich ist. Wenn an der Stelle, wo eines der oben |
genannten Verkehrsschilder den betroffenen Fahrzeugen die Zufahrt | genannten Verkehrsschilder den betroffenen Fahrzeugen die Zufahrt |
verbietet, keine Umleitung besteht, muss ein durch ein Zusatzschild | verbietet, keine Umleitung besteht, muss ein durch ein Zusatzschild |
vom Typ Ia der Anlage 2 zu vorliegendem Erlass ergänztes gleiches | vom Typ Ia der Anlage 2 zu vorliegendem Erlass ergänztes gleiches |
Schild an der Stelle angebracht werden, wo eine Umleitung möglich ist; | Schild an der Stelle angebracht werden, wo eine Umleitung möglich ist; |
auf dem Zusatzschild wird die Entfernung bis zum Verbotsschild | auf dem Zusatzschild wird die Entfernung bis zum Verbotsschild |
angezeigt. | angezeigt. |
2. Ein Zusatzschild vom Typ VIIa der Anlage 2 zu vorliegendem Erlass, | 2. Ein Zusatzschild vom Typ VIIa der Anlage 2 zu vorliegendem Erlass, |
das unter dem Verkehrsschild C23 angebracht ist, beschränkt das Verbot | das unter dem Verkehrsschild C23 angebracht ist, beschränkt das Verbot |
auf Führer von Fahrzeugen, deren Gesamtgewicht das angezeigte Gewicht | auf Führer von Fahrzeugen, deren Gesamtgewicht das angezeigte Gewicht |
überschreitet. | überschreitet. |
3. Ein in Anlage 9 des vorliegenden Erlasses festgelegtes und unter | 3. Ein in Anlage 9 des vorliegenden Erlasses festgelegtes und unter |
dem Verkehrsschild C24a angebrachtes Zusatzschild beschränkt das | dem Verkehrsschild C24a angebrachtes Zusatzschild beschränkt das |
Verbot auf Führer von Fahrzeugen, die gefährliche Güter befördern und | Verbot auf Führer von Fahrzeugen, die gefährliche Güter befördern und |
denen die Zufart zu Tunneln der Kategorie B, C, D oder E verboten ist. | denen die Zufart zu Tunneln der Kategorie B, C, D oder E verboten ist. |
4. Nur Durchfahrten mit einer freien Höhe von weniger als 4,30 m | 4. Nur Durchfahrten mit einer freien Höhe von weniger als 4,30 m |
müssen durch das Verkehrsschild C29 gekennzeichnet werden. Die | müssen durch das Verkehrsschild C29 gekennzeichnet werden. Die |
anzugebende Höhe entspricht der freien Höhe minus 0,30 m. | anzugebende Höhe entspricht der freien Höhe minus 0,30 m. |
Für Durchfahrten mit einer freien Höhe von weniger als 2,50 m ist die | Für Durchfahrten mit einer freien Höhe von weniger als 2,50 m ist die |
anzugebende Höhe jedoch die freie Höhe minus 0,15 m. | anzugebende Höhe jedoch die freie Höhe minus 0,15 m. |
Wenn die freie Höhe auf der Länge der Durchfahrt oder auf der Breite | Wenn die freie Höhe auf der Länge der Durchfahrt oder auf der Breite |
der Fahrbahn ändert, muss die niedrigste freie Höhe berücksichtigt | der Fahrbahn ändert, muss die niedrigste freie Höhe berücksichtigt |
werden. | werden. |
Das Gleiche gilt, wenn die Höhe je nach Fahrspur verschieden ist. In | Das Gleiche gilt, wenn die Höhe je nach Fahrspur verschieden ist. In |
diesem Fall werden die Verkehrsschilder F89 und F91 benutzt. | diesem Fall werden die Verkehrsschilder F89 und F91 benutzt. |
Nötigenfalls kann die so geregelte Durchfahrt am Eingang durch die in | Nötigenfalls kann die so geregelte Durchfahrt am Eingang durch die in |
Anlage 8 zu vorliegendem Erlass vorgesehenen Verkehrsbögen schematisch | Anlage 8 zu vorliegendem Erlass vorgesehenen Verkehrsbögen schematisch |
dargestellt werden." | dargestellt werden." |
Art. 2 - In Artikel 10 desselben Erlasses abgeändert durch den | Art. 2 - In Artikel 10 desselben Erlasses abgeändert durch den |
Ministeriellen Erlass vom 11. März 1997 wird ein neuer Artikel 10.2/1 | Ministeriellen Erlass vom 11. März 1997 wird ein neuer Artikel 10.2/1 |
mit folgendem Wortlaut eingefügt: | mit folgendem Wortlaut eingefügt: |
"10.2/1 Verkehrsschild D4. Verpflichtung für Fahrzeuge, die | "10.2/1 Verkehrsschild D4. Verpflichtung für Fahrzeuge, die |
gefährliche Güter befördern, der vom Pfeil angegebenen Richtung zu | gefährliche Güter befördern, der vom Pfeil angegebenen Richtung zu |
folgen. | folgen. |
Dieses Verkehrsschild verpflichtet Fahrzeuge, die gefährliche Güter | Dieses Verkehrsschild verpflichtet Fahrzeuge, die gefährliche Güter |
befördern, eine ihren Charakteristiken angepasste Fahrtroute zu | befördern, eine ihren Charakteristiken angepasste Fahrtroute zu |
folgen. | folgen. |
2. Die Mindestmaße dieser Verkehrsschilder sind 0,60 m x 0,90 m. | 2. Die Mindestmaße dieser Verkehrsschilder sind 0,60 m x 0,90 m. |
3. Ein in Anlage 9 des vorliegenden Erlasses festgelegtes | 3. Ein in Anlage 9 des vorliegenden Erlasses festgelegtes |
Zusatzschild, das den Buchstaben B, C, D oder E trägt, wird unter dem | Zusatzschild, das den Buchstaben B, C, D oder E trägt, wird unter dem |
Verkehrsschild D4 angebracht, wenn die Zufart zu Tunneln der | Verkehrsschild D4 angebracht, wenn die Zufart zu Tunneln der |
jeweiligen Kategorie B, C, D oder E verboten ist." | jeweiligen Kategorie B, C, D oder E verboten ist." |
Art. 3 - Der vorliegende Erlass tritt am 1. Januar 2010 in Kraft. | Art. 3 - Der vorliegende Erlass tritt am 1. Januar 2010 in Kraft. |
Brüssel, den 10. September 2009 | Brüssel, den 10. September 2009 |
Der Premierminister | Der Premierminister |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Der Staatssekretär für Mobilität | Der Staatssekretär für Mobilität |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |
Anlage zum Ministeriellen Erlass vom 10. September 2009 zur Abänderung | Anlage zum Ministeriellen Erlass vom 10. September 2009 zur Abänderung |
des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur Festlegung der | des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur Festlegung der |
Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen der | Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen der |
Verkehrszeichen | Verkehrszeichen |
Anlage 9 zum Ministeriellen Erlass zur Festlegung der Mindestmaße und | Anlage 9 zum Ministeriellen Erlass zur Festlegung der Mindestmaße und |
der Sonderbedingungen für das Anbringen der Verkehrszeichen | der Sonderbedingungen für das Anbringen der Verkehrszeichen |
Zusatzschilder der Verkehrsschilder C24a und D4 | Zusatzschilder der Verkehrsschilder C24a und D4 |
- schwarze Schrift auf weißem Grund | - schwarze Schrift auf weißem Grund |
- Mindestmaße in Millimetern | - Mindestmaße in Millimetern |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Gesehen, um dem Ministeriellen Erlass vom 10. September 2009 zur | Gesehen, um dem Ministeriellen Erlass vom 10. September 2009 zur |
Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur | Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 11. Oktober 1976 zur |
Festlegung der Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen | Festlegung der Mindestmaße und der Sonderbedingungen für das Anbringen |
der Verkehrszeichen beigefügt zu werden. | der Verkehrszeichen beigefügt zu werden. |
Brüssel, den 10. September 2009 | Brüssel, den 10. September 2009 |
Der Premierminister | Der Premierminister |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Der Staatssekretär für Mobilität | Der Staatssekretär für Mobilität |
E. SCHOUPPE | E. SCHOUPPE |