← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre les programmes 03 et 08 de la division organique 30 et entre les programmes 06 et 08 des divisions organiques 17 et 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre les programmes 03 et 08 de la division organique 30 et entre les programmes 06 et 08 des divisions organiques 17 et 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 | Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen de programma's 03 en 08 van organisatieafdeling 30 en de programma's 17 en 30 van organisatieafdeling 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
10 MAI 2002. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre | 10 MEI 2002. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten |
les programmes 03 et 08 de la division organique 30 et entre les | tussen de programma's 03 en 08 van organisatieafdeling 30 en de |
programmes 06 et 08 des divisions organiques 17 et 30 du budget | programma's 17 en 30 van organisatieafdeling 30 van de algemene |
général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002 | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
publics, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi | 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de |
du 19 juillet 1996; | wet van 19 juli 1996; |
Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, notamment | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002, |
l'article 29; | inzonderheid op artikel 29; |
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion | Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 betreffende het |
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en | administratief beheer van met Europese fondsen in het Waalse Gewest |
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; | medegefinancierde programma's, inzonderheid op punt III, 2, vierde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 29 avril 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 |
Considérant la nécessité de transférer des crédits à l'allocation de | april 2002; Overwegende dat kredieten overgedragen moeten worden naar |
base 01.01 du programme 08 de la division organique 30 budget général | basisallocatie 01.01, programma 08 van organisatieafdeling 30 van de |
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2002, afin | algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
d'actualiser les crédits d'ordonnancement de l'allocation de base | begrotingsjaar 2002 om de niet gesplitste kredieten op de betrokken |
concernée; | basisallocatie aan te passen; |
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement à | Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden |
l'allocation de base 52.01 du programme 06 de la division organique 17 | naar basisallocatie 52.01, programma 06 van organisatieafdeling 17 van |
budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
budgétaire 2002, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon | begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van |
en ses séances des 12 avril 2001 et 14 novembre 2001 dans le cadre du | 12 april 2001 en van 14 november 2001 door de Waalse Regering genomen |
beslissing in het kader van "Phasing out" van Doelstelling 1, namelijk | |
Phasing out de l'Objectif 1 - Hainaut à savoir, les dossiers suivants | de volgende dossiers (titels en codificatie van de medegefinancierde |
(intitulés des projets cofinancés) : | projecten) : |
Mesure 1.5 - Aide aux investissements dans les entreprises de travail | Maateregel 1.5 - Tegemoetkoming voor investeringen in bedrijven voor |
adapté et dans les entreprises de formation par le travail; | aangepast werk en in bedrijven voor vorming door arbeid; |
Achat d'équipement et amélioration des conditions de travail - Atelier | Aankoop van uitrusting en verbetering van de arbeidsomstandigheden - |
du Tertre; | "Atelier du Tertre" |
E P1B 1 10500 0002 8 | E P1B 1 10500 0002 8; |
Développement de l'équipement - Atelier Jean Régniers; | Ontwikkeling van de uitrusting - "Atelier Jean Régniers"; |
E P1B 1 10500 0005 8 | E P1B 1 10500 0005 8; |
Equipement de locaux - a.s.b.l. Les Remparts; | Inrichting van lokalen - v.z.w. "Les Remparts "; |
E P1B 1 10500 0004 8 | E P1B 1 10500 0004 8; |
Modernisation de l'outillage de la scierie - La Thiérache; | Modernisering van de uitrusting van de zagerij - "La Thiérache"; |
E P1B 1 10500 0003 8 | E P1B 1 10500 0003 8; |
Renouvellement ou acquisition de nouveaux équipements - Atelier Reine | Vernieuwing/verwerving van nieuwe uitrustingen - "Atelier Reine |
Fabiola; | Fabiola"; |
E P1B 1 10500 0001 8 | E P1B 1 10500 0001 8; |
Allocation de base : 52.01.06; | Basisallocatie : 52.01.06; |
Crédits d'ordonnancement : 841 milliers d'EUR, | Ordonnanceringskredieten : 841 duizend EUR, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Des crédits d'ordonnancement à concurrence de 841 |
Artikel 1.Er worden ordonnanceringskredieten ten belope van 841 |
duizend EUR overgedragen van programma 03 van organisatieafdeling 30 | |
naar programma 08 van organisatieafdeling 30. | |
milliers d'EUR sont transférés du programme 03 de la division | Art. 2.De verdeling van de volgende basisallocaties van programma 03 |
organique 30 au programme 08 de la division organique 30. | van organisatieafdeling 30 en van programma 08 van organisatieafdeling |
Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes du programme |
|
03 de la division organique 30 et du programme 08 de la division | |
organique 30 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour | 30 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het |
l'année budgétaire 2002 est modifiée comme suit : | begrotingsjaar 2002 wordt gewijzigd als volgt : |
(en milliers d'EUR) | (duizend EUR) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 5.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour |
Art. 5.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het |
des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du | Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van |
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. | het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen. |
Art. 6.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 6.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 10 mai 2002. | Namen, 10 mei 2002. |
J. DARAS | J. DARAS |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |