Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre les programmes 02 et 03 de la division organique 10 et le programme 06 de la division organique 50 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma's 02 en 03 van organisatieafdeling 10 en programma 06 van organisatieafdeling 50 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE ET MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST EN WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN |
DES TRANSPORTS | VERVOER |
10 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits | 10 SEPTEMBER 2004. - Ministerieel besluit houdende overdracht van |
entre les programmes 02 et 03 de la division organique 10 et le | kredieten tussen programma's 02 en 03 van organisatieafdeling 10 en |
programme 06 de la division organique 50 du budget général des | programma 06 van organisatieafdeling 50 van de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004, |
l'article 11; | inzonderheid op artikel 11; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei |
Considérant la nécessité de transférer des crédits non dissociés à | 2004; Overwegende dat niet gesplitste kredieten overgedragen moeten worden |
l'allocation de base 12.03 du programme 03 de la division organique 10 | naar basisallocatie 12.03, programma 03 van organisatieafdeling 10 van |
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2004, dans le cadre de politiques informatiques nouvelles; | begrotingsjaar 2004 in het kader van nieuwe informaticabeleiden; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et | Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen |
d'ordonnancement à l'allocation de base 12.16 du programme 03 de la | moeten worden van basisallocatie 12.16 van programma 03 van |
division organique 10 et à l'allocation de base 12.14 du programme 06 | organisatieafdeling 10 naar basisallocatie 12.14 van programma 06 van |
de la division organique 50 du budget général des dépenses de la | organisatieafdeling 50 van de algemene uitgavenbegroting van het |
Région wallonne pour l'année budgétaire 2004, dans le cadre de | Waalse gewest voor het begrotingsjaar 2004, |
politiques informatiques nouvelles, | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits non dissociés à concurrence de 56 milliers |
Artikel 1.Er worden niet-gesplitste kredieten ten belope van 56 |
d'EUR sont transférés du programme 02 de la division organique 10 au | duizend EUR overgedragen van programma 02 van organisatieafdeling 10 |
programme 03 de la même division organique. | naar programma 03 van dezelfde organisatieafdeling. |
Art. 2.Des crédits d'engagement à concurrence de 9 milliers d'EUR et |
Art. 2.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 9 duizend EUR |
des crédits d'ordonnancement à concurrence de 9 milliers d'EUR sont | en ordonnanceringskredieten ten belope van 9 duizend EUR overgedragen |
transférés du programme 02 de la division organique 10 au programme 03 | van programma 02 van organisatieafdeling 10 naar programma 03 van |
de la même division organique. | dezelfde organisatieafdeling. |
Art. 3.Des crédits d'engagement à concurrence de 228 milliers d'EUR |
Art. 3.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 228 duizend EUR |
et des crédits d'ordonnancement à concurrence de 228 milliers d'EUR | en ordonnanceringskredieten ten belope van 228 duizend EUR |
sont transférés du programme 02 de la division organique 10 au | overgedragen van programma 02 van organisatieafdeling 10 naar |
programme 06 de la division organique 50. | programma 06 van organisatieafdeling 50. |
Art. 4.La ventilation des allocations de base suivantes des |
Art. 4.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma's |
programmes 02 et 03 de la division organique 10 et du programme 06 de | 02 en 03 van organisatieafdeling 10 en van programma 06 van |
la division organique 50 du budget général des dépenses de la Région | organisatieafdeling 50 van de algemene uitgavenbegroting van het |
wallonne pour l'année budgétaire 2004 est modifiée comme suit. (en milliers d'EUR) | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 wordt gewijzigd als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | |
(en milliers d'EUR) | (duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 5.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 5.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 6.Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du |
Art. 6.De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en |
Patrimoine est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Patrimonium is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 10 septembre 2004. | Namen, 10 september 2004. |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |