← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juin 2000 portant nomination des membres de la Commission « tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des détenus et fixation de la peine » et fixant les indemnités pour frais de parcours et de séjour des membres de cette Commission, créée par l'arrêté royal du 27 juin 2000 modifié par l'arrêté ministériel du 11 mai 2001 "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juin 2000 portant nomination des membres de la Commission « tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des détenus et fixation de la peine » et fixant les indemnités pour frais de parcours et de séjour des membres de cette Commission, créée par l'arrêté royal du 27 juin 2000 modifié par l'arrêté ministériel du 11 mai 2001 | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 juni 2000 houdende benoeming van de leden van de Commissie « strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie van gedetineerden en straftoemeting » en houdende toekenning van een reis- en verblijfsvergoeding aan de leden van deze Commissie, opgericht bij koninklijk besluit van 27 juni 2000 gewijzigd bij het ministerieel besluit van 11 mei 2001 |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
10 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 10 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 30 juin 2000 portant nomination des membres de la Commission « | ministerieel besluit van 30 juni 2000 houdende benoeming van de leden |
tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des | van de Commissie « strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie |
détenus et fixation de la peine » et fixant les indemnités pour frais | van gedetineerden en straftoemeting » en houdende toekenning van een |
de parcours et de séjour des membres de cette Commission, créée par | reis- en verblijfsvergoeding aan de leden van deze Commissie, |
l'arrêté royal du 27 juin 2000 modifié par l'arrêté ministériel du 11 | opgericht bij koninklijk besluit van 27 juni 2000 gewijzigd bij het |
mai 2001 | ministerieel besluit van 11 mei 2001 |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Vu l'arrêté royal du 27 juin 2000 portant création d'une Commission « | Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 2000 houdende oprichting |
tribunaux de l'application des peines, statut juridique externe des | van een Commissie « strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie |
détenus et fixation de la peine », modifié par l'arrêté royal du 19 | van gedetineerden en straftoemeting », gewijzigd bij het koninklijk |
avril 2001 et par l'arrêté royal du 12 juillet 2001, | besluit van 19 april 2001 en bij het koninklijk besluit van 12 juli 2001, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté ministériel du 30 |
Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 30 juni |
juin 2000 portant nomination des membres de la Commission « tribunaux | 2000 houdende benoeming van de leden van de Commissie « |
de l'application des peines, statut juridique externe des détenus et | Strafuitvoeringsrechtbanken, externe rechtspositie van gedetineerden |
fixation de la peine » et fixant les indemnités pour frais de parcours | en straftoemeting » en houdende toekenning van een reis- en |
et de séjour des membres de cette Commission, créée par l'arrêté royal | verblijfsvergoeding aan de leden van deze Commissie, opgericht bij |
du 27 juin 2000, `M. Luc Huybrechts, conseiller à la Cour de | koninklijk besluit van 27 juni 2000 wordt `de heer Luc Huybrechts, |
cassation' est remplacé par `M. Michel Rozie, conseiller à la cour | raadsheer bij het Hof van Cassatie' vervangen door `de heer Michel |
d'appel d'Anvers'. | Rozie, raadsheer bij het hof van beroep van Antwerpen'. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2001. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 oktober 2001. |
Bruxelles, le 10 octobre 2001. | Brussel, 10 oktober 2001. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |