Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/03/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 12 et le programme 03 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 01 de la division organique 12 et le programme 03 de la division organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003 Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 12 en programma 03 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
10 MARS 2003. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre 10 MAART 2003. - Ministerieel besluit houdende overdracht van
le programme 01 de la division organique 12 et le programme 03 de la kredieten tussen programma 01 van organisatieafdeling 12 en programma
division organique 30 du budget général des dépenses de la Région 03 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van
wallonne pour l'année budgétaire 2003 het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de
du 19 juillet 1996; wet van 19 juli 1996;
Vu le décret du 19 décembre 2002 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 19 december 2002 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2003, notamment uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003,
l'article 34; inzonderheid op artikel 34;
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 mars 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 maart
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à 2003; Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden
l'allocation de base 01.01 du programme 01 de la division organique 12 naar basisallocatie 01.01, programma 01 van organisatieafdeling 12 van
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van
budgétaire 2003, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon 12 april 2001 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader
en sa séance du 12 avril 2001 dans le cadre de l'Objectif 1 - Hainaut van "Phasing out" van Doelstelling 1 - Henegouwen(2000-2005) en
Phasing Out (2000-2005) et (2000-2006), à savoir, le dossier suivant (2000-2006), namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van
(intitulé et codification du projet cofinancé) : het medegefinancierde project) :
Objectif 1 Hainaut Phasing Out (2000-2005) et (2000-2006); Phasing Out van Doelstelling 1- Henegouwen (2000-2005) en (2000-2006);
Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion Hoofdlijn 4 : Versterking van de aantrekkingskracht door de
de l'image; verbetering en de bevordering van het imago;
Mesure 4.6 : Développement du potentiel énergétique endogène; Maatregel 4.6 : Ontwikkeling van het inwendig energiepotentiee;
Intitulés, opérateurs et codifications des projets; Titels, operators en codificaties van de medegefinancierde projecten;
Projet de piscine communale - Ville de La Louvière E P1A 1 40600 0001 Project van gemeentelijk zwembad - Stad La Louvière E P1A 1 40600 0001
3; 3;
Etudes de faisabilité en vue de l'installation éventuelle de systèmes Studie over de haalbaarheid van de installatie van systemen voor
de chauffe-eau solaire dans différents bâtiments communaux - Commune warmwatertoestellen met zonneënergie in verschillende gemeentelijke
de Morlanwelz gebouwen, gemeente Morlanwelz
E P1A 1 40600 0002 3; E P1A 1 40600 0002 3;
Etudes des potentialités de valorisation du biogaz produit par le Studie over de mogelijkheden voor de nuttige toepassing van biogas
Centre d'Enfouissement technique de Froidchapelle - INTERSUD E P1B 1 door het centrum voor technische ingraving van Froidchapelle, INTERSUD
40600 0001 3; E P1B 1 40600 0001 3;
Opération de promotion de la maîtrise de l'énergie dans les communes Actie voor de promotie van energiebeheersing in de landelijke
rurales de la province du Hainaut - A.S.B.L. Institut wallon ERBE E gemeenten van de provincie Henegouwen, "A.S.B.L. Institut wallon,
P1B 1 40600 0002 3; ERBE" E P1B 1 40600 0002 3;
Aérogénérateurs de puissance - SOCOLIE E P1B 1 40600 0003 3; Windvermogengeneratoren, "SOCOLIE" E P1B 1 40600 0003 3;
Etude de l'implantation d'une éolienne destinée à la production Studie over de installatie van een windturbine bestemd voor de
d'énergie électrique sur un site de la commune de Pont-à-Celle - productie van elektrische energie op een site van de gemeente
Eolienne de Trévieusart Pont-à-Celles - Windturbine van Trévieusart"
E P1B 1 40600 0004 3; E P1B 1 40600 0004 3;
Implantation d'une éolienne - Commune d'Ecaussinnes E P1B 1 40600 0005 Installatie van een windturbine - Gemeente Ecaussinnes E P1B 1 40600
3; 0005 3;
Alize - Commune de Tournai E P1B 1 40600 0006 3; Alize - Gemeente Doornik E P1B 1 40600 0006 3;
Placement d'une éolienne et utilisation des cellules thermiques pour Installatie van een windturbine en gebruik van de thermische cellen om
chauffer la piscine au complexe sportif « Le Scavin » - Commune de het zwembad in het sportcomplex "Le Scavin", gemeente Lobbes, te
Lobbes verwarmen
E P1B 1 40600 0007 3; E P1B 1 40600 0007 3;
Etude de faisabilité de l'implantation d'une éolienne sur le site des Studie over de haalbaarheid van de installatie van een windturbine op de site "Quatre
quatre vents à Ellezelles E P1B 1 40600 0008 3, Vents" te Elzele E P1B 1 40600 0008 3,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 94 milliers

Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 94

d'EUR sont transférés du programme 03 de la division organique 30 au duizend EUR overgedragen van programma 03 van organisatieafdeling 30
programme 01 de la division organique 12. naar programma 01 van organisatieafdeling 12.

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme

Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 01

01 de la division organique 12 et du programme 03 de la division van organisatieafdeling 12 en van programma 03 van organisatieafdeling
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
l'année budgétaire 2003 est modifiée comme suit : begrotingsjaar 2003 wordt gewijzigd als volgt :
(en milliers d'EUR) (in duizend EUR)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen.

Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des

Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare

Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. Werken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 10 mars 2003. Namen, 10 maart 2003.
J. DARAS J. DARAS
M. DAERDEN M. DAERDEN
^