← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de soins « médecine de la reproduction » "
| Arrêté ministériel portant nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de soins « médecine de la reproduction » | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma « reproductieve geneeskunde » |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 10 JUIN 1999. - Arrêté ministériel portant nomination des membres du Collège de médecins pour le programme de soins « médecine de la reproduction » Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, chargé de la | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 10 JUNI 1999. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van het College van geneesheren voor het zorgprogramma « reproductieve geneeskunde » De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, belast met |
| Santé publique et le Ministre des Affaires sociales, | Volksgezondheid en de Minister van Sociale Zaken, |
| Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment | Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, |
| l'article 15, modifié par la loi du 29 avril 1996; | inzonderheid op artikel 15, gewijzigd door de wet van 29 april 1996; |
| Vu l'arrêté royal du 15 février 1999 relatif à l'évaluation | Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1999 betreffende de |
| qualitative de l'activité médicale dans les hôpitaux, notamment | kwalitatieve toetsing van de medische activiteit in de zeiekenhuizen, |
| l'article 6, § 1er; | inzonderheid artikel 6, § 1; |
| Vu l'arrêté ministériel du 16 avril 1999 fixant le nombre de membres | Gelet op het ministerieel besluit van 16 april 1999 tot vaststelling |
| du Collège de médecins pour la programme de soins « médecine de la | van het aantal leden van het College van geneesheren voor het |
| reproduction »; | zorgprogramma « reproductieve geneeskunde »; |
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
| compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de |
| les articles 2 et 2bis; | artikelen 2 en 2bis; |
| Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, | Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis, |
| est motivée par le fait que les associations scientifiques et les | § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende |
| unions professionnelles proposantes ne disposent pas de suffisamment | wetenschappelijke verenigingen en beroepsverenigingen over onvoldoende |
| de membres féminins; | vrouwelijke leden beschikken; |
| Etant donné le fait que si une modification intervient dans la | Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de |
| composition des membres des associations scientifiques et des unions | ledensamenstelling van de voordragende wetenschappelijke verenigingen |
| professionnelles proposantes, à savoir une augmentation du nombre de | en beroepsverenigingen, met name een verhoging van het aantal |
| membres féminins, un arrêté ministériel modifiant le présent arrêté | vrouwelijke leden, onmiddellijk een ministerieel besluit tot wijziging |
| ministériel sera immédiatement rédigé, | van onderhavig ministerieel besluit zal opgesteld worden, |
| Arrêtent : | Besluiten : |
| Article unique. Sont nommés membres du collège de médecins pour la | Enig artikel. Worden benoemd tot leden van het college van geneesheren |
| programme de soins « médecine de la reproduction » : | voor het zorgprogramma « reproductieve geneeskunde » : |
| Dr. De Neubourg, Diane, 2650 Edegem; | Dr. De Neubourg, Diane, 2650 Edegem; |
| Dr. Degueldre, Michel, 1180 Bruxelles; | Dr. Degueldre, Michel, 1180 Bruxelles; |
| Dr. Dhont, Marc, 9820 Merelbeke; | Dr. Dhont, Marc, 9820 Merelbeke; |
| Dr. Englert, Yvon, 1540 Herne; | Dr. Englert, Yvon, 1540 Herne; |
| Dr. Hautecoeur, Wivine, 1400 Nivelles; | Dr. Hautecoeur, Wivine, 1400 Nivelles; |
| Dr. Masson, Michel, 4000 Liège; | Dr. Masson, Michel, 4000 Liège; |
| Dr. Ombelet, Willem, 3600 Genk; | Dr. Ombelet, Willem, 3600 Genk; |
| Dr. Van Steirteghem, André, 1020 Brussel. | Dr. Van Steirteghem, André, 1020 Brussel. |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, chargé de la | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, |
| Santé publique, | belast met Volksgezondheid, |
| L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |
| La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
| Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |