← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007, respectivement à Aubel et à Heuvelland "
Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007, respectivement à Aubel et à Heuvelland | Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 10 MAI 2007. - Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007, respectivement à Aubel et à Heuvelland | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 10 MEI 2007. - Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Vu l'article 89bis du Code électoral, inséré par la loi du 9 août 1988 | Gelet op artikel 89bis van het Kieswetboek, ingevoegd bij de wet van 9 |
et modifié par la loi du 30 juillet 1991; | augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 30 juli 1991; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet |
juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'eu égard à la proximité des élections des Chambres | Overwegende dat het, gelet op de nabijheid van de verkiezing voor de |
législatives fédérales fixées au dimanche 10 juin 2007, il est | Federale Wetgevende Kamers van zondag 10 juni 2007, aangewezen is zo |
indiqué, dans les plus brefs délais, de désigner les bureaux de vote | spoedig mogelijk de stembureaus aan te duiden waar de kiezers van |
où les électeurs de Fourons et de Comines-Warneton auront la faculté | Voeren en Komen-Waasten hun stem respectievelijk in Aubel en |
d'exprimer leur suffrage, pour les élections de la Chambre des | Heuvelland kunnen uitbrengen voor de verkiezingen van de Kamer van |
Représentants et du Sénat, respectivement à Aubel et à Heuvelland, | volksvertegenwoordigers en van de Senaat, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les électeurs pour les élections des Chambres |
Artikel 1.De kiezers voor de verkiezing van de federale Wetgevende |
législatives fédérales inscrits sur la liste des électeurs de la | Kamers die ingeschreven zijn op de kiezerslijst van de gemeente |
commune de Fourons ont la faculté de voter pour ces élections dans la | Voeren, hebben voor die verkiezingen, de mogelijkheid in de gemeente |
commune d'Aubel dans les bureaux suivants : | Aubel te stemmen in de volgende bureaus : |
- bureau de vote n° 5 : les électeurs dont le numéro est compris entre | - stembureau nr. 5 : de kiezers met een nummer dat begrepen is tussen |
1 et 1254 inclusivement; | 1 en 1254; |
- bureau de vote n° 6 : les électeurs dont le numéro est supérieur à | - stembureau nr. 6 : de kiezers met een nummer dat hoger is dan 1254, |
1254 ainsi que les électeurs qui ont été inscrits après que la liste a | alsmede de kiezers die ingeschreven werden na het opmaken van de |
été dressée. | lijst. |
Ces bureaux de vote sont situés à l'adresse suivante : Hall | Deze bureaus zijn op het volgende adres gelegen : Hall Omnisports, |
Omnisports, ruelle de la Kan 1, à 4880 Aubel. | ruelle de la Kan 1, 4880 Aubel. |
Art. 2.Les électeurs pour les élections des Chambres législatives |
Art. 2.De kiezers voor de verkiezing van de federale Wetgevende |
fédérales inscrits sur la liste des électeurs de la commune de | Kamers die ingeschreven zijn op de kiezerslijst van de gemeente |
Comines-Warneton ont la faculté de voter pour ces élections dans la | Komen-Waasten, hebben voor die verkiezingen, de mogelijkheid in de |
commune de Heuvelland, dans le bureau n° 14, salle « De Walvis », | gemeente Heuvelland te stemmen in het bureau nr. 14, zaal « De Walvis |
Hooghofstraat 2/A, à 8952 Wulvergem. | », Hooghofstraat 2/A, 8952 Wulvergem. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 10 mai 2007. | Brussel, 10 mei 2007. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |