Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 10/05/2005
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les modalités concernant les dispositifs à utiliser en vue d'interdire aux équipements terminaux mobiles volés l'accès aux réseaux de communication mobiles "
Arrêté ministériel fixant les modalités concernant les dispositifs à utiliser en vue d'interdire aux équipements terminaux mobiles volés l'accès aux réseaux de communication mobiles Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere regels inzake de middelen die aangewend dienen te worden om gestolen mobiele eindapparatuur de toegang te ontzeggen tot mobiele communicatienetwerken
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 10 MAI 2005. - Arrêté ministériel fixant les modalités concernant les dispositifs à utiliser en vue d'interdire aux équipements terminaux mobiles volés l'accès aux réseaux de communication mobiles La Ministre de l'Emploi, et le Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 10 MEI 2005. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere regels inzake de middelen die aangewend dienen te worden om gestolen mobiele eindapparatuur de toegang te ontzeggen tot mobiele communicatienetwerken De Minister van Werk en de Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, en particulier l'article 89, § 1er, remplacé sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 89, §
par la loi du 19 décembre 1997 et modifié par l'arrêté royal du 21 1, vervangen bij de wet van 19 december 1997 en gewijzigd bij het
décembre 1999; koninklijk besluit van 21 december 1999;
Vu l'arrêté royal du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het
l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM, en particulier opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofonienetten, inzonderheid op
l'article 16, modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 1997 et par artikel 16, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 oktober 1997
l'arrêté royal du 10 octobre 2002; en bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2002;
Vu l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à Gelet op het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het
l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, en particulier opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten,
l'article 19, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2002; inzonderheid op artikel 19, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2002;
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 2001 fixant le cahier des charges et Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 2001 tot vaststelling
la procédure relative à l'octroi d'autorisations pour les systèmes de van het bestek en van de procedure tot toekenning van vergunningen
télécommunications mobiles de troisième génération, en particulier voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie,
l'article 7, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2002; inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2002;
Vu l'avis 38.173/4 du Conseil d'Etat, donné le 23 mars 2005 en Gelet op advies 38.173/4 van de Raad van State, gegeven op 23 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, coordonnées 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° Equipements terminaux mobiles : produit ou composant pertinent d'un 1° Mobiele eindapparatuur : een product of relevant onderdeel ervan
produit qui est approprié pour les télécommunications en effectuant dat geschikt is voor telecommunicatie door uitzending en/of ontvangst
l'émission et/ou la réception des ondes radioélectriques, qui van radiogolven waarbij gebruik wordt gemaakt van het aan
utilisent le spectre attribué à la communication terre/espace, et qui aarde/ruimtecommunicatie toegewezen spectrum en dat gebruikt kan
peut être utilisé sur le réseau des opérateurs des services de worden op het netwerk van de operatoren van aan het publiek aangeboden
télécommunications mobiles offerts au public. mobiele telecommunicatiediensten.
2° Utilisateurs : personnes qui utilisent les services de 2° Gebruikers : personen die van voor het publiek beschikbare
télécommunications disponibles pour le public ou offrent ces services. telecommunicatiediensten gebruik maken of deze diensten aanbieden.
3° EIR of Equipment Identity Register : système permettant 3° EIR of Equipment Identity Register : een systeem met behulp waarvan
d'enregistrer dans une banque de données centrale les numéros de IMEI-identificatienummers (« International Mobile Equipment
d'identification IMEI (« International Mobile Equipement Identity ») Identity ») van gestolen mobiele eindapparatuur kunnen worden
des équipements terminaux mobiles volés et qui est géré par la GSM opgeslagen in een centrale database en dat beheerd wordt door de GSM
Association ». Association.
4° CEIR : banque de données centrale de l'EIR établie à Dublin, 4° CEIR : de centrale databank van het EIR opgericht in Dublin,
Irlande. Ierland.

Art. 2.Les entreprises suivantes utilisent l'EIR en téléchargeant et

Art. 2.De volgende ondernemingen maken gebruik van EIR door alle

en bloquant tous les numéros d'identification IMEI des équipements IMEI-identificatienummers van mobiele eindapparatuur die sinds 1
terminaux mobiles se trouvant depuis le 1er janvier 2003 dans le CEIR januari 2003 in het CEIR staan te downloaden en te blokkeren :
: 1° opérateurs au sens de l'article 89, § 1er, de la loi du 21 mars 1° operatoren in de zin van artikel 89, § 1, van de wet van 21 maart
1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques; 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven;
2° fournisseurs de services de télécommunications qui utilisent à cet 2° verstrekkers van telecommunicatiediensten die daartoe de netwerken
effet l'ensemble ou une partie des réseaux d'un opérateur au sens de van een operator in de zin van artikel 89, § 1, van dezelfde wet
l'article 89, § 1er, de la même loi. geheel of gedeeltelijk gebruiken.
Ils prennent les arrangements contractuels nécessaires de sorte que Zij maken de nodige contractuele afspraken zodat mobiele
les équipements terminaux mobiles que le CEIR a enregistrés comme eindapparatuur die het CEIR geregistreerd heeft als zijnde gestolen na
étant volés après le 1er janvier 2003 ne puissent pas avoir accès aux 1 januari 2003 geen toegang krijgt tot de door hen gebruikte
réseaux qu'ils utilisent. netwerken.

Art. 3.§ 1er. Les entreprises mentionnées à l'article 2 :

Art. 3.§ 1. De in artikel 2 vermelde ondernemingen stellen hun

1° informent leurs utilisateurs au moins 1 fois par an gebruikers : 1° minstens 1 maal per jaar individueel ter kennis van de gratis
individuellement de la possibilité gratuite de faire enregistrer leurs mogelijkheid om gestolen mobiele eindapparatuur te laten registeren in
équipements terminaux mobiles volés dans le CEIR; het CEIR;
2° mettent à disposition de leurs utilisateurs un numéro de téléphone 2° een voor alle ondernemingen identiek telefoonnummer ter
identique pour toutes les entreprises, qui permet aux utilisateurs de beschikking, waarmee de gebruikers het IMEI-identificatienummer van
faire enregistrer le numéro d'identification IMEI d'équipements terminaux mobiles dans le CEIR. hun mobiel eindapparaat kunnen laten registreren in het CEIR.
L'enregistrement auprès du numéro de téléphone unique se fait sur la De registratie bij het uniek telefoonnummer gebeurt op basis van de
base de la communication de l'identité de l'utilisateur et du numéro mededeling van de identiteit van de gebruiker en het
d'identification IMEI de ses équipements terminaux mobiles que IMEI-identificatienummer van zijn mobiele eindapparatuur die de
l'utilisateur veut faire enregistrer dans le CEIR. gebruiker wil laten registreren in het CEIR.
§ 2. Les entreprises mentionnées à l'article 2 synchronisent au moins § 2. De in artikel 2 vermelde ondernemingen synchroniseren minstens
une fois par jour leurs systèmes internes pertinents avec le CEIR. eenmaal per dag hun relevante interne systemen met het CEIR.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur un mois après la

Art. 4.Dit besluit treedt in werking een maand na de publicatie in

publication au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 10 mai 2005. Brussel, 10 mei 2005.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
La Ministre de l'Economie, de l'Energie, De Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
du Commerce extérieur et de la Politique scientifique, Wetenschapsbeleid,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^