← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à accorder à certains fonctionnaires de l'Administration générale de la Trésorerie et certains membres du personnel de l'Agence de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à accorder à certains fonctionnaires de l'Administration générale de la Trésorerie et certains membres du personnel de l'Agence de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van de Thesaurie alsook aan bepaalde personeelsleden van het Agentschap van de schuld |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
10 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 10 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à accorder à certains | ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor |
fonctionnaires de l'Administration générale de la Trésorerie et | het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan |
certains membres du personnel de l'Agence de la Dette en matière | bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van de Thesaurie |
d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat | alsook aan bepaalde personeelsleden van het Agentschap van de schuld |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget des Voies et Moyens | Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Middelenbegroting |
pour l'année budgétaire 2016, l'article 8, § 5; | voor het begrotingsjaar 2016, artikel 8, § 5; |
Vu l'arrêté ministeériel du 4 janvier 2016 relatif aux délégations à | Gelet op het ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de |
accorder à certains fonctionnaires de l'Administration générale de la | machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de |
Trésorerie et certains membres du personnel de l'Agence de la Dette en | staatsschuld aan bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van |
matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de | de Thesaurie alsook aan bepaalde personeelsleden van het Agentschap |
l'Etat; | van de Schuld; |
Considérant qu'en raison d'un certain nombre d'entrées de sorties de | Overwegende dat omwille van een aantal in- en uitdiensttredingen het |
service, l'arrêté ministeériel du 4 janvier 2016 relatif aux | ministerieel besluit van 4 januari 2016 betreffende de machtiging voor |
délégations à accorder à certains fonctionnaires de l'Administration | het aangaan van leningen of voor het beheer van de staatsschuld aan |
générale de la Trésorerie et certains membres du personnel de l'Agence | bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van de Thesaurie |
de la Dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la | alsook aan bepaalde personeelsleden van het Agentschap van de Schuld |
dette de l'Etat doit être adapté, | aangepast moet worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministeériel du 4 janvier |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 januari |
2016 relatif aux délégations à accorder à certains fonctionnaires de | 2016 betreffende de machtiging voor het aangaan van leningen of voor |
l'Administration générale de la Trésorerie et certains membres du | het beheer van de staatsschuld aan bepaalde ambtenaren van de Algemene |
personnel de l'Agence de la Dette en matière d'autorisation | Administratie van de Thesaurie alsook aan bepaalde personeelsleden van |
d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat, les modifications | het Agentschap van de Schuld worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
a) le 1° a) est abrogé; | a) de bepaling onder 1° a) wordt opgeheven; |
b) au 2° d), les mots « Georges Neuville » sont chaque fois remplacés | b) in de bepaling onder 2° d) worden de woorden "Georges Neuville" |
par les mots « Nicolas-Charles Borreman »; | vervangen door de woorden "Nicolas-Charles Borreman"; |
c) au 2° f) les mots « Guy Van Synghel » sont chaque fois remplacés | c) in de bepaling onder 2° f) worden de woorden "Guy Van Synghel" |
par les mots « Jonas Vervoort »; | vervangen door de woorden "Jonas Vervoort"; |
d) le 3° a) est abrogé; | d) de bepaling onder 3° a) wordt opgeheven; |
e) le 5° est abrogé. | e) de bepaling onder 5° wordt opgeheven. |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, les mots « Catégorie E » sont |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de woorden |
chaque fois remplacés par les mots « Catégorie A ». | "Categorie E" vervangen door de woorden "Categorie A". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2016. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2016. |
Bruxelles, le 10 novembre 2016. | Brussel, 10 november 2016. |
Johan VAN OVERTVELDT | Johan VAN OVERTVELDT |