← Retour vers "Arrêté ministériel du 10 juin 2021 modifiant l'arrêté ministériel du 12 décembre 2017 désignant les membres de la Commission bruxelloise de l'expérimentation animale instituée par l'Arrêté royal du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux d'expérience "
Arrêté ministériel du 10 juin 2021 modifiant l'arrêté ministériel du 12 décembre 2017 désignant les membres de la Commission bruxelloise de l'expérimentation animale instituée par l'Arrêté royal du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux d'expérience | Ministerieel besluit van 10 juni 2021 tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 december 2017 houdende de benoeming van de leden van de Brusselse Commissie voor dierproeven opgericht bij het koninklijk besluit van 29 mei 2013 betreffende de bescherming van proefdieren |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
10 JUIN 2021. - Arrêté ministériel du 10 juin 2021 modifiant l'arrêté | 10 JUNI 2021. - Ministerieel besluit van 10 juni 2021 tot wijziging |
ministériel du 12 décembre 2017 désignant les membres de la Commission | van het ministerieel besluit van 12 december 2017 houdende de |
bruxelloise de l'expérimentation animale instituée par l'Arrêté royal | benoeming van de leden van de Brusselse Commissie voor dierproeven |
du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux d'expérience | opgericht bij het koninklijk besluit van 29 mei 2013 betreffende de |
bescherming van proefdieren | |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk |
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition | en Beroepsopleiding, Digitalisering en Plaatselijke Besturen; |
numérique et des Pouvoirs locaux; | |
Vu la Loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, telle que modifiée; | Brusselse instellingen, zoals gewijzigd; |
Vu l'article 28 de la Loi du 14 août 1986 relative à la protection et | Gelet op artikel 28 van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de |
au bien-être des animaux; | bescherming en het welzijn der dieren; |
Vu l'Arrêté royal du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux | Gelet op het koninklijk besluit van 29 mei 2013 betreffende de |
d'expérience; | bescherming van proefdieren; |
Vu l'Ordonnance du 27 avril 1995 portant introduction d'une | Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van een |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
consultatifs; | adviesorganen; |
Vu l'appel à candidatures du 14 juin 2017; | Gelet op de oproep tot kandidaatstelling van 14 juni 2017; |
Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 2017 désignant les membres de | Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 2017 houdende de |
la Commission bruxelloise de l'expérimentation animale instituée par | benoeming van de leden van de Brusselse Commissie voor dierproeven |
l'Arrêté royal du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux | opgericht bij het koninklijk besluit van 29 mei 2013 betreffende de |
d'expérience; | bescherming van proefdieren; |
Vu la démission du membre Monsieur Fadel Tissir, | Gelet op de ontslagname van het lid de heer Fadel Tissir, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er , 1°, premier tiret, de l'arrêté |
Artikel 1.In artikel 1, 1°, eerste streepje, van het ministerieel |
ministériel du 12 décembre 2017 désignant les membres de la Commission | besluit van 12 december 2017 houdende de benoeming van de leden van de |
bruxelloise de l'expérimentation animale instituée par l'Arrêté royal | Brusselse Commissie voor dierproeven opgericht bij het koninklijk |
du 29 mai 2013 relatif à la protection des animaux d'expérience, les | besluit van 29 mei 2013 betreffende de bescherming van proefdieren, |
mots « M. Tissir Fadel » sont remplacés par « M. Jean-Paul Dehoux ». | worden de woorden "dhr. Tissir Fadel" vervangen door de woorden "dhr. Jean-Paul Dehoux". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 10 juin 2021. | Brussel, 10 juni 2021. |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk |
de l'Emploi et de la Formation professionnelle, de la Transition | en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en |
numérique, des Pouvoirs locaux et du Bien-être animal, | Dierenwelzijn; |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |