← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave VORPOSTENBOOT STHAMER en tant que patrimoine culturel subaquatique "
Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave VORPOSTENBOOT STHAMER en tant que patrimoine culturel subaquatique | Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak VORPOSTENBOOT STHAMER als cultureel erfgoed onder water |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 10 MARS 2022. - Arrêté ministériel relatif à la protection de l'épave VORPOSTENBOOT STHAMER en tant que patrimoine culturel subaquatique Le Ministre de la Mer du Nord, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 10 MAART 2022. - Ministerieel besluit betreffende de bescherming van het scheepswrak VORPOSTENBOOT STHAMER als cultureel erfgoed onder water De Minister van Noordzee, |
Vu la loi du 23 avril 2021 relative à la mise en oeuvre de la | Gelet op de wet van 23 april 2021 tot implementatie van het |
Convention de l'UNESCO du 2 novembre 2001 sur la protection du | UNESCO-verdrag van 2 november 2001 ter bescherming van het cultureel |
patrimoine culturel subaquatique et la protection d'épaves de valeur; | erfgoed onder water en de bescherming van waardevolle wrakken; |
Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2021 portant exécution de la loi du 23 | Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2021 tot uitvoering van de |
avril 2021 relative à la mise en oeuvre de la Convention de l'UNESCO | wet van 23 april 2021 tot implementatie van het UNESCO verdrag van 2 |
du 2 novembre 2001 sur la protection du patrimoine culturel | november 2001 ter bescherming van het cultureel erfgoed onder water en |
subaquatique et la protection des épaves de valeur; | de bescherming van waardevolle wrakken; |
Vu l'avis du la Commission consultative visée à l'article 5bis, § 3, | Gelet op het advies van de Raadgevende Commissie bedoeld in artikel |
de la loi du 20 janvier 1999 relative à la protection du milieu marin | 5bis, § 3, van de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het |
et à l'organisation de l'aménagement du territoire marin dans les | mariene milieu en ter organisatie van de mariene ruimtelijke planning |
zones maritimes relevant de la juridiction de la Belgique, donné le 3 | in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België, gegeven op 3 |
mars 2022; | maart 2022; |
Considérant que du navire VORPOSTENBOOT STHAMER, construit en 1906 | Overwegende dat van het vaartuig VORPOSTENBOOT STHAMER, gebouwd in |
comme un chalutier à vapeur, et nommé en 1914 par la marine allemande | 1906 als stoomtreiler, en in 1914 aangesteld door de Duitse marine bij |
au 'Bootsabteilung Flandern' et 'Vorposten-Flottille Flandern', la | de `Bootsabteilung Flandern' en `Vorposten-Flottille Flandern', de |
proue et diverses parties de l'épave sont encore visibles; | boeg en verschillende wrakonderdelen nog zichtbaar zijn; |
Considérant que le navire VORPOSTENBOOT STHAMER, a coulé en 1918 en | Overwegende dat het vaartuig VORPOSTENBOOT STHAMER, gezonken in 1918 |
patrouille entre Ostende et Zeebruges après être entré en collision | op patrouille tussen Oostende en Zeebrugge na aanvaring met een mijn, |
avec une mine, est encore dans un état raisonnable, et qu'il s'agit | nog in redelijke conditie is, en mogelijks een zeemansgraf is voor de |
probablement d'une sépulture marine pour les personnes à bord; | opvarenden; |
Considérant que le navire VORPOSTENBOOT STHAMER répond à la définition | Overwegende dat het vaartuig VORPOSTENBOOT STHAMER voldoet aan de |
du patrimoine culturel subaquatique, | definitie van cultureel erfgoed onder water, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Il est interdit de pêcher à la ligne, de pêcher avec | Enig artikel. Het is verboden om te lijnvissen, te vissen met |
des chaluts, de relâcher ou de repêcher à côté de l'épave | sleepnetten, ankeren en dreggen bij het scheepswrak VORPOSTENBOOT |
VORPOSTENBOOT STHAMER, dans un cercle avec un rayon de 150 mètres | STHAMER binnen een cirkel met een straal van 150 meter rond coördinaat |
autour du coordinat 51° 18,789' N et 002° 56,754' E. | 51° 18,789' N en 002° 56,754' O. |
Bruxelles, le 10 mars 2022. | Brussel, 10 maart 2022. |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |